Kapitel 135

Сун Хао был слегка удивлен, услышав это. Тибетская медицина может быть настолько эффективной. Даже западные противовоспалительные и жаропонижающие средства могут не суметь снизить температуру в течение двух часов.

Традиционная китайская медицина под небесами — Том второй: Зал Небесного Врача — Глава сорок девятая: Чудесные рецепты и их проверка

«Сколько у вас времени?» — спросил в ответ Усанг Лама.

«Десять минут!» — с улыбкой сказал Сун Хао. Он был так уверен в себе лишь благодаря полученным от У Цигуана Божественным Иглам Льда и Огня.

«Десять минут?» — Усанг Лама был ошеломлен, затем покачал головой и сказал: «Если вы можете сбить температуру у пациента за десять часов, вы — мастер традиционной китайской медицины. А вот сбить такую высокую температуру за десять минут мог только всемогущий божественный врач тибетской медицины, Ютуо Ньингма Юаньдань Гунбу, добиться такого чудесного эффекта».

Юцо Ньингма Юаньдан Гонпо был известным врачом древней тибетской медицины. Он является автором важнейшего медицинского классического труда по тибетской медицине — «Четыре медицинских классика», который по значимости не уступает «Хуанди Нэйцзин» (Внутреннему классическому труду Жёлтого императора).

«Давайте попробуем!» — сказал Сун Хао. Затем он попросил пациента сесть, обнажив акупунктурную точку Дачжуй на затылке.

Сун Хао вытащил иглу из рукава и уколол ею акупунктурную точку Дачжуй, выполнив «Технику снижения температуры с помощью ледяной иглы» из техники «Божественная игла льда и огня». Чудо техники «Божественная игла льда и огня» заключается в её применении: одним прикосновением пальца и иглы можно произвести чудодейственный эффект льда и огня.

Внезапно Лама Усан заметил, что Сун Хао достал из руки тонкую иглу. Он успокоился и ввёл её в затылок пациента. На первый взгляд, игла казалась неподвижной. Однако при ближайшем рассмотрении можно было почувствовать, как она слегка дрожит.

«Иглоукалывание в традиционной китайской медицине!» — Усанг Лама был поражен. Хотя в тибетской медицине существует моксотерапия с использованием полыни, иглы в ней не применяются. Этот человек видел, как другие практикующие ТКМ используют иглоукалывание, но как Сун Хао, используя всего одну иглу и воздействуя только на одну акупунктурную точку, смог за десять минут снизить такую высокую температуру? Он не мог не удивиться.

"О! Как же комфортно!" Пациент почувствовал, будто его окутал прохладный ветерок, освежился и расслабился. Чудесное ощущение прохлады, казалось, вытесняло жар из его тела...

Внезапно Сун Хао нанес еще один мощный удар, выбрав еще три акупунктурные точки и применив метод «потоотделения». Последняя игла была введена с полной силой и сокрушительной силой. Мгновенно поры пациента открылись, пот хлынул по его телу, температура спала, и он почувствовал себя хорошо.

Пациент был ошеломлен не только сам, но и лама Усанг, а также несколько других лам, наблюдавших со стороны, тоже были поражены.

«Благодаря Сун Хао! Ты действительно использовал несколько техник иглоукалывания одновременно! Это даже эффективнее, чем использование одной лишь Божественной Иглы Льда и Огня! Ты довел эту технику иглоукалывания до совершенства! Даже два У Цигуана не сравнятся с тобой!» — мысленно воскликнул Тан Юй.

«Всего семь центов и двадцать таэлей! Жара уже спала вместе с потом!» Лама, следивший за временем, шагнул вперед, коснулся остывшего лба пациента и с большим удивлением воскликнул.

Пациент все еще находился в оцепенении, сидел с закрытыми глазами, испытывая безграничное удовольствие и утешение от чередования льда и огня...

Лама Усан выглядел удивленным, поняв, что происходит. Он быстро шагнул вперед, потянул Сон Хао за рукав и прошептал: «Пожалуйста, говори так».

В чистой комнате со статуей Будды Лама Усан почтительно пригласил Сун Хао сесть, затем поклонился и сказал: «Господин, вы — божественный врач среди ханьцев! Простите меня за невежливость, проявленную ранее!»

Сун Хао рассмеялся и сказал: «Не будь таким вежливым! Мастер Усан, теперь ты мне доверяешь?»

