Chapitre 42

Поэтому, как только Лу Шимин получил звонок от телохранителя Лу Юнхуэя, он, не останавливаясь, бросился туда, переполненный эмоциями!

Однако напряжение Лу Шимина не спало по прибытии в больницу. Увидев выданное ему врачом заключение о критическом состоянии, Лу Шимин замер, надолго потеряв дар речи…

Ханчжоу, у Западного озера...

Стильный мужчина лет сорока, одетый в серебристо-серый костюм и в оранжево-красных солнцезащитных очках, опирался руками на перила у озера, с несколько мрачным выражением лица.

Он пристально смотрел на слегка рябь на воде, погруженный в свои мысли.

«Думаешь, сможешь всех обмануть, переодевшись и надев очки?» — холодный голос молодого человека внезапно раздался в ушах мужчины средних лет. Услышав голос молодого человека, мужчина почти инстинктивно поднял ногу, чтобы убежать, но быстро понял, в каком положении он оказался.

Помимо Западного озера позади него, его спереди, слева и справа окружили трое молодых людей, примерно двадцати четырех или двадцати пяти лет. Двое молодых людей и девушка смотрели на него холодными глазами, что вызывало у него чувство тревоги.

«Вы приняли меня за другого человека…» Мужчина средних лет приоткрыл пересохшие губы и произнес эту ложь, в которую даже сам не поверил.

«Быть глупым — это нормально, но не стоит быть настолько глупым, чтобы думать, что все на свете глупы». Один из троих молодых людей холодно улыбнулся, затем небрежно махнул рукой и сказал: «Пойдем с нами?»

Вопросы были сформулированы таким образом, что не оставляли места для переговоров.

Бледнолицый мужчина средних лет взглянул на троих мужчин и женщин, затем уныло кивнул, словно побежденный петух...

Через полчаса на вилле в районе Западного озера в Ханчжоу мужчина средних лет лежал неподвижно на земле, словно дохлая собака. Перед ним стоял молодой человек лет двадцати пяти-двадцати шести с мрачным выражением лица. Бесчисленные тонкие ледяные иголки, тонкие, как коровья шерсть, летали и метались над его ладонями, а в глазах сверкал непостижимый холод.

«Брат Сян, что нам делать?» — спросила девушка, пнув уже потерявшего сознание мужчину средних лет.

«Разрубите их и скормите собакам». Резким взмахом руки он выпустил из ладони ледяные иглы. Янь Чжисян глубоко вздохнул и холодно сказал: «Тогда идите со мной в уезд Вэньлэ, вы, невежественные глупцы…»

«Янчэн, сколько времени? Куда ты идёшь?» — спросила его мать, У Юфан, с недоумением обращаясь к спешащему вниз Е Янчэну. — «В магазин?»

«Мама, я сегодня не приду домой на ужин». Услышав вопрос матери, Е Янчэн остановился, повернулся, почесал затылок и с улыбкой сказал: «Шаоцина выписали из больницы, я должен пойти и отпраздновать это событие вместе с ним».

«Шаоцин?» — мать У Юфан была совершенно сбита с толку, явно не помня, кто такой этот Шаоцин. Однако её отец Е Хайчжун, сидевший рядом с ней, вмешался: «Это тот полицейский, о котором ты упоминала несколько дней назад, который поймал убийцу в деревне Цзюфан?»

«Верно», — усмехнулся Е Янчэн. «Он только что мне позвонил. Его выписали из больницы сегодня днем, и его родители вернулись. Сейчас они ждут меня дома».

«Ты вернешься сегодня вечером?» Мать У Юфан понимающе кивнула и спросила, вернется ли Е Янчэн домой сегодня вечером.

«Он, наверное, не вернется», — сказал Е Янчэн, немного подумав, и ответил: «У его отца очень высокая устойчивость к алкоголю, а его сына повысили до государственного служащего. Он, вероятно, сегодня вечером много выпьет. Я просто посплю с ним. Вы закройте дверь после еды. Завтра я сразу пойду в магазин».

