Глава 217

Она законная дочь семьи премьер-министра, самая красивая женщина в Цинъяне, а её дед по материнской линии — великий комендант. Она может оставить Шэнь Лисюэ, этого простолюдина, далеко позади. Почему же Шэнь Лисюэ может завоевать расположение стольких выдающихся мужчин, а она — нет?

Хе-хе, Шэнь Лисюэ смогла завоевать расположение принца Аня и принца Чжаня и с гордостью хвастаться передо мной, потому что у неё прекрасное лицо и непорочная фигура. Если бы её лицо или непорочность были испорчены, она не имела бы права так гордиться!

Шэнь Инсюэ посмотрела в сторону бамбукового сада, зловеще улыбаясь, а в ее прекрасных глазах сверкнул леденящий ядовитый свет.

Спустя ночь раны Цинь Цзюньхао пришли в норму, и он очнулся. Взглянув на императорский указ, присланный императором Цинъянем, он усмехнулся. Шэнь Цайюнь присваивала ему титул благородной наложницы. Это не имело значения. В его гареме были сотни красавиц. Еще одна ничего не изменит. К тому же, через нее он мог сблизиться с Шэнь Лисюэ. Это была беспроигрышная ситуация, поэтому, конечно же, он не стал бы отказываться.

Су Ютин также была отдана ему в жены или в качестве наложницы, как он сам решит. Император Цинъянь действительно был бескорыстен и не разочарует императора. Он обязательно «хорошо обойдется» с той злобной женщиной, которая плела против него интриги и снова причинила ему боль.

Вэньго Гунфу

Госпожа Жуань, жена герцога Вэнь, стояла посреди гостиной, глядя на герцога Вэнь, стоявшего в шаге от нее, с мрачным лицом: «Неужели в этом деле нет места для маневра?»

Герцог Вэнь покачал головой и тяжело вздохнул: «Император уже отклонил брак наследного принца и Юй Тин. Хотя он и не издал императорского указа о разрешении брака Юй Тин и наследного принца Циня, он намекнул, что нам следует обсудить этот вопрос с наследным принцем Цинем!»

«Ютин — единственная дочь в семье герцога Вэнь, она не может выйти замуж за представителя Южной границы!» — взгляд госпожи Жуань был холодным, а слова — резкими.

Герцог Вэнь покачал головой: «Как я мог не знать, что столетний фундамент поместья герцога Вэня зависит от того, унаследует ли его Юй Тин? Она не может выйти замуж за дальнего родственника, но мы не можем ослушаться воли императора!» Он глубоко вздохнул. У его наложниц и любовниц было много детей, но, кроме госпожи Жуань, ни у одной из них не было ни сына, ни дочери. Увы, если бы у него родился сын, который унаследовал бы семейное дело, не имело бы значения, родился бы он от наложницы или был бы законным сыном.

«Должны быть и другие способы!» Прекрасные глаза Руан сузились, превратившись в полумесяцы, и в них вспыхнул темный свет: «Как дела у Ютин?»

Старушка слегка опустила голову и почтительно доложила: «Мадам, госпожа заперлась в своей комнате, не ест и не разговаривает. Мы слышим только громкие стуки и грохот изнутри!»

«Я пойду к ней!» Герцог Вэнь по-прежнему очень беспокоился о своей единственной родной дочери.

«Не нужно!» — нахмурилась госпожа Жуань, остановив герцога Вэня. — «Ютин в плохом настроении, не беспокойте её пока. Она просто вымещает свой гнев, бросая вещи, а потом всё будет хорошо!»

Она хорошо знала свою дочь; та была очень целеустремлённой и никогда бы не покончила с собой. Выплескивая свой гнев, Ютин успокаивалась и тщательно обдумывала свои варианты.

Павильон Ютин находился в полном беспорядке, как внутри, так и снаружи. На безупречно чистом полу валялся разбитый фарфор, повсюду были разбросаны обрывки антиквариата и каллиграфических работ. Столы и стулья были опрокинуты, и все помещение пребывало в ужасном состоянии.

