Глава 60

Chapitre 48

L'hiver est passé et le printemps est arrivé. Le gel et la neige ont fondu, et le printemps est en pleine floraison au palais royal, où la verdure luxuriante est omniprésente.

Lu Pianpian se tenait au bord de l'étang et nourrissait les poissons. Dès que la nourriture fut éparpillée dans l'eau, les poissons cachés sous l'eau sortirent avidement la tête pour s'en emparer, éclaboussant la rive.

La servante du palais tira légèrement en arrière la robe de Lu Pianpian : « Ces poissons sont comme des loups affamés qui se jettent sur leur proie… »

Une ombre blanche tomba de l'avant-toit dans l'étang avec un plouf, surprenant les poissons qui se nourrissaient, lesquels se précipitèrent dans l'eau et se cachèrent au fond de l'étang.

« Jeune Maître Lu, qu'est-ce qui est tombé là-dedans ? » Le serviteur du palais fut surpris.

Lu Pianpian ne voyait pas clairement non plus, mais la chose qui était tombée à l'eau a soudainement sorti la tête, se débattant et miaulant...

La servante du palais fut surprise. « D'où vient ce chat errant ? Il est si sale ! »

Il était si sale qu'on ne distinguait même plus la couleur de sa fourrure

; il était vraiment très sale. Seules ses deux yeux ronds et bleus, étonnamment propres, ressortaient.

Lu Pianpian cassa une branche d'un arbre voisin et la tendit sur l'eau. Le chat, très malin, s'en empara aussitôt avec ses pattes, permettant à Lu Pianpian de la retirer de l'eau.

Le chat grimpa du bord de la piscine sur la berge, secoua l'eau et, par endroits, son pelage se nettoya, révélant sa couleur d'origine : c'était un chat blanc.

« C'est trop sale, dépêchez-vous de vous éloigner, ne heurtez pas le jeune maître Lu ! »

Ce chat est la prunelle des yeux de leur empereur. S'ils s'en offusquent et que l'empereur les blâme, ce sont eux qui en subiront les conséquences.

"bien."

Lu Pianpian s'approcha du chat et lui demanda : « D'où viens-tu ? »

Le chat cessa de s'ébrouer, leva les yeux vers Lu Pianpian et miaula.

Lu Pianpian s'accroupit, écarta les poils mouillés qui couvraient les yeux du chat et croisa son regard bleu. Un sentiment de familiarité l'envahit : « T'ai-je déjà vu quelque part ? »

Le chat pencha la tête et miaula.

«Jeune Maître Lu, comment avez-vous pu voir un chat aussi sale auparavant

Le serviteur du palais fit semblant de chasser le chat, mais celui-ci bondit soudain et griffa violemment la main du serviteur en disant : « Miaou ! »

« Oh là là, cette bête féroce en a vraiment marre de vivre ! »

La servante du palais poussa un cri de douleur, voulant se défouler sur le chat, mais Lu Pianpian l'arrêta en disant : « Va d'abord soigner tes blessures. »

« Mais jeune maître Lu, et si ce chat vous blessait… »

"C'est bon, tu peux y aller maintenant."

Le serviteur du palais s'en alla d'un air abattu, en disant : « Oui. »

Une fois les serviteurs du palais partis, le chat reprit son apparence inoffensive, ses grands yeux bleus humides fixant docilement Lu Pianpian.

Un instant, elle blessait quelqu'un, l'instant d'après, elle feignait l'innocence et l'innocuité, ce qui rappelait étrangement quelqu'un à Lu Pianpian.

Il tendit la main et ramassa le chat. Un éclair de confusion traversa le regard du chat. « Ça ne te dérange pas que je sois sale ? »

Dès qu'il eut fini de parler, il réalisa qu'il s'était trahi et se couvrit rapidement la bouche de sa patte en miaulant.

« Tu peux parler ? » demanda Lu Pianpian avec méfiance. « Es-tu un démon ? »

Voyant qu'il ne pouvait plus se cacher, le chat sauta des bras de Lu Pianpian et se mit à courir frénétiquement dans la cour. Soudain, une grande silhouette lui barra le passage et le percuta si violemment qu'il en eut le vertige et tomba à la renverse.

Huan Changming baissa les yeux vers le chat et dit avec dégoût : « Il est immonde. »

Le chat se releva lentement et lécha pitoyablement son pelage, essayant d'enlever toute la saleté.

"Arrête de lécher, je demanderai à quelqu'un de te descendre prendre un bain plus tard."

Huan Changming semblait dégoûté, si bien que le chat n'eut d'autre choix que de s'arrêter. Huan Changming leva les yeux et croisa le regard de Lu Pianpian. «

As-tu donné à manger aux poissons

?

