Kapitel 633

Эта страна с такой славной историей находится на грани исчезновения из-за крошечного вируса. В то же время, она брошена другими странами по всему миру. Все авиарейсы, наземные и водные пути заблокированы полностью вооруженными войсками. Некоторые соседние страны даже пытались использовать различные средства, чтобы повлиять на направление муссонов и предотвратить распространение переносимых вирусом ветров с Британских островов.

Поскольку британский королевский дворец и правительственный кабинет сосредоточены в Лондоне, эпицентре эпидемии, даже несмотря на приказ главы правительства перекрыть пути эвакуации, страх не утихал. Небольшое количество специальных лекарств, предоставленных Минхуном, могло защитить жизни лишь важных персон. Им нужно было больше, поэтому они предприняли беспрецедентный ряд мер, направленных либо на умиротворение, либо на угрозу, и даже упомянули ядерное оружие во время государственных переговоров, стремясь заставить Китай подчиниться и принудить Минхуна к оказанию помощи.

Раз уж я всё равно умру, давайте все умрём вместе!

Худшие стороны человеческой натуры неприглядно проявляются в условиях кризиса. Даже страной управляют люди, и самое ужасное, что вспышка кризиса произошла в Лондоне.

Оппозиция уже взяла под контроль часть армии, и подавляющее большинство сил, находящихся под военным положением в пригородах Лондона, контролируется оппозицией с целью «сохранения надежды на будущее Британии».

Если бы их статус и положение улучшились, Лондон, возможно, уже был бы объят зажигательными бомбами.

Тем временем город Аяччо во Франции был тайно превращен в город-призрак из-за быстро разлагающегося яда. Этот яд, добавляемый в еду и напитки, был невидим и бесцветен, и таким образом унес жизни более 50 000 жителей и туристов Аяччо.

Эксперименты показали, что вирус может выживать в трупах в течение 36 часов, что может объяснить массовое убийство в Аяччо.

Разумеется, официальный вывод заключался в том, что последствия были вызваны вирусом, завезенным туристами из Китая и французскими гражданами, тем самым обеляя неприглядную правду.

Столкнувшись с экзистенциальным кризисом, западные страны, которые всегда провозглашали права человека, свободу и доброжелательность, могут быть гораздо более безжалостными, чем китайское правительство, которое они критикуют!

Поскольку источником этой глобальной пандемии является Китай, международное сообщество подняло по этому поводу большой шум. Однако, помимо таких крупных держав, как Великобритания, обычно открыто заявляющих о своей проблеме, правительства США и Франции вели себя крайне сдержанно, до такой степени, что никогда не делали официальных заявлений. Они никогда не осуждали и не критиковали китайское правительство за его ответственность в этом вопросе, ссылаясь на то, что китайское правительство отреагировало оперативно и надлежащим образом справилось с ситуацией, эффективно контролируя распространение эпидемии внутри Китая.

Настоящая причина заключалась в том, что из-за существования «Миньхун» (типа террористической организации) правительство США потребовало больших запасов медикаментов для борьбы с потенциальной будущей эпидемией. В ходе переговоров французское правительство было резко обвинено китайским правительством в преднамеренном массовом убийстве мирных жителей для защиты прав членов своего кабинета. Им тоже пришлось проглотить эту горькую пилюлю.

...

«Уважаемый господин, я готов поделиться своим опытом в СМИ, чтобы очистить репутацию фармацевтической компании Minhong Pharmaceutical».

Ван Тао, подражая тому, как И Цзоцзюнь и остальные обращались к Линь Яо, смотрел на него с благодарностью и решимостью, при этом все его тело слегка дрожало от сильного волнения.

«Всё…» Линь Яо кивнула: «Вообще-то, всё в порядке. Трудности позади. Найди работу и усердно трудись, чтобы у твоих родителей в будущем была лучшая жизнь. Мы справимся с делом Минхуна. Правительство тоже оказало нам сильную поддержку, и местные военные тоже обеспечивают полную помощь. Так что не волнуйся…»

«Сэр, это что-то другое!»

Ван Тао стиснул зубы и мужественно встретил взгляд Линь Яо. «Официальная жесткая позиция и угрожающий подход Минь Хуна — не лучшие стратегии. Я могу кое-что сделать, чтобы компенсировать некоторые недостатки».

«О?» — заинтересовалась Линь Яо.

Ранее И Цзоцзюнь сообщал, что Ван Тао из уезда Шаньтан приехал на его виллу в Пекине с просьбой о встрече. Линь Яо подумал, что собеседник хочет лично выразить свою благодарность, и, поскольку у него было свободное время, согласился на встречу.

Изначально Ван Тао намеревался поддержать этого молодого человека, который так много страдал, и оказать ему финансовую и материальную помощь. Это также был способ внести свой вклад в помощь двум бедным пожилым людям. Однако он не ожидал, что намерения Ван Тао будут не такими простыми, и у него сразу же сложилось лучшее впечатление о молодом человеке.

«Уважаемый профессор, я изучал управление персоналом. Хотя после окончания университета я не нашел официальной работы для получения практического опыта, мои оценки в школе были довольно хорошими. Мой профессор рекомендовал меня для обучения в аспирантуре и пообещал, что я также смогу получить докторскую степень в своем университете. Поэтому у меня есть знания в этой области».

«Управление персоналом делает акцент на максимальном использовании сильных сторон каждого сотрудника, раскрытии потенциала каждого за счет рационального использования талантов и достижении наилучших результатов путем совместной работы для достижения наших целей и максимального использования ресурсов».

Ван Тао сначала кратко объяснил область своей компетенции. Видя, что Линь Яо остался невозмутимым, он почувствовал беспокойство. Он подумал, что, возможно, отнял у Линь Яо слишком много времени, поэтому ему нужно было сразу перейти к делу и быстро объяснить свой план.

«Сэр, это моя идея…» Ван Тао быстро достал приготовленные бумагу и ручку и набросал эскиз на бумаге.

«Производственные мощности Minhong сейчас ограничены, что неизбежно вызовет панику среди не членов организации по всей стране. Правительство и военные в одиночку с трудом смогут подавить эту панику, поскольку большинство населения любого города составляют массы. Как только кто-то возьмет на себя инициативу, число подстрекаемых людей станет астрономическим. У нас нет абсолютно никаких возможностей для реального подавления этой силы».

«В конце концов, наша армия не может просто так пройтись с пулеметами. Как только начнутся беспорядки, они легко могут выйти из-под контроля».

Линь Яо кивнул. Он тоже рассматривал эту ситуацию, но хорошего решения не нашел.

В своем первоначальном плане Линь Яо намеревался использовать способности Сяоцао, чтобы поочередно контролировать различные города и оперативно и решительно пресекать случаи скопления людей, сеющих беспорядки. Метод, который он собирался использовать, заключался, конечно же, в показательном наказании, обеспечении быстрой смерти главарей и наиболее деструктивных личностей. Затем он собирался передать этот сигнал по всей стране через интернет, используя широкую аудиторию пользователей сети для распространения информации о последствиях нарушения правил и сопротивления воле народа.

В этот момент, успокоившись и проанализировав ситуацию, а также учитывая уверенное выражение лица Ван Тао и недавнее поведение и позицию Великобритании, Франции и США, ответ стал очевиден.

В ситуации, когда речь идёт о жизни и смерти, все трудности и угрозы — всего лишь бумажные тигры. Даже союз Линь Яо и Сяо Цао не является исключением. В конце концов, они не могут одновременно находиться в тысячах мест по всей стране. Как только в одном месте вспыхивает крупномасштабный бунт, он распространяется по всей стране так же быстро, как цепная реакция атомной бомбы.

Получив одобрение Линь Яо, Ван Тао пришёл в себя. Его лицо покраснело, и он заговорил гораздо быстрее.

«Сэр, с моей профессиональной точки зрения, наилучший подход — это найти ресурсы, способные противостоять этой потенциальной угрозе, что потребует не только поддержки правительства и армии, но и максимально широкой общественной поддержки!»

«Только когда численность противников будет примерно одинаковой или даже значительно превышать численность другой стороны, можно будет добиться реального сдерживающего эффекта, чтобы все, кто имеет противоположные намерения, знали ответ еще до того, как им придет в голову пойти на решительные действия. Они не смогут достичь своих целей незаконными средствами, и таким образом можно будет поддерживать стабильность и порядок».

«Отлично!» — глаза Линь Яо загорелись. «Что вы планируете делать? Какое сотрудничество и поддержка вам нужны от меня и Минь Хун?»

«Спасибо, сэр!»

Ван Тао почтительно поклонился, явно переполненный радостью. «Во-первых, рассказав в СМИ о злоключениях моей семьи, я заслужил сочувствие и поддержку всего общества, а также заставил их ненавидеть Сяо Вэйяня и его группу из-за пережитого».

«Благодаря общему чувству трагедии и сочувствия внезапная болезнь и смерть Сяо Вэйяня и других людей отошли на второй план. Что бы ни говорили в интернете о причастности к этому Минь Хуна, все будут только аплодировать, а не обвинять его. Таким образом, мы находимся в хорошем положении и имеем положительный имидж, что может уменьшить страх и неприятие Минь Хуна со стороны населения всей страны».

«Затем я организовал работу нескольких членов ассоциации «Миньхун» в уезде Шаньтан в качестве добровольцев, чтобы они сознательно поддерживали порядок во всем уезде, особенно безопасность и порядок в больнице «Миньхун». Такая неправительственная организация действует и управляется в соответствии с правилами официальной общественной организации. Конечно, это также требует от господина предоставления некоторой материальной и финансовой помощи. Даже с правительством и военными господину необходимо вести переговоры и общаться, чтобы организация могла развиваться лучше и более эффективно».

«В моём плане волонтерская организация членов Minhong не будет полностью состоять из бесплатной работы или поддержания порядка. В конце концов, эта работа рискованна. Поэтому я планирую использовать виртуальную систему вознаграждений, которую будет признавать Minhong, чтобы мотивировать энтузиазм и инициативу членов. Эти бонусные баллы могут быть конвертированы в наличные деньги и использованы при покупке лекарств, или же они могут быть своего рода поощрением. Накопив определённое количество бонусных баллов, можно получить определённые льготы и привилегии. Конечно, эти льготы и привилегии тесно связаны с фармацевтической компанией Minhong. Я не могу использовать старые уловки с вознаграждением в виде поездок или автомобилей, потому что в настоящее время самое ценное в обществе — это обещание Minhong, которое касается жизни каждого человека».

Пока Линь Яо слушал, его глаза становились все ярче и ярче, и накопившаяся в его сердце мрак рассеялся, подарив ему чувство восторга, словно облака расступились и появилось голубое небо.

"Сэр, вообще-то... вообще-то..."

Ван Тао внезапно смутился, начал заикаться, словно выдавливая зубную пасту, будто ее осталось совсем немного.

«Что случилось? Выскажи своё мнение». Линь Яо повернул голову, чтобы посмотреть на Ван Тао, и в его глазах читалась поддержка.

Несмотря на поддержку Линь Яо, Ван Тао не успел закончить фразу, как его прервал внезапный голос.

«Дядя, просто скажи, что хочешь сказать! Мой папа очень занят, настолько занят, что у него даже нет времени на меня и мою сестру Наннан. Ты не можешь отнимать у него время!»

Проходивший мимо Сяо Гули часто любил ненадолго задержаться рядом с Линь Яо, а потом уходил сам, не беспокоя его.

Однако эти появления, казалось, случались слишком часто, по меньшей мере десятки раз в день, что одновременно забавляло и раздражало Линь Яо. У него не хватало сил поиграть с малышом, и в душе он чувствовал лишь вину, как и в случае со своей девушкой Ся Ювэнь.

«Лили, иди сюда скорее, не мешай… э-э… работе твоего отца». Гу Чжуофэй, проходившая мимо с Сяо Гули, смогла связно произнести эти слова, но ее лицо было раскрасневшимся.

Словно пытаясь скрыть неловкость, Гу Чжуофэй попытался сменить тему и вмешался: «Я думаю, что план этого господина очень хорош и вполне осуществим. Эти бонусные баллы, то есть баллы вознаграждения, на самом деле можно обменять на что-то другое».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643