Измученная падением, Су Ютин прислонилась к изголовью кровати, чтобы отдохнуть. Успокоившись и погрузившись в размышления, в ее прекрасных глазах появилась нотка серьезности. Император уже позволил событиям развиваться своим чередом, а это означало, что он отказался от нее как от будущей наследной принцессы. Если она хотела избавиться от Цинь Цзюньхао, она больше не могла полагаться на императора и должна была найти другой путь самостоятельно.

Заняв первое место в конкурсе игры на цитре на глазах у всех и увидев свое тело в гостинице у Цинь Цзюньхао, она не имела права говорить, что не выйдет за него замуж. Если она хотела избавиться от него, ей нужно было заставить его самого отказаться от брака.

Цинь Цзюньхао — коварный и безжалостный человек. Раз уж я замышлял против него заговор, он наверняка затаит обиду и не отпустит меня просто так. Однако…

На губах Су Ютин появилась улыбка. Цинь Цзюньхао был наследным принцем Южного Синьцзяна, человеком, движимым жаждой наживы. Если она предложит ему что-нибудь достаточно привлекательное в обмен на свободу, он обязательно отпустит её…

Резиденция премьер-министра

Когда в резиденцию премьер-министра прибыл императорский указ Шэнь Цайюня, присваивающий наследному принцу Южного Синьцзяна титул благородной супруги, Шэнь Минхуэй сиял от радости. Он щедро наградил евнуха, доставившего указ, и распорядился устроить торжественный банкет.

Тётя Цзинь, с плоским животом, радостно вошла во внутреннюю комнату сада Юнь. Глядя на Шэнь Цайюнь, сидящую перед зеркалом и тщательно подчёркивающую брови, она не могла сдержать своего восторга: «Цайюнь, ты стала супругой наследного принца. Мы, мать и дочь, наконец-то добились своего!»

Шэнь Цайюнь была в хорошем настроении после присвоения ей титула благородной госпожи, но глупость и невежество тёти Цзинь всё ещё её раздражали. Она холодно ответила: «Не стоит пока радоваться. Гарем наследного принца полон красавиц. Я всего лишь благородная госпожа…»

«Вы — благородная наложница, лично назначенная императором Цинъяня. Даже ради дипломатических отношений Цинъяня с Южной границей наследный принц Цинь будет относиться к вам хорошо!» — тётя Цзинь улыбнулась и, размышляя логически, начала прояснять свои мысли.

«Это правда, но вы должны знать, что Су Ютин выйдет замуж за наследного принца Циня в качестве наложницы, и, скорее всего, главной жены. У меня тоже есть к ней кое-какие претензии, и поскольку мы оба служим в гареме, она определенно доставит мне неприятности!» Су Ютин — безжалостная и умная женщина, и ей нужно быть начеку.

«Мама считает, что моя Цайюнь самая умная, и Су Ютин тебе и в подметки не годится!» — бесконечно хвалила её тётя Цзинь, глядя на Шэнь Цайюнь и всё больше удивляясь тому, что родила такую выдающуюся дочь.

Шэнь Цайюнь и так была в хорошем настроении, а неоднократные похвалы тети Цзинь еще больше укрепили ее уверенность: «Банкет вот-вот начнется, не будем больше терять время!»

Встав, Шэнь Цайюнь, поддерживаемая своей служанкой, медленно вышла на улицу. Проходя мимо тети Цзинь, она взглянула на ее живот и спросила: «На каком вы месяце беременности?»

«Меньше двух месяцев!» — тётя Джин радостно погладила свой живот сквозь одежду, её глаза сияли от улыбки. — «Ребёнок родится после Нового года по лунному календарю в следующем году!»

Шэнь Цайюнь слабо ответила и медленно вышла. Учитывая её знатное происхождение, наложницы в резиденции премьер-министра, вероятно, не посмеют причинить вред нерождённому ребёнку наложницы Цзинь. Но она не была уверена, как поступить с госпожой…

Давайте будем действовать шаг за шагом. Я не знаю, как долго принц Цинь пробудет в Цинъяне. Вероятно, она не сможет долго защищать ребенка.