«Мне стыдно!» — с раскаянием сказал Лама Усанг. — «Мой покойный друг доверил вам свою медицинскую книгу, и он действительно был проницательным человеком! Хотя он и не знал, кто придет за книгой в будущем, он понимал, что это должен быть выдающийся человек, иначе он не попросил бы меня передать ее дальше».

Сун Хао с волнением сказал: «Старый мастер Дин доверял моему учителю, и мой учитель доверял ему в ответ. Сегодня я здесь, чтобы забрать книгу, что, вероятно, является результатом взаимного доверия между этими двумя стариками».

«Это очень верно!» Лама Усанг кивнул.

«Нагарунглинг, иди ко мне в комнату и возьми этот желтый сверток с тканью с прикроватной тумбочки. Мне еще нужно поговорить с двумя гостями», — поручил Усанг Лама молодому ламе, который заглядывал в комнату из-за двери.

Лама ответил и повернулся, чтобы уйти.

Сун Хао знал, что они собираются забрать «Чудодейственные рецепты и подтверждения», и обменялся улыбкой с Тан Ю.

Затем Усанг Лама сказал: «Сегодня я стал свидетелем истинной техники иглоукалывания из традиционной китайской медицины, которая поистине удивительна! Еще более неожиданно то, что такие чудесные навыки иглоукалывания продемонстрировал молодой человек. Этот факт должен был бы встревожить весь монастырь Кумбум».

Сун Хао сказал: «Учитель Усан, пожалуйста, не хвалите меня больше. Мои навыки иглоукалывания – это результат удачи. Мне посчастливилось учиться у нескольких мастеров. Я давно слышал о тибетской медицине, которая так же глубока и обширна, как и традиционная китайская медицина. Надеюсь, сегодня я смогу чему-нибудь у вас научиться».

Лама Усанг сказал: «Среди китайской медицины наибольшее влияние оказала тибетская медицина. Развитие тибетской медицины — это кристаллизация мудрости тибетских предков и отчасти слияние нескольких этнических медицинских систем, что привело к формированию уникальной системы медицинской теории и особенностей лечения тибетского народа. Тибетская медицина считает, что в человеческом теле есть три элемента: Лунг, Трипа и Пекан. Это материальная основа человеческого тела, энергия и фундамент для жизнедеятельности. Здоровье человеческого тела зависит от баланса этих трех элементов. Традиционная китайская медицина подчеркивает гармонию между человеком и природой, а тибетская медицина также придает большое значение роли астрономии и календарных расчетов в медицине. Видно, что у них есть общие черты».

«Четыре медицинские тантры являются теоретическим источником и основой тибетской медицины. Те, кто изучает медицину, неизменно начинают с изучения этой книги, прежде чем даже приступить к обсуждению медицины. Исторически, благодаря культурному обмену между Тибетом и ханьским Китаем, тибетская медицина и традиционная китайская медицина имеют много общего. Например, диагностика по пульсу, хотя и немного отличается, включает в себя одни и те же точки. Традиционная китайская медицина использует термины цунь, гуань и ци, в то время как тибетская медицина использует чун, гань и ча, все они основаны на использовании рук для диагностики заболеваний. Наиболее отличительной чертой тибетской медицины является диагностика по моче, используемая для диагностики различных заболеваний. Уровень детализации этого диагностического метода не имеет себе равных среди всех медицинских систем мира. Кроме того, существует еще больше сходств в лекарственных материалах; некоторые китайские и тибетские лекарства уже невозможно четко различить».

«В тибетской медицине считается, что в человеческом организме существует 404 вида болезней, которые берут начало из четырех основных теорий земли, воды, огня и ветра в буддизме. Из них 101 болезнь может излечиться сама по себе без лечения, 101 болезнь неизлечима, 101 болезнь излечима после лечения, а остальные 101 болезнь неизлечимы».

...

После рассказа о своем опыте Лама Усанг встал и сказал: «Я давно слышал о чудесных эффектах иглоукалывания в традиционной китайской медицине, и увидев это сегодня, я убедился в этом. У меня есть просьба, и я хотел бы узнать, может ли господин Сонг ее удовлетворить».

Сун Хао сказал: «Мастер Усан, пожалуйста, говорите свободно».

