Capítulo 203

Il avait raccompagné ses invités trop tard la veille et n'était donc pas rentré chez lui. Il avait réservé une chambre au deuxième étage et dormait profondément lorsqu'il a vaguement entendu des voix provenant du couloir, notamment son nom et celui de Jiang Cancan…

Oh non ! J'avais oublié que Chanchan revenait tourner la publicité aujourd'hui !

Jiang Xiaoman se leva d'un bond, s'habilla rapidement et sortit en trombe sans même se laver le visage. Effectivement, plusieurs voitures étaient déjà garées en bas, et Jiang Cancan se tenait sur le perron, près de la porte, le regard tourné vers le ciel.

« Xiaoman ! » Jiang Cancan fit un signe de la main enthousiaste à Jiang Xiaoman lorsqu'elle le vit apparaître sur le balcon, les cheveux en désordre.

« Tante ! Veuillez vous asseoir en bas et prendre un thé. Je vais me laver le visage et je descends tout de suite ! »

Elle n'est même pas revenue pour le Nouvel An. Normalement, la première chose qu'elle aurait faite en rentrant au village aurait été de rentrer chez elle immédiatement, mais Jiang Cancan n'est plus la jeune fille naïve qu'elle était. Le réalisateur et l'actrice sont toujours là, alors comment pourrait-elle partir seule

?

Zhou Mingxing arriva à son tour. Voyant que Jiang Cancan restait si calme même sur le seuil de sa porte, il ne put s'empêcher d'approuver d'un signe de tête. Une enfant si jeune pouvait résister à la tentation d'avoir sa famille si près d'elle et s'obstinait à suivre les règles de l'activité. Elle n'était pas têtue et faisait preuve de patience. C'était là le talent qui la mènerait vers de grandes choses.

Jiang Xiaoman est descendu rapidement.

« Xiaoman ! » Jiang Cancan s'est précipitée avec enthousiasme.

« Oh, ma petite tante~ Tu m'as tellement manqué ! Tu n'es pas rentrée pour le Nouvel An, mais je t'ai vue à la télé. » Jiang Xiaoman serra Jiang Cancan dans ses bras.

« Tu dois être Xiaoman ? J'ai entendu Cancan parler de toi tout le long du trajet. Mais notre hiérarchie familiale est un vrai bazar. Cancan m'appelle "sœur", et toi tu l'appelles "tante" ? Comment m'appelles-tu alors ? » L'actrice Su Yuan taquinait la tante et la nièce inséparables avec un sourire.

L'importance accordée par les Chinois à l'ancienneté est quelque chose que beaucoup d'étrangers ont probablement du mal à comprendre.

« Tante Su… ? » appela timidement Jiang Xiaoman.

"Hahahaha~" Su Yuan se couvrit la bouche, et même de légères rides apparurent au coin de ses yeux lorsqu'elle rit.

Même un enfant travaillant dans le monde du spectacle doit faire preuve de perspicacité.

Bien que Su Yuan approche la quarantaine, personne n'ose l'appeler «

Tante

» en face. Jiang Cancan l'a appelée «

Sœur Su

» dès leur première rencontre. C'est sans aucun doute grâce à l'excellent enseignement de Zhou Mingxing

!

Au départ, Su Yuan était un peu gênée d'être appelée « sœur » par une jeune fille comme Jiang Cancan, mais maintenant qu'elle a un neveu supplémentaire comme Jiang Xiaoman, c'est vraiment hilarant.

Tang Xianjian, le responsable de Jinyan, poussa secrètement un soupir de soulagement en voyant que les deux porte-parole étaient si faciles d'approche et s'entendaient si bien avec les villageois dès leur première rencontre.

Auparavant, la plupart des personnes qu'ils engageaient étaient pour des tournages publicitaires en intérieur. C'est la première fois qu'ils tournent une publicité en pleine montagne et en forêt.

En y repensant, Tang Xian ne put s'empêcher de marmonner pour lui-même : « Qui a dit que les mauvaises personnes venaient des endroits pauvres et reculés ? »

Le village de Langshan est peut-être pauvre, mais regardez ses habitants : comme ils sont simples, honnêtes et chaleureux !

Grâce aux relations de Jin Chengjie, la société a naturellement réservé le logement chez l'habitant de Jiang Xiaoman.