В бамбуковом саду Шэнь Лисюэ сидела перед зеркалом, стиснув зубы, и разглядывала засосы на шее. Она по ошибке использовала недоиспользованное лекарство, и засосы не только не исчезли, но и стали еще заметнее. Каждый раз, когда она смотрела в зеркало, засосы выглядели так, будто их только что нанесли. Ее снова обманул этот презренный Дунфан Хэн.

«Госпожа, вы готовы? Банкет вот-вот начнётся!» — раздался настойчивый голос Цю Хэ за дверью.

Шэнь Лисюэ небрежно ответила: «Скоро будет готово!» Она обмакнула пальцы в пудру из коробочки и нанесла её на розовые клубнички, разглаживая большую часть их яркого цвета. Затем она взяла платье и надела его, закрыв им половину шеи.

Внимательно осмотрев себя в зеркале и убедившись, что засосы на шее больше не видны, Шэнь Лисюэ вздохнула с облегчением, открыла дверь и направилась в банкетный зал.

Цинь Цзюньхао получил тяжелую сердечную травму и отправил гонцов с множеством подарков. Шэнь Цайюнь стала знатной дамой и должна была выйти замуж за члена знати завтра, чтобы заботиться о наследном принце. На торжественный банкет в резиденции премьер-министра было приглашено немного людей; на праздник пришли лишь несколько ближайших чиновников и их семьи.

У Шэнь Минхуэя и Великого коменданта Лэя произошла ссора, и Шэнь Минхуэй не пригласил никого из резиденции Великого коменданта. Однако Лэй Хун неожиданно принес большое количество подарков на праздник.

Как и другие чиновники и родственники, Лэй Хун понизил свою позу, и Шэнь Минхуэй, не желая создавать ему трудностей, приветливо впустил его в зал.

Шэнь Инсюэ сидела перед зеркалом в Снежном саду, тщательно расчесывая свои иссиня-черные волосы. Глядя на ослепительную красоту в зеркале, на ее губах появилась легкая улыбка.

В зеркале появилось знакомое, но отвратительное лицо. Шэнь Инсюэ резко вернулась к реальности, в ее прекрасных глазах мелькнуло отвращение, после чего она снова приняла свой обычный вид. Она нахмурилась, глядя на прибывшего человека: «Разве я не отправляла вам сообщение с просьбой прийти пораньше? Почему вы так опоздали?»

Лэй Цун вдохнул тонкий аромат, доносившийся из будуара, его маленькие глаза сверкали похотью. Однако этот кузен был слишком выдающейся личностью, чтобы он осмелился сделать первый шаг. Он глубоко вдохнул насыщенный аромат румян, его глаза наполнились восторгом, и он плюхнулся за круглый стол. Он взял пирожное с тарелки и отправил его в рот.

«Всё из-за моего отца. Он привёз кучу подарков и затянул с приездом, поэтому я опоздала. Кузина Сюээр, что случилось, что ты так хотела меня увидеть?»

Шэнь Инсюэ загадочно улыбнулась и понизила голос, сказав: «Я хочу подарить тебе потрясающе красивую женщину, ты хочешь её?»

Лэй Цун тут же заинтересовался, его маленькие глаза заблестели от вожделения: «Кто эта женщина? Какая же она потрясающе красивая?»

---В сторону---

(*^__^*) Хе-хе... После расправы над самодовольным Шэнь Инсюэ семейная вражда подошла к концу, и начинается новая глава...

Глава 106: Подлую сестру изнасиловали, и она потеряла девственность.

«Вы уже знакомы с моей старшей сестрой из деревни; она потрясающе красива, не правда ли?» — Шэнь Инсюэ понизила голос, на ее губах играла холодная и безжалостная улыбка.

Лэй Цун был ошеломлен. Выпечка во рту мгновенно захлестнула его, дыхание перехватило, он не мог дышать. Словно повешенный призрак, он снова и снова закатывал глаза. Он хотел позвать на помощь Шэнь Инсюэ, но не мог издать ни звука. Когда он попытался подмигнуть ей, он лишь закатил глаза.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643