Chapitre 154

Е Ван фыркнул и сказал: «Ты получил травму, но даже не сказал, как именно?»

«Меня порезало, это незначительная травма», — честно сказал Чэнь Чаоцзян. — «Я думал встретиться с тобой через пару дней, после того как снимут швы».

«Боишься выглядеть некрасиво?»

"нет."

"Тебя ранили ножом, и тебе стыдно?"

"нет."

"Почему?" — улыбнулась Е Ван, глядя в длинные, холодные глаза Чэнь Чаоцзяна.

Чэнь Чаоцзян молчал.

В комнате воцарилась тишина.

Сюй Чжэнъян почувствовал себя крайне неловко, словно по нему ползали насекомые. Он встал и сказал: «Эм, вы поболтайте, я пойду первым. Хм, может, пойдем ко мне? Всё готово…»

«Хорошо». Е Вань встала и, посмотрев на Чэнь Чаоцзяна, сказала: «Пойдем?»

Чэнь Чаоцзян немного поколебался, затем встал, кивнул и сказал в комнату: «Чаохай, передай маме, что мы сегодня утром ходили обедать к Чжэнъяну».

«Да», — ответил Чэнь Чаохай из внутренней комнаты, затем с сомнением приподнял занавеску и доброжелательно улыбнулся Е Ваню.

Все трое вышли из дома. Сюй Чжэнъян чувствовал себя очень неловко, словно был лишним.

Чэнь Чаоцзян был очень смущен; его ложь была раскрыта, и он потерял лицо.

Е Ван была в восторге. Легкое раздражение, которое она испытывала ранее, давно забылось благодаря выражению лица и словам Чэнь Чаоцзяна. Он был интересным и любящим человеком.

Том 4, Городской Бог, Глава 189: Небольшое развлечение

Время неподвластно ничему. Оно течет бесшумно и неудержимо.

С течением времени сцены из жизни, большие или маленькие, монотонные или прекрасные, исчезают, становясь прошлым и оставаясь лишь в памяти.

Летние каникулы пролетели быстро, и Сюй Жоуюэ, Оуян Ин и Дяо Иши возвращались в Пекин. Чэнь Чаоцзян поехал с ними в пекинский филиал, чтобы уладить некоторые дела.

Ли Бинцзе также покидал город Фухэ в это же время.

Е Вань уже уехала и вернулась в свой родной город Цзяннань. Ли Бинцзе сказал, что после летних каникул Е Вань тоже поедет учиться в Пекин, в ту же школу, что и Ли Бинцзе, но Е Вань хочет изучать художественную фотографию. Сюй Чжэнъян не заинтересовался этим. В таких семьях, как их, выбор школы и специальности, казалось, полностью зависел от самих учеников и их предпочтений.

Что касается развития отношений между Чэнь Чаоцзяном и Е Ванем, Сюй Чжэнъян был слишком ленив, чтобы спрашивать или беспокоиться об этом, потому что это был вопрос чувств. Конечно, как брат, он все равно окажет необходимую помощь и поддержку, например, на этот раз он специально организовал для Чэнь Чаоцзяна работу в пекинском филиале, разве не потому, что Е Вань учился в Пекине?

Однако после того, как Сюй Жоуюэ и остальные уехали в столицу, Сюй Чжэнъян чувствовал себя все более одиноким.

Как гласит старая поговорка: «В маленьком храме не поместится великий Будда».

В этот момент Сюй Чжэнъян глубоко понял более глубокий смысл этой старой поговорки.

Как и сейчас, он не хочет оставаться в городе Фухэ. Он хочет выйти за его пределы, исследовать мир, увидеть больше, испытать больше, сделать свою жизнь ярче, получить больше вызовов и новых впечатлений.

По его мнению, город Фухэ был крошечным местечком, едва размером с ладонь. Потому что всё было ему под рукой.

Наверное, именно это они подразумевают под одиночеством хозяина.

Для ведения дел в подземном мире требуется постепенное накопление достаточного количества божественной силы, прежде чем можно будет построить различные божественные артефакты, необходимые для восстановления, такие как платформа Минние. Также необходимо организовать призрачных посланников подземного мира… Это чрезвычайно трудоемкий и энергозатратный процесс. Дело не в том, что Сюй Чжэнъян не желает тратить божественную силу; он считает, что после восстановления подземного мира он сможет обладать гораздо большей силой веры. В подземном мире, находящемся под юрисдикцией дворца Юго-восточного царя Яма, какой призрак не подчинится его приказам? Разве все они не будут верить в него? Это сила веры бесчисленных душ…

Поэтому восстановление подземного мира, независимо от того, сколько сверхъестественной силы для этого потребуется, безусловно, является стоящим вложением.

Да, Сюй Чжэнъян вырос в семье, занимающейся мелким бизнесом. Он не будет вставать рано просто так.

В таком случае он сможет гораздо быстрее достичь своей заветной цели — бессмертия.

Однако его сверхъестественные способности восстанавливаются очень медленно, и он до сих пор не уверен, сколько его сверхъестественной силы потребуется, чтобы навести порядок во всем Юго-восточном Подземном мире. Поэтому сейчас он очень бездеятелен и несколько одинок.

Поэтому, после того как он вымогал деньги у Дэн Цинфу, крупного босса туристической компании на озере Цзиннян, и организовал работу «призрачных посланников», которые открыли офис в деревне Цзиннян, когда один из таких посланников впоследствии сообщил Дэн Цинфу о расследовании прошлого Сюй Чжэнъяна, Сюй Чжэнъян не предпринял никаких мер, чтобы предотвратить потенциальный инцидент. Потому что реальной опасности просто не существовало. На территории города Фухэ любые действия Дэн Цинфу, любые его осмеливания приводили лишь к разочарованию, унизительным последствиям и… вымогательству.

Сюй Чжэнъян просто издевался над ним, используя его как развлечение, когда ему было одиноко. Конечно, если бы он смог вымогать еще какую-нибудь незаконно нажитую прибыль, Сюй Чжэнъян с радостью бы ее принял.

Поэтому Городской Бог поручил капитану призрачных посланников Су Пэну игнорировать Дэн Цинфу до тех пор, пока тот не осуществит свой план и не проведет тщательную подготовку. Конечно, если Дэн Цинфу причинит вред Сюй Чжэнъяну, Су Пэн должен немедленно сообщить об этом Городскому Богу.

Тайное расследование и сбор улик, проводимые полицией города Фухэ в отношении преступной группировки Дэн Цинфу, близки к завершению, и вскоре начнутся аресты.

Возможно, вы думаете: «Прошло уже больше месяца, почему Дэн Цинфу и его банду не привлекли к ответственности раньше?»

Причина задержки до настоящего времени — необходимость. Сюй Чжэнъян не может решить все свои сверхъестественные задачи; это привлекло бы слишком много внимания. Оказание соответствующей поддержки за кулисами, достижение определенного эффекта, оставаясь при этом в рамках нормы, — вот что должен делать бог. Как говорится, если боги делают всё, что будут делать люди? Почему бы Сюй Чжэнъяну просто не стоять каждый день на вершине горы и не превращать камни в золото, раздавая золотые самородки всем на свете? Тогда никому не пришлось бы работать, никаких интриг, и все могли бы жить хорошей жизнью и наслаждаться счастьем.

Это полная чушь, не так ли?

Следовательно, этим делом по-прежнему должна заниматься полиция.

Раскрытие крупного дела оказалось не таким простым, как представлял себе Сюй Чжэнъян. Чтобы одним махом ликвидировать преступную группировку, необходимо собрать достаточно доказательств и устранить всех причастных лиц. Это не дело, которое можно решить за день-два. Тот факт, что такие подробные улики и доказательства удалось собрать всего за месяц, стал возможен благодаря абсолютной помощи тайных посланников, организованных Сюй Чжэнъяном, которые заставили некоторых осведомленных жителей деревни Цзиннян тайно донести на него. Даже два менеджера туристической компании, под сильным, зловещим и ужасающим давлением, послушно сдались, став тайными информаторами полиции.

Естественно, живописная зона озера Цзиннян была территорией Дэн Цинфу, где он действовал уже долгое время. Тайное расследование полиции и необычное поведение некоторых подчиненных жителей деревни, естественно, привлекли внимание Дэн Цинфу.

Итак, Дэн Цинфу недавно начал закрывать казино, запрещать проституцию и продажу наркотиков и приказал всем своим подчиненным держаться подальше от неприятностей. Дэн Цинфу тихо оставался в своем логове, осторожно, но неохотно наблюдая. Если бы это были лишь его собственные подозрения, он бы немедленно сбежал; он просто не мог заставить себя уйти. В конце концов, Дэн Цинфу питал глубокую привязанность к этой земле. Ему уже было за пятьдесят, и он верил, что даже если на этот раз что-то действительно пойдет не так, он, Дэн Цинфу, сможет выйти из бури невредимым.

Потому что многие люди, не только простые жители деревни Цзиннян, но и те, кто занимает влиятельные должности, не хотят, чтобы он попал в неприятности, и не смеют допустить этого.

Конечно, Дэн Цинфу не знал, что если он действительно решит временно скрыться, чтобы избежать неприятностей, потому что почувствовал, что что-то не так… ему не удастся сбежать. Можно уклониться от тайного наблюдения полиции, но от бдительных глаз преступного мира не ускользнешь.

Это беспокойство взбесило Дэн Цинфу. Этот местный задира, свернувшись калачиком и высунув язык, собирался как-нибудь выплеснуть свой гнев.

Разумеется, главной мишенью был Сюй Чжэнъян. Дэн Цинфу не мог вспомнить других влиятельных людей, которых он недавно оскорбил, кроме Сюй Чжэнъяна.

Этот парень не заслуживает доверия, презренный, бесстыдный, высокомерный и не осознает своих ограничений... Он ограничен в своих взглядах, хотя и не понес никаких потерь. На самом деле, он получил огромную выгоду. Раз уж он взял деньги и заключил мир, зачем ему было использовать свою власть, чтобы пытаться кого-то убить? Иначе, не пытайтесь вымогать у меня деньги!

Дэн Цинфу не знал, какое происхождение у Сюй Чжэнъяна и как он связался с высокопоставленными чиновниками, но он точно знал, что Сюй Чжэнъян — настоящий деревенщина.

Узнав некоторые подробности о прошлом Сюй Чжэнъяна, Дэн Цинфу долгое время воздерживался от действий. Он чувствовал, что прошло уже больше месяца, и если он предпримет шаги сейчас, полиция, вероятно, больше не будет обращать на него внимание.

Дэн Цинфу всегда считал, что человеческая жизнь на самом деле очень хрупка, поэтому убийство одного или нескольких человек для него не составляет труда.

И вот одной лунной ночью два фургона без номерных знаков въехали в деревню Шуанхэ.

В восточной части деревни находится самый большой, новый и внушительный дом — дом Сюй Чжэнъяна.

Семь или восемь человек в двух фургонах были полностью подготовлены: у них были веревки, ножи и пистолеты… Их план состоял в том, чтобы перелезть через стену и устроить ужасную бойню.

Было поздно ночью, около 2 часов ночи.

Внутри и за пределами деревни царила тишина, нарушаемая лишь слабым кваканьем лягушек вдалеке и тихим стрекотанием насекомых в близлежащей траве, что делало ночь еще более мирной.

К воротам дома медленно подъехали два фургона. Из них вышли семь или восемь человек и начали перешептываться между собой о том, кто первым должен открыть ворота и что делать дальше. Это происходило за пределами деревни, что облегчало им ведение этого сомнительного дела.

Как только они закончили обсуждение и собирались приступить к действиям, из-под тени дерева с восточной стороны ворот двора раздался тихий звук: «Шшш...»

Все почувствовали, как по спине пробежал холодок.

Но из темной тени деревьев спокойно вышел молодой человек в шортах, майке и тапочках, с короткой стрижкой и сигаретой во рту.

Яркий лунный свет, словно серебро, заливал открытое пространство перед воротами двора чистым сиянием, привнося нотку прохлады в эту жаркую летнюю ночь.

Деревья, люди, стены, ворота, автомобили, лунный свет, тени.

Здесь очень тихо.

Внезапно раздался ряд лязгающих звуков, и мужчины, казалось, только сейчас поняли, что происходит. Они поспешно вытащили ножи и пистолеты. Вместо того чтобы кричать предупреждения, один из них прошептал: «Убейте его!»

Несколько человек уже собирались сделать шаг.

«Говори тише», — ласково прошептал молодой человек, одновременно мысленно отдавая приказ призраку.

Да, это призраки, а не призрачные посланники. Использовать призрачных посланников для этих целей было бы излишним, и у призрачных посланников есть свои обязанности, которые важнее этого.

И группа людей послушно замерла, не говоря ни слова и не двигаясь.

«Давай выйдем за пределы деревни и поболтаем». Сюй Чжэнъян потёр руки, первым подошёл к фургону, открыл дверь и сел в него.

В автобус постепенно поднялись семь или восемь человек с растерянным видом.

Двигатель фургона слегка гудел, когда он сдавал назад, поворачивал и двигался обратно по более длинному маршруту.

Два автомобиля выехали из деревни и проехали еще две мили на запад, после чего остановились на дороге посреди пустыни.

Рисовые поля по обеим сторонам дороги были полны кваканья лягушек. Время от времени цикады, не в силах уснуть, внезапно несколько раз стрекотали на деревьях, тревожа лягушек в траве у небольшой канавы на северной стороне дороги, заставляя их с плеском прыгать в воду.

Лунный свет был подобен инее, словно серебро, растекающееся по земле...

Сюй Чжэнъян вышел из машины, прошел несколько метров вперед, размял шею и вытянул конечности, как боец саньда, разминающийся перед поединком. Он повернулся и стал ждать, пока из фургона по очереди выйдут семь или восемь крепких мужчин и выстроятся в аккуратный ряд.

«Прекратите драться один на один, вы мне не ровня, нападайте все сразу!» Выражение лица Сюй Чжэнъяна было спокойным, что отражало манеры мастера.

Однако этот парень оказался не таким честным. Как только он закончил говорить, он оттолкнулся от земли ногами и, словно стрела, бросился на этих парней.

Я уже велел призракам внимательно за ними следить. Они могли использовать кулаки, ноги или ножи, но даже не должны были думать о стрельбе. Любой, кто осмелится выстрелить, будет немедленно сброшен в канаву и утоплен.

Группа мужчин внезапно расслабилась, недоумевая, как они здесь оказались. Затем они услышали, как Сюй Чжэнъян высокомерно приказал им атаковать сообща. Более того, этот парень не обладал никакими качествами господина и начал первую атаку, не уступая ни пяди.

В царящем хаосе жестокие и свирепые мужчины забыли о своих прежних сомнениях и, крича и ругаясь, начали драться с Сюй Чжэнъяном.

Хотя боевой стиль Сюй Чжэнъяна не отличался особой эстетичностью, он всё же был довольно эффективным, даже без помощи призраков.

В мгновение ока, под крики и ругательства, все восемь крепких мужчин были повалены на землю, их руки и ноги были сломаны, лица покрыты синяками и опухли, они дергались и стонали...

На земле были разбросаны два пистолета и шесть острых ножей.

«Следи за ними и не давай им трогать лежащее на земле оружие и ножи», — мысленно проинструктировал себя Сюй Чжэнъян. Затем он достал телефон из кармана трусов, вытащил визитку, которую ему ранее дал Дэн Цинфу, и набрал написанный на ней номер.

На звонок ответили примерно через десять секунд после начала набора. Раздался несколько нетерпеливый и озадаченный голос Дэн Цинфу:

"Здравствуйте, кто это?"

«Я Сюй Чжэнъян».

"Хм?" — Дэн Цинфу помолчал несколько секунд. — "Брат Сюй, что заставило тебя позвонить мне? Я искренне польщен. Уже так поздно... Что-то случилось?"

Сюй Чжэнъян улыбнулся и сказал: «Мне нужна помощь господина Дэн Сяопина».

«Говори», — голос Дэн Цинфу стал мрачным.

«Большое спасибо за то, что вы помните обо мне каждый день. В следующий раз, когда будете кого-нибудь присылать, пожалуйста, пришлите еще несколько способных бойцов. Всего несколько человек... этого недостаточно! У нас только двое еще умеют водить машину, остальные совершенно бесполезны».

«Я не понимаю, о чём вы говорите».

«А, вы не понимаете?» — Сюй Чжэнъян несколько смутился и сказал: «Хорошо, вот что мы сделаем: пусть кто-нибудь доставит мне миллион наличными до 10 утра завтрашнего дня, иначе я отниму жизни у ваших двух сыновей, поняли?»

"Что ты имеешь в виду?"

"Вы пытаетесь меня обмануть? Вы что, не понимаете?"

«Это возмутительно…»

Сюй Чжэнъян улыбнулся и сказал: «Хорошо, что вы меня поняли».

Повесив трубку, Сюй Чжэнъян вздохнул. Они действительно были невероятно слабы. Он надеялся поучиться у них мастерству боевых искусств, размять мышцы и отточить навыки, но кто бы мог подумать, что их так легко победят? Может, ему стоит вернуться и поспарринговать с Ли Чэнцзуном? Или, может, сразиться с Чэнь Чаоцзяном…

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497