L'agent de Su Yuan semblait plutôt mécontent.

Oubliez les hôtels cinq étoiles ici, vous ne trouverez même pas une pension correcte. Quand leur A-Yuan a-t-elle jamais autant souffert

?

Au départ, il souhaitait que l'autre partie fournisse un camping-car pour qu'ils puissent séjourner dans une ferme, Su Yuan et son assistante logeant à bord. Franchement, les conditions d'hygiène à la campagne ne le rassuraient pas du tout.

Le groupe a suivi Jiang Xiaoman jusqu'au deuxième étage.

Les chambres du deuxième et du troisième étage avaient été libérées à l'avance, et Lang Ying avait aidé à les nettoyer. Elles étaient impeccables, et elle avait même cueilli de nombreuses mandarines et pomelos sur la montagne pour les disposer dans les couloirs et les chambres. Le léger parfum de mandarine était bien plus agréable que les fragrances artificielles des désodorisants.

L'agent de Su Yuan, qui avait gardé son sérieux jusque-là, se détendit enfin un peu en entrant dans la pièce. Bien qu'il ne s'agisse pas d'une suite présidentielle, elle était étonnamment spacieuse, meublée de meubles traditionnels en bambou et en bois de Langshan, et la salle de bains était d'une propreté exceptionnelle, sans aucune odeur désagréable.

« Soupir… Quand j’habitais dans ma ville natale, des souris tombaient des poutres la nuit pendant que je dormais. » Su Yuan ne put s’empêcher de taquiner sa responsable.

L'agent, surpris, leva les yeux vers les poutres de la maison d'hôtes de Jiang. Il constata qu'elles ressemblaient à celles des immeubles d'habitation de la ville

: aucune poutre ne pouvait abriter de rats. Seule une frise de plâtre ornait les contours, et la structure était impeccable, sans la moindre trace de toile d'araignée. Il poussa un soupir de soulagement.

« N’avions-nous pas convenu d’éviter d’évoquer votre passé dans votre ville natale lorsque nous sommes en public ? » demanda l’agent d’un air mécontent.

«

Bon, je vais prendre une douche. Va faire ce que tu as à faire

!

» Su Yuan leva les yeux au ciel et mit son manager à la porte.

Su Yuan est née dans un comté pauvre du nord-ouest de la Chine, encore plus pauvre que Langshan. À quel point était-ce pauvre ? Eh bien, quand Su Yuan était enfant, sa famille ne possédait qu'une seule marmite, et tout ce qui était mangé, aussi bien les humains que les cochons, devait y être cuisiné.

Ils souffrent également de graves pénuries d'eau. Pendant la saison sèche, toute la famille partage une petite bassine d'eau pour se laver le visage, une quantité suffisante à peine pour mouiller une serviette. Lorsque la dernière personne a fini de se laver le visage, l'eau est devenue boueuse, mais ils n'ont pas le cœur à la jeter. Ils doivent la conserver pour arroser le potager.

La vie de Su Yuan n'était pas facile, mais elle avait une chance exceptionnelle. Alors qu'elle gardait les moutons de sa famille, elle fut remarquée par un ancien réalisateur. Il trouva son allure et son tempérament très similaires à ceux de la seconde actrice principale du film. Justement, cette dernière se disputait violemment avec l'actrice principale au sujet de l'ordre d'apparition au générique et menaçait de quitter le tournage. Le réalisateur, d'abord furieux, se ravisa en voyant la bergère Su Yuan

: «

Tiens

!

»

Merci d'avoir quitté le plateau ; j'ai enfin trouvé une deuxième actrice principale plus appropriée !

Le réalisateur était satisfait de Su Yuan, et l'actrice principale, qui s'était brouillée avec l'actrice initialement choisie pour le second rôle féminin, l'était encore plus de cette jeune villageoise. Peut-être par dépit envers son ennemie jurée, après la sortie du film, elle a fait l'éloge du talent de Su Yuan lors d'une conférence de presse, affirmant qu'elle était née pour être actrice.

Que l'actrice principale ait cherché ou non à promouvoir Su Yuan et à discréditer sa rivale, après être devenue célèbre grâce à ce film, Su Yuan a en réalité signé avec la société de divertissement pour laquelle travaillait l'actrice principale.

Je ne sais pas si l'actrice est sous l'emprise d'un sortilège, mais elle a déclaré que Su Yuan était née pour être actrice. Et Su Yuan, cette petite villageoise, a effectivement connu un parcours sans faute dans ce milieu, passant de simple villageoise à star de cinéma.

Sans doute grâce à sa notoriété initiale, le premier film de Su Yuan a été réalisé par un cinéaste renommé. Forte de ce succès, des réalisateurs moins connus hésitaient à lui confier un rôle. Outre des investissements financiers, Jin Yan a également fait jouer ses relations personnelles pour convaincre Su Yuan de devenir leur égérie.

Au début, l'agent était réticent, car après tout, les rivaux de Su Yuan aimaient toujours faire des histoires sur ses origines, se moquant d'elle parce qu'elle venait de la campagne et qu'elle avait une aura rurale indélébile, ce qui faisait d'elle un paratonnerre de la mode !

Jin Yan est certes une marque renommée et un fleuron des produits chinois en Chine, mais à l'international, elle est pratiquement synonyme de mauvais goût… Si Su Yuan accepte de cautionner une telle marque, quelle marque de mode internationale osera collaborer avec elle à l'avenir

?

Su Yuan ne put s'empêcher de lever les yeux au ciel face aux rêveries de son agent.

M. Jin a même contacté la PDG de l'entreprise ; comment aurait-elle pu refuser ?

Par ailleurs, même si elle refusait le parrainage de Jin Yan, ces marques de mode internationales coopéreraient-elles vraiment avec elle ?

Arrête de te moquer de moi !

Su Yuan avait le sentiment que ses rivales n'avaient pas tort. On ne peut pas changer son origine, alors qu'importe si elle avait le tempérament simple et honnête d'une personne ordinaire ?

Puisque je ne peux de toute façon obtenir aucun contrat de sponsoring international dans la mode, autant être plus pragmatique… À bien y réfléchir, M. Kim m’a vraiment fait une offre trop alléchante

; ce serait une erreur de refuser.

À ce moment précis, Su Yuan et son agent n'auraient jamais pu imaginer que ce qu'ils considéraient comme un soutien « rustique » à une marque nationale leur apporterait bientôt une influence sociale tout à fait comparable à celle des grandes marques internationales…

Ce soir-là, au moment même où Su Yuan et les autres s'installaient dans la pension de la famille Jiang, Jiang Cancan retournait enfin auprès de sa grand-mère après une longue séparation.

Zhou Mingxing est vraiment douée pour les relations humaines. Avant même que Jiang Cancan ne revienne au village, des cadeaux pour sa grand-mère, sa sœur, Jiang Xiaoman, ainsi que pour ses autres parents et amis avaient déjà été livrés par transporteur express.

Un camion entier !

Les cadeaux offerts à Grand-mère Jiang et Jiang Yueyue étaient plutôt pratiques

: un grand congélateur, des vêtements neufs pour le Nouvel An, ainsi que des bonbons, des en-cas, des cigarettes et de l’alcool. Bien sûr, Grand-mère Jiang n’en avait pas besoin

; c’était pour recevoir des invités pendant les festivités.

Les cadeaux offerts à Jiang Xiaoman, Jiang Yu et Shan Yan étaient de petits objets comme des cravates, des portefeuilles et des ceintures de marque. Ce sont des choses que les villageois n'auraient généralement pas achetées de leur propre argent, mais les célébrités masculines comme Wei Sheng, qui recevaient souvent des présents aussi raffinés et coûteux, ne pouvaient pas tous les utiliser. Alors Zhou Mingxing s'en servit tout simplement, en prenant une poignée dans la réserve et en les donnant à Jiang Xiaoman et aux autres.

Ce sont tous des hommes d'affaires maintenant, et lorsqu'ils sortent pour des dîners d'affaires, les hommes ne peuvent pas porter de rouge et de vert vifs, ils ont donc besoin de ces petits accessoires pour afficher leur luxe discret.

Pour les villageois, les cadeaux sont encore plus pratiques

: coffrets cadeaux de Nouvel An variés, assortiments de goûters pour les enfants. On peut en acheter une quantité impressionnante pour une somme modique. Ce sont des présents présentables et abordables.

Les villageois ont d'abord pensé que le fait que Jiang Cancan ne soit pas rentrée chez elle immédiatement après son retour dans sa ville natale suggérait qu'elle s'était un peu emportée.

Cependant, après avoir reçu les cadeaux apportés de porte en porte par l'assistante de Jiang Cancan, leur attitude changea et ils la félicitèrent de «

ne pas avoir oublié ses racines

». Nombreux étaient ceux qui, proches de la famille de grand-mère Jiang, étaient peinés de la voir devoir travailler si jeune. Après avoir accepté les présents, ils lui apportèrent de chez eux des poulets élevés en plein air, des œufs et des gâteaux de riz gluant.

Le cadeau a été livré dans l'après-midi, mais la personne n'est rentrée chez elle que le soir.

En voyant Grand-mère Jiang serrer sa petite-fille aînée dans ses bras, les larmes aux yeux, même le très froid Zhou Mingxing ne put s'empêcher d'avoir la gorge serrée. Soupir ! Il vieillissait et ne supportait plus de voir une telle scène. Il décida de retourner dans sa chambre se laver et aller se coucher.

Ce soir-là, Jiang Cancan se blottit contre sa grand-mère, savourant ces chaleureuses retrouvailles familiales après une longue séparation.

Dans le village de Wuguiling, à Laoshan Aozi, le jeune maître Jin, qui avait été négligé par sa « femme » pendant plusieurs jours, est finalement retourné auprès de Shanque.

C’est peut-être là la faiblesse inhérente aux hommes : ce qu’ils ne peuvent avoir leur paraît toujours plus attirant.

Autrefois, lorsque les femmes affluaient vers lui, le jeune maître Jin avait toujours l'impression qu'un simple hochement de tête suffirait à ce que de nombreuses femmes veuillent l'épouser.

Mais aujourd'hui, certains préféreraient avoir ses têtards plutôt que lui, l'héritier de la famille Jin.

Jin Chengjie était initialement furieux et voulait même partir immédiatement sans se retourner.

Mais il refusait de l'accepter ; c'était la première fois de sa vie qu'une femme le rejetait.

Non, la mésange ne l'a pas seulement rejeté ; elle s'est servie de lui pour avoir son petit puis l'a cruellement abandonné !

J'ignore ce qui passait par la tête de ce jeune maître, mais il est bel et bien resté.

Shan Que n'avait pas initialement prévu de rompre avec lui immédiatement. Après tout, le jeune maître Jin avait d'excellents gènes, et elle souhaitait avoir deux autres enfants avec lui. Soupir… Lorsqu'elle le vit revenir, Shan Que se blottit contre lui, son ventre légèrement arrondi dans ses bras.

Shan Yun, la « belle-mère radine », hocha la tête avec satisfaction et prépara personnellement un bol de nouilles aux œufs pour Jin Chengjie, en y ajoutant trois œufs locaux !

Le bouillon des nouilles était également un bouillon de poulet préparé avec du poulet d'une vieille poule, ce qui montrait qu'elle était très satisfaite de son gendre, Jin Chengjie.

« Merci~ » Jin Chengjie, flatté, prit le grand bol.

Je ne m'en suis souvenu qu'à la moitié du repas, pourquoi tous ces remerciements ?

Shan Yun l'a engraissé pour qu'il soit beau et potelé, n'est-ce pas parce qu'elle appréciait ses excellents gènes ?

C'est insupportable !

Toutes les femmes de Langshan sont-elles des perverses ?

Chapitre 247

En apprenant que Jin Chengjie, ce masochiste, était effectivement retourné chez Shanque, Jiang Xiaoman ne put s'empêcher de lever les yeux au ciel.

Laisse tomber, abandonne ton désir d'aider les autres et respecte leur destin !

Les internautes ont raison, on ne peut pas raisonner avec un fantôme. Le cadet préfère avoir un nom mais aucun statut plutôt que de se marier avec cette mésange. Que peut-il faire ?

Par ailleurs, il a des choses importantes à faire.

Le temps des grandes stars est précieux. Elles sont payées à l'heure. Su Yuan ne tournera à Langshan que deux jours. Le réalisateur doit d'abord terminer le tournage de ses scènes

; les plans d'ensemble et les gros plans restants pourront être filmés plus tard.

Heureusement, ils ont choisi le bon moment pour venir à Langshan. L'air d'automne était vif et pur, et Langshan offre des paysages différents à différents moments de la journée.

À l'aube, les montagnes étaient enveloppées de brume. Du sommet, on avait l'impression de flotter sur les nuages, un palais céleste de brume s'étendant sous nos pieds. Un soleil doré se levait lentement des nuages, sa lumière dorée reflétant les nuances changeantes de la lueur matinale à l'horizon. Le photographe était si exalté par ce spectacle qu'il avait envie de crier. Si le réalisateur ne l'avait pas fusillé du regard, il aurait abandonné l'actrice et se serait enfui pour immortaliser ce paysage montagneux féerique.

Jin Yan avait l'intention de diffuser cette publicité à titre expérimental. Elle est divisée en trois parties. Dans cette publicité, Su Yuan et Jin Cancan incarnent une mère et sa fille ordinaires vivant à Langshan depuis des générations.

Il s'agit simplement d'un tournage publicitaire

; il est donc impossible qu'ils vivent réellement comme des familles ordinaires à Langshan, courant toute la journée dans les montagnes pour gagner de l'argent. Seuls quelques fragments de leur vie ont été mis en scène artistiquement.

La « mère et la fille » portaient des costumes brodés de Langshan, confectionnés spécialement pour elles par Jin Yan. Elles ramassaient du fourrage pour les cochons, nourrissaient les poules, cueillaient des légumes et préparaient le repas. Le clou du spectacle était bien sûr Su Yuan, la « mère », apprenant à Jin Cancan, la « fille », l'art de la broderie.

En apparence, on aurait dit qu'une joueuse professionnelle aidait une joueuse de bronze, mais en réalité, Su Yuan tenait même mal l'aiguille à broder, et c'est Jiang Cancan qui l'a corrigée étape par étape.

Jiang Xiaoman apprit alors qu'avant que sa vue ne se détériore, grand-mère Jiang pratiquait également la broderie Langshan. Malheureusement, suite à sa cécité, elle ne put plus la pratiquer. Malgré cela, elle enseigna le cancan à Jiang de vive voix

!

Zhou Mingxing glissa discrètement une enveloppe rouge au photographe, lui demandant de filmer davantage Jiang Cancan en train de broder. Si les images ne pouvaient être utilisées dans le montage final, il pourrait les récupérer et forger l'image de Jiang Cancan comme «

héritière du patrimoine culturel immatériel de la broderie traditionnelle

».

Quelle richesse en culture traditionnelle chinoise !

C'est beaucoup plus à la mode que n'importe quel « chanteur et danseur polyvalent ».

Ce segment a été entièrement filmé à Laoshan Aozi. Bien que l'endroit fût un peu délabré, toutes les maisons en pierre du village étaient recouvertes de mousse. Aux yeux du réalisateur et du directeur de la photographie, c'était un symbole d'histoire et d'art

!

En apprenant que le Laoshan Aozi devait être déplacé dans son intégralité, le directeur fut consterné, craignant que les autorités locales ne démolissent ces précieuses maisons de pierre. Inquiet que Jiang Xiaoman et les autres ne comprennent pas, il leur donna des instructions précises pour bien les préserver, afin que, lors du futur développement touristique de Langshan, ce site devienne une attraction incontournable.

« Ne t'inquiète pas, ça ne sera pas démoli. Tu pourras venir filmer ici plus tard. Ce sont toutes de vieilles maisons de villageois. Ils y élèveront des abeilles et cultiveront des fleurs. Où vivront-ils si tout est détruit ? » Jiang Xiaoman n'était pas naïve. Elle profita de l'occasion pour s'arranger avec le réalisateur en vue d'un futur tournage.

Étonnamment, le réalisateur y avait effectivement pensé.

Le paysage de Laoshan Aozi est absolument époustouflant, même si l'endroit est un peu isolé ! S'il n'était pas si riche, il aurait adoré louer l'ensemble du domaine et en faire un studio de cinéma et de télévision. Le simple fait de le louer à des équipes de tournage de séries historiques lui aurait rapporté une fortune.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144