»

Lu Pianpian dit sans expression : « Très bien, il est temps maintenant que tu tiennes ta promesse. »

« Quoi, vous avez peur que je ne tienne pas ma promesse ? »

Cela ressemble à une promesse, mais il ne s'agit en réalité que d'une transaction.

En échange de sa promesse de ne pas s'échapper, Huan Changming lui avait accordé le droit de choisir chaque mois l'un des trois prisonniers pour le rencontrer. Or, ce jour-là, Lu Pianpian pouvait justement aller voir Lu Zhong.

Lu Pianpian s'approcha et dit : « Une fois que Sa Majesté le Roi a parlé, il ne peut plus revenir sur ses paroles. »

Huan Changming sembla très satisfait de ces paroles et dit : « Allez-y. »

Lu Pianpian hocha la tête et partit.

Cat remarqua que Huan Changming fixait intensément la direction où Lu Pianpian était parti et murmura : « Il m'a entendu tout à l'heure. »

« Si tu l’as entendu, tu l’as entendu. » Huan Changming détourna le regard et demanda à voix basse : « Tu as été absent si longtemps, as-tu trouvé la moindre trace du Papillon Rhinocéros Spirituel ? »

Le chat secoua la tête. Cette fois, il avait fouillé de nombreux endroits, mais n'avait rien trouvé concernant la localisation du Papillon Rhinocéros Spirituel. « Le clan du Papillon Rhinocéros Spirituel vit uniquement sur l'Île du Sommeil Fleuri. »

"déchets."

Ces stupides papillons de l'Île du Sommeil des Fleurs, qui sait quand ils se transformeront enfin en Papillons Rhinocéros Spirituels !

« Je vais retourner voir… »

Le chat était absent depuis trop longtemps cette fois-ci ; il est revenu apporter des nouvelles à Huan Changming.

"Pas besoin."

"Tu n'utilises plus le Papillon Rhinocéros Spirituel ?"

« J'ai déjà un antidote avec moi. »

Huan Changming peut pour l'instant mettre de côté la question du papillon Lingxi.

Lorsque Lu Pianpian arriva à la prison et rencontra Lu Zhong, elle constata que, malgré sa grande perte de poids, il était toujours propre et sa cellule était nette et rangée, bien mieux que lors de leur dernière rencontre.

« Papa, ça va ? »

Lu Zhong se précipita derrière la balustrade et constata que Lu Pianpian était indemne. Soulagé, il dit

: «

N’invite personne à entrer. Ton père est en sécurité. Tu n’as pas à t’inquiéter pour lui.

»

Lu Pianpian hocha la tête. « Père, avez-vous besoin de quelque chose en prison ? Puis-je vous procurer quelque chose ? »

« Je ne manque de rien, mon père ne manque de rien. » Lu Zhong tapota la main de Lu Pianpian. « Au fait, mon fils, le temps passe si vite ! As-tu des nouvelles de Son Altesse le Prince Aîné ? Quand viendra-t-il éliminer les traîtres ? »

Lu Zhong était emprisonné et ignorait que le pays avait connu un changement dynastique depuis longtemps.

Lu Pianpian était sans voix. Voyant son expression perturbée, Lu Zhong insista pour obtenir une réponse, demandant : « Qu'est-ce qui ne va pas ? Il s'est passé quelque chose ? »

« Père, le prince aîné a envoyé des troupes il y a plusieurs mois et s'est confronté directement aux traîtres du comté de Jianghuai... »

« Quel a été le résultat ? Votre Altesse a-t-elle remporté une grande victoire ? »

Lu Pianpian resta silencieux, et Lu Zhong demanda à nouveau avec impatience : « Mon fils, quel que soit le résultat, je peux le supporter. Dis-le-moi ! »

« Père, notre armée n'a pas fait le poids face à eux. » Lu Pianpian marqua une pause, baissant la voix : « L'armée entière a été anéantie. »

Lu Zhong fixa Lu Pianpian un instant, l'air absent, avant de sortir de sa torpeur. Son visage se figea instantanément. « Je comprends… »

Lu Pianpian a tenté de réconforter son père, mais celui-ci a agité la main en disant : « Ne prends plus le risque de venir me voir en prison. »

« Père, croyez-moi, je trouverai assurément un moyen de vous faire sortir d'ici ! »

Lu Zhong se retira au fond de sa cellule. « Je suis ton père, écoute-moi… Si jamais tu reviens me voir, je ne te reverrai plus. »

Lu Zhong était extrêmement loyal envers le défunt empereur, il est donc compréhensible qu'il n'ait pas pu accepter la nouvelle de la défaite de Huan Juntian.

« Père, quoi que vous disiez, je reviendrai vous voir. »

«

Tu ne comprends pas ce que je dis

?

» rugit Lu Zhong, furieux. «

Sors d’ici et ne reviens jamais

!

»

Lu Pianpian craignait qu'il ne se mette en colère et que cela n'affecte sa santé, aussi n'osa-t-elle pas rester plus longtemps et le provoquer. «

Très bien, je pars aujourd'hui… Papa, ne t'inquiète pas, je ferai tout pour que rien ne t'arrive.

»

Lu Pianpian sortit de prison, hébété. Il avait fait la promesse solennelle à Lu Zhong de le protéger. Si son père découvrait qu'il s'était compromis avec Huan Changming pour leur sauver la vie, il se demandait comment il le jugerait.

Plus il y pensait, plus il se sentait angoissé. Soudain, il ressentit une oppression à la poitrine et une sensation familière l'envahit.

Lu Pianpian a rapidement interpellé un serviteur du palais qui passait par là et lui a demandé : « Quel est le terme solaire aujourd'hui ? »

La servante du palais répondit : « Oui, c'est le début du printemps ! »

Les yeux de Lu Pianpian s'écarquillèrent, elle relâcha rapidement le serviteur du palais et s'enfuit en panique.

Jingyi et un groupe de fonctionnaires de la cour furent convoqués au cabinet impérial pour discuter des questions relatives à la cérémonie d'intronisation de Huan Changming.

« Votre Majesté, le printemps est en pleine floraison et toute la nature renaît. C'est le moment idéal pour célébrer le couronnement de Votre Majesté. »

Huan Changming règne depuis plusieurs mois, mais en raison de troubles internes et de la menace grandissante du rebelle étranger Huan Juntian, la cérémonie d'intronisation a été reportée. Maintenant que la paix règne sur le plan intérieur et extérieur, certains officiels ont proposé d'organiser une grande cérémonie d'intronisation, arguant que cela est conforme à la tradition ancestrale et constitue la seule manière légitime de procéder.

Jingyi acquiesça : « Votre Majesté, j'appuie cette suggestion. »

«Cette affaire sera alors confiée au Premier ministre Jing, qui en aura pleinement la responsabilité.»

« Votre Majesté, je ferai tout mon possible pour assurer le succès de cette cérémonie d'intronisation », déclara Jingyi avec assurance. « Je me rendrai aujourd'hui à l'Observatoire impérial pour qu'ils calculent une date propice ! »

"bien."

Après avoir discuté des questions relatives à la cérémonie d'intronisation, les ministres quittèrent le cabinet de travail impérial.

Jingyi ne voyagea pas avec les autres et se rendit seul à l'Observatoire impérial. Arrivé au Jardin impérial, il aperçut soudain une silhouette paniquée cachée dans la colline artificielle.

Il la suivit avec méfiance et aperçut une personne entièrement enveloppée de vêtements et tremblante de tout son corps.

Jing Yi retint son souffle et tenta d'avancer pour soulever les vêtements et apercevoir le vrai visage de la personne. Il marcha accidentellement sur un caillou, surprenant l'individu. Jing Yi s'écarta rapidement pour ne pas être vu.

Mais il était clair que l'autre personne avait remarqué leur présence. Jingyi la vit sortir en titubant de la butte artificielle. Ses vêtements s'accrochèrent accidentellement à un coin de la butte, révélant à Jingyi ce qui se cachait derrière elle.

C'étaient des ailes de papillon qui recouvraient tout son dos. Elles étaient d'un or pâle, et au battement des ailes, une poudre dorée tombait au sol, émettant un éclat éblouissant.

Jing Yi les contempla avec étonnement. Il avait déjà vu de telles ailes, dans l'illusion figée du Papillon Rhinocéros Spirituel, sous les traits de Xi Zhi.

Ce sont les ailes de papillon que Yaoyao ne peut posséder qu'après s'être transformée en papillon Lingxi.

Se rendant compte que ses ailes étaient exposées, l'autre personne attrapa rapidement le coin de ses vêtements qui s'était pris et se recouvrit avant de s'éloigner en titubant.

Il courait si vite que le vent souleva un coin de ses vêtements qui lui couvrait le visage, permettant à Jingyi de voir son profil.

Jing Yi réprima son excitation et serra les dents en appelant le nom de la personne : « Lu Pianpian… »

Ce papillon lynx était caché juste sous leur nez depuis tout ce temps !

Lu Pianpian, conservant encore un soupçon de conscience, regagna sa chambre en courant, congédia tous les serviteurs du palais et verrouilla les portes. Il se blottit seul dans un coin du lit, se couvrant entièrement de la couverture, bien décidé à endurer cette période atroce telle qu'elle était.

Après un laps de temps indéterminé, la voix interrogatrice de Huan Changming se fit soudain entendre à l'extérieur du hall : « Qui a verrouillé la porte du hall ? »

«Votre Majesté, c'est le jeune maître Lu qui l'a verrouillé après son retour...»

Pourquoi le verrouiller ?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176