У Сан сказал: «Я думаю, что в будущем храм отправит кого-нибудь к господину Суну учиться иглоукалыванию. Это также моя личная идея, которая пришла мне в голову после того, как я увидел, как господин Сун проводит сеанс иглоукалывания».

Сун Хао выслушал и рассмеялся: «Ничего страшного. Традиционная китайская медицина и тибетская медицина имеют много общего. Обмен знаниями и обмен опытом — это также хороший способ для нас полностью понять тайны человеческой жизни. Некоторые истины скрыты в различных медицинских системах. Хотя теории различаются, у них есть общие черты в определенных представлениях. Эти общие черты могут быть истиной, общепризнанной человечеством».

«Понимание г-на Сонга поистине достойно восхищения, поскольку он не придает слишком большого значения традиционной китайской медицине», — заметил У Сан.

Сун Хао сказал: «Хотя я посвятил себя изучению традиционной китайской медицины, меня также очень интересует медицина различных этнических групп, но у меня не было возможности познакомиться с ней и узнать о ней больше. Задача врача – объединить сильные стороны различных медицинских систем. Медицина – это путь к спасению жизней, а спасать жизни могут хорошие врачи с хорошими медицинскими навыками. Медицина не знает границ, и все идут по одному пути. Сейчас я основал Тяньитан, и в будущем мастер Усан сможет отправлять туда людей на обучение. А я тем временем смогу больше узнать о тибетской медицине».

«Большое спасибо!» — с благодарностью сказал Усанг Лама.

В этот момент вошел лама Нага Лунлинь, неся желтый сверток. Положив его на стол, он не ушел, а с улыбкой посмотрел на Сун Хао.

Усанг Лама открыл сверток, обнаружив рукописную книгу толщиной в полфута. Верхний том назывался «Примеры чудесных рецептов».

Увидев это, Сун Хао не смог сдержать волнения.

Усанг Лама вздохнул: «Десять лет назад, когда я отправился собирать травы, я встретил Дин Фэнцзе. Я узнал, что он тоже был врачом. В ходе нашего разговора я с удивлением узнал, что он объездил весь мир как врач и видел почти все болезни в мире. Можно сказать, что он видел наибольшее количество болезней в мире и лечил их с помощью наибольшего количества лекарств. Он не только сохранил свои собственные эффективные рецепты, но и собрал большое количество народных средств и секретных рецептов. Проверив их самостоятельно, он собрал их в книгу вместе с этим набором древних рецептов. Заберите её и используйте с пользой. Кроме того, я отобрал некоторые рецепты и переписал их в другую книгу. Пожалуйста, не обижайтесь!»

Сун Хао сказал: «Эта книга — кульминация кропотливой работы господина Дина. Я не смею держать её в секрете и хочу поделиться ею со всеми врачами мира. Искусство спасения жизней не должно быть тайной».

Услышав это, Лама Усанг был глубоко тронут и сказал: «Именно ваше великодушие позволило вам достичь таких медицинских навыков! Узколобому человеку вряд ли удастся стать святым!»

Затем Сун Хао и Тан Юй попрощались с ламой Усаном и с радостью вернулись в гостевой дом со съемочной площадкой фильма «Чудесные рецепты».

«Сначала лама всё отрицал, потому что не доверял нам и боялся отдать вещь не тому человеку. Какой же он ответственный и осторожный! Возвращение этой книги стоило всех усилий!» — взволнованно сказал Сун Хао, кладя сверток на кровать.

«Твоё желание наконец-то сбылось! План твоего даосского учителя весьма дальновидный: отправить своего ученика за ним через двадцать лет. Должно быть, это подарок, приготовленный для тебя, его ученика», — с волнением сказал Тан Юй.

«Учитель всегда поступает неожиданно, и в этом никогда не было ничего плохого. Нам действительно стоит у него поучиться», — сказал Сун Хао, открывая сверток и похлопывая по полуфутовому (около 150 см) полному собранию «Ци Фан Янь Чао» (Крайние рецепты и проверенные формулы). Он продолжил: «Оригинал этой книги был подарен Дин Фэнцзе Учителем. После проверки он добавил эффективные рецепты, которые накопил за свою жизнь. Это поистине великий сборник народных рецептов древних и современных времен!»

Сун Хао открыл первый том и обнаружил там предисловие, написанное Дин Фэнцзе:

Врачи обладают властью спасать жизни!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema