Le chat gris ne fit que lui donner une satisfaction de pure forme, histoire de pouvoir un peu bouger. Le vieux Wang était satisfait.
L'homme et les bêtes, de génération en génération, vivaient dépendants les uns des autres. Il s'était habitué à l'emprisonnement.
« Ne pas avoir le droit de sortir, on se croirait en prison, vieux Wang. Pourquoi n'achetez-vous pas une cage en osier pour tous les enfermer ? Vous, vous êtes habitué, mais les chats ne le sont pas. » Zhigao ne supportait pas la vue de cette scène.
Le vieux Wang fut immédiatement offensé.
Il fit semblant de ne pas entendre et dit seulement à Huaiyu : « Huaiyu, ne va pas traîner avec les autres. Il faut te concentrer, acquérir des compétences, pour sortir du lot. Viens souvent me voir, je t'apprendrai les bonnes choses. »
« Je dois encore aider mon père à tenir l'étal. » Huaiyu demanda : « Cela fait longtemps qu'on ne vous a vu au pont du Ciel. C'est le Nouvel An. irez-vous demain au pont du Ciel ? »
« Ces temps-ci, je n'ai pas très envie de voir les gens, ni la lumière. »
Soudain, alors que Zhigao avait déjà oublié son impair involontaire, le vieux Wang sourit, d'un sourire sinistre : « Zhigao, comment va ta mère ? »
Zhigao resta figé, la petite balle en cuir avec laquelle il jouait avec le chat roula sur le côté. Il jeta un coup d'œil rapide à Dandan. Dandan ne fit pas attention, elle continuait à jouer avec les autres chats.
Zhigao eut le visage froid : « Je n'ai pas de mère ! »
Le vieux Wang, comme s'il avait rendu la pareille à une attaque, eut un petit sourire pincé, tel un chat qui vous grifferait par surprise, puis s'enfuit sur le côté pour vous regarder vous énerver.
Huaiyu observa froidement ce manège entre le vieux et le jeune. Il fallait bien changer de sujet, aussi, par solidarité avec son frère, devant cette petite fille inconnue, il dit avec générosité :
« Vieux Wang, si vous ne laissez pas les chats se promener et que vous les tenez dans vos bras toute la journée, ils vont s'ennuyer à mourir. »
« Il y en a justement un qui est mort il y a deux mois, paraît qu'on l'a enterré le long du chemin. » Zhigao trouva l'occasion de contre-attaquer. « C'est vraiment triste. »
« Espèce de petit morveux ! »
« Vieux Wang, vieux Wang, dites-moi, irez-vous demain au pont du Ciel ? » demanda rapidement Huaiyu.
« Non, on me demande pour des mariages, pour des thèmes astrologiques, ce n'est pas grand-chose. Tout le monde vit comme ça, c'est écrit d'avance. On vit où on doit vivre, on meurt où on doit mourir. Hélas, à force de calculer, on finit par révéler les secrets du ciel, on gagne deux sous, ça ne vaut pas la peine. Je ne tire plus les cartes à l'avenir. »
« Les gens disent que vous êtes très précis. »
« J'ai calculé juste la destinée des autres, mais pas la mienne, » soupira légèrement le vieux Wang, d'une voix aiguë et froide, comme une femme qui se plaint : « Cette vie que j'ai eue, elle est vraiment injuste. J'ai toujours été un serviteur, le dos courbé. Je n'y peux rien, sur cette terre, je dois bien vivre, je n'ai plus qu'à préparer ma prochaine vie. Hélas, j'aime mes chats, je les considère comme mes enfants. »
Zhigao eut soudain le sentiment d'avoir été un peu trop dur avec le vieux Wang :
« Vous êtes quelqu'un de bien, vous aussi. »
Dandan, voyant ces deux grands garçons parler à un vieux monsieur comme une vieille dame, et en plus pousser des soupirs, ne trouva pas cela amusant du tout. Le chat dans ses bras s'était rendormi, alors elle le déposa doucement sur le lit et s'apprêta à partir. Soudain, elle se demanda si la foule de la « chasse aux fantômes » s'était déjà dispersée, et si son oncle devait être en train de la chercher partout, affolé. Elle bondit sur ses pieds :
« Je m'en vais. »
Ce faisant, elle fit tomber un tube en bambou.
Ce tube en bambou était jauni par la fumée, peut-être parce qu'on l'avait trop manipulé, il portait les marques invisibles des doigts. C'était aussi un tube en bambou qui vieillissait, sur le point de devenir un fantôme. C'est pourquoi il ne tenait pas bien droit.
Les baguettes de divination se répandirent par terre, formant un tableau tacheté, une trame hors norme, un mauvais caractère mal écrit.
Dandan se dépêcha de les ramasser, Zhigao et Huaiyu vinrent l'aider, un peu affolés, et les remirent dans le tube en bambou.
« Combien y en a-t-il ? » demanda Zhigao.
« Soixante-quatre, huit fois huit. »
« Ces baguettes sont étranges, elles sont pointues. »
Les enfants ne comprenaient pas : ce n'était pas du bambou, mais de l'achillée. C'est une herbe d'une soixantaine de centimètres de haut, dont on utilisait la moitié inférieure de la tige pour la divination. Elle poussait, il y a très très longtemps, devant la tombe de Confucius. Le Maître disait... C'est pourquoi elle est très efficace. Le vieux Wang se servait de ces soixante-quatre hexagrammes pour raconter toutes les joies et les peines, les bonheurs et les malheurs. Jusqu'au jour où il s'en lassa lui-même, ne voulant plus raconter toutes ces choses qui passaient comme des nuages. À l'avenir, il ne tirerait plus les cartes.
« Tire les cartes pour nous, non ? » supplia Huaiyu avec ferveur. « Calcule un peu pour voir si notre vie sera bonne ou pas ? Je ne crois pas que ce sera toujours comme ça. »
« Vieux Wang, vous nous tirez les cartes ? Une dernière fois ? » Zhigao fit signe à Dandan : « Viens demander au vieux Wang de tirer les cartes, viens. »
Les trois enfants se tiraillèrent, s'agitèrent. Le vieux Wang se mit à rire. Les enfants qui faisaient les câlins ressemblaient aux chats qui faisaient les câlins. Je ne veux pas, je ne veux pas, je ne veux pas. Ces vies sans maître. Ils étaient venus sur cette terre, bon gré mal gré, qui savait ce que leur destin leur réservait ?
Qui savait quelles causes et quelles conditions feraient se rencontrer des gens sans lien entre eux ? Que ces quatre personnes se soient rencontrées aujourd'hui, c'était aussi le fruit d'une destinée ancienne.
Le vieux Wang leur dit de prendre chacun une baguette.
Dandan ferma les yeux, retint son souffle et en prit une. Puis ce fut le tour de Zhigao, puis de Huaiyu. Ils allaient les donner au vieux Wang quand un chat, comme une flèche prête à partir, profitant d'une ouverture, fonça dehors...
« Ah ! » Dandan, surprise par cette petite bête solitaire qui s'était frayé un chemin à travers l'assaut, laissa tomber sa baguette par terre. En se déplaçant, elle heurta Huaiyu. Alors qu'il voulait la retenir, il laissa tomber sa baguette. Zhigao, touché par ricochet, laissa aussi tomber la sienne.
Soudain, les destins des trois semblèrent se mélanger dans le chaos.
« C'est encore elle ! » Dandan avait l'œil vif, elle reconnut le chat noir qui avait traversé le hall du grand Bouddha au pavillon des Dix Mille Bonheurs. – Décidément, un chat qui n'en faisait qu'à sa tête.
« Vieux Wang, je vais le rattraper pour vous. » Dandan trouvait que ce chat était sympathique, et en oublia sa propre divination.
Le vieux Wang dit : « Laisse-le. »
« Vous ne leur permettez pas de sortir, d'habitude ? » s'enquit Zhigao.
« Ceux qui veulent partir, qu'ils partent. Ceux qui veulent rester, resteront. »
« Il reviendra, » dit Dandan pour consoler le vieillard.
Huaiyu regarda le vaste monde dehors, par l'entrebâillement de la porte :
« Oui, qu'il aille se promener. S'il ne trouve pas à manger, il reviendra. S'il trouve à manger, on ne pourra pas le retenir. »
Huaiyu comprit leur divination. Il ramassa les trois tiges d'achillée et les tendit au vieux Wang.
« Allez, vieux Wang, dis-nous, jusqu'où nous irons ? » Les yeux clairs de Huaiyu brillaient d'un vif espoir, comme s'il était né sous une bonne étoile, comme si sa vie était radieuse, comme s'il se sentait le droit de savoir plus tôt. Pour l'instant, il n'avait pas encore atteint l'âge de la gloire, mais un petit coup de pouce, et il s'élèverait. Dans son cœur aussi, il avait des vœux.
Zhigao et Dandan ajoutèrent : « Dis, dis vite ! »