«Хорошо, будьте осторожны на дороге. Если вы не можете выпить слишком много, старайтесь пить как можно меньше. Мы открываемся завтра, поэтому задержки недопустимы!» Отец Е Хайчжун кивнул, дал несколько указаний и отпустил их.

Выходя из дома, Е Янчэн подсознательно повернул голову, чтобы посмотреть на солнце, уже поднявшееся над вершиной горы. Вздохнув, что закат невероятно красив, он остановил трехколесный мотоцикл и сказал водителю: «Господин, не могли бы вы отвезти меня в переулок Эрлю?»

Трехколесный мотоцикл тронулся с места и направился к дому Чэнь Шаоцина. Е Янчэн не заметил, что неподалеку на набережной реки невысокий, полный мужчина с мрачным выражением лица вел умирающего мастифа к своему дому…

Честно говоря, Е Янчэн действительно планировал отправиться в больницу и напрямую поговорить с Лу Юнхуэем, чтобы избежать любых будущих проблем и предотвратить возникновение новых непредвиденных ситуаций.

Однако, прежде чем он успел встать с постели, ему позвонил Чэнь Шаоцин и сказал, что его родители вернулись, и его выписали из больницы. Он также честно рассказал родителям всю историю раскрытия дела. Как только родители Чэнь Шаоцина услышали о важном напоминании Е Янчэна по этому поводу, они настояли, чтобы Чэнь Шаоцин позвал Е Янчэна, сказав, что хотят как следует отблагодарить его. Оказывается, только еда и напитки стоили более тысячи юаней — очень роскошный ужин!

Е Янчэн очень не хотел идти, но Чэнь Шаоцин сказал, что если он не пойдет, родители затащат его прямо в дом Е Янчэна!

Е Янчэн действительно не мог отказаться от такого навязанного задания, поэтому согласился лишь с неохотой, что и привело к разговору, который у нас состоялся ранее.

Что касается Лу Юнхуэя, лежащего в больнице, ему все равно не избежать своей участи, так зачем торопиться?

Придумав нелепое оправдание, Е Янчэн достал телефон, чтобы посмотреть время. Немного подумав, он поджал губы и на время отбросил мысли о Лу Юнхуэе...

От порога дома до переулка Эрлю прошло меньше семи минут. Сойдя с трехколесного велосипеда, Е Янчэн невольно оглянулся на магазин одежды напротив, несколько раз кашлянул и повернулся, чтобы направиться к входу в переулок.

Пройдя по переулку больше минуты, Е Янчэн увидел Чэнь Шаоцин, которая стояла у его двери и ждала его за углом. В то же время Чэнь Шаоцин заметила Е Янчэна, и на ее лице появилась широкая улыбка. Ее первые слова чуть не заставили Е Янчэна упасть: «Вы наконец-то здесь. Ваш магазин открывается завтра, верно? Можно я приду и куплю в кредит?»

"..." Е Янчэн помолчал немного, а когда Чэнь Шаоцин постепенно приблизился, он вдруг пнул его по ягодицам, рассмеялся и выругался: "Черт, ты собираешься брать кредит в первый же день работы? Так что, в твою брачную ночь, могу я переночевать у тебя дома?"

«Хе-хе, делиться удачей просто необходимо!» — Чэнь Шаоцин заметно потолстел, похлопав Е Янчэна по плечу и демонстрируя весьма галантный вид…

Глава 59: Посещение больницы для обследования.

В этот момент Чэнь Шаоцин был одет уже не во временную форму вспомогательной полиции, а в стандартную полицейскую форму с нашивками звания на погонах и номером на груди. По сравнению с прежней формой вспомогательной полиции, эта форменная полицейская форма выглядела гораздо внушительнее, по крайней мере, в глазах Е Янчэна.

После недолгой перепалки и препирательств у двери из дома вышел мужчина лет сорока в черном костюме и клетчатом галстуке. Он был среднего роста, но выше Чэнь Шаоцина, производил впечатление очень крепкого человека. Как только Е Янчэн увидел этого мужчину, он тут же послушно поздоровался с ним: «Дядя, здравствуйте!»

«Вы здесь и всё ещё стоите у двери? Заходите». Мужчина средних лет оказался отцом Чэнь Шаоцина, Чэнь Юаньдуном. Услышав приветствие Е Янчэна, он улыбнулся, спустился по ступенькам, похлопал Е Янчэна по плечу и похвалил: «Молодой человек, у вас есть потенциал!»

Услышав похвалу Чэнь Юаньдуна, Е Янчэн, естественно, понял, что происходит, но смог лишь скромно улыбнуться, что выглядело несколько наигранно.

Под теплым приветствием Чэнь Юаньдуна Е Янчэн последовал за ним в дом Чэнь Шаоцина. Обеденный стол в гостиной уже был полон еды и вина. Мать Чэнь Шаоцина, Ли Айпин, была занята за столом. Увидев вошедшего Е Янчэна, она вытерла пот со лба и с улыбкой сказала: «Янчэн здесь. Пожалуйста, присядьте на диван. Скоро все будет готово».

«Хорошо, конечно», — кивнул Е Янчэн. Честно говоря, он очень восхищался Ли Айпин. Женщина за сорок, она умело совмещала работу и домашние дела. Хотя иногда она использовала деловые поездки как предлог для роскошных обедов и развлечений за счет государства, это нисколько не умаляло ее образа в глазах Е Янчэна — образец любящей матери! Прямо как собственная мать Е Янчэна, У Юфан…

Сев на диван, Чэнь Юаньдун достал из кармана пачку сигарет «Чжунхуа», вытряхнул одну и передал её Е Янчэну и Чэнь Шаоцину. Закурив сигарету, он улыбнулся и сказал: «Большое спасибо, Янчэн, за то, что случилось с Шаоцином на этот раз…»

«Дядя, что вы говорите?» — Е Янчэн закурил сигарету, затянулся и ответил: «Мы с Шаоцином — лучшие друзья, выросли вместе. Если я ему не помогу, кому же ещё я помогу? К тому же, на этот раз это действительно просто удача. Шаоцин упрямый, и он сам пошёл нас искать. Так что это просто судьба!»

«Хе-хе, в любом случае, спасибо». Чэнь Юаньдун усмехнулся. Хотя обычно он любил покрасоваться, в присутствии друзей сына он был очень добродушен. Под удивленными взглядами Чэнь Шаоцина и Е Янчэна Чэнь Юаньдун достал из кармана набитый конверт и передал его Е Янчэну: «Если бы не это, Шаоцину, возможно, пришлось бы ждать еще несколько лет, чтобы получить постоянную должность, а это…»

«Дядя, что вы имеете в виду?» — выражение лица Е Янчэна изменилось, как и выражение лица Чэнь Шаоцина. Взглянув на конверт, который ему передал Чэнь Юаньдун, Е Янчэн глубоко вздохнул и встал с дивана: «Если бы я был таким человеком в ваших глазах, у меня не было бы никакого права есть сегодня вечером здесь!»

Сказав это, Е Янчэн повернулся и ушёл!

«Старый Е, подожди минутку!» — Чэнь Шаоцин вскочил с дивана и поспешно крикнул: «Мой отец, он…»

"Бах!" — Не успел Чэнь Шаоцин договорить, как Е Янчэн уже закрыл дверь и ушёл.

Чэнь Юаньдун, с изумлением глядя в сторону, куда ушёл Е Янчэн, на мгновение потерял дар речи. Что плохого в том, чтобы давать деньги? Разве люди не любят деньги?!

«Папа, ты слишком резок!» — Чэнь Шаоцин с кривой улыбкой посмотрел на своего отца, Чэнь Юаньдуна. Он хорошо знал характер Е Янчэна. Е Янчэн определенно любил деньги, но то, что сделал Чэнь Юаньдун, могло показаться ему нормальным. Однако в глазах Е Янчэна это было обычным оскорблением!

Услышав слова Чэнь Шаоцина, Чэнь Юаньдун был совершенно сбит с толку тем, почему Е Янчэн вдруг изменил выражение лица. Однако, будучи директором офиса много лет, Чэнь Юаньдун не был чужд вспыльчивости. Его лицо тут же помрачнело, и он с силой швырнул деньги на кофейный столик перед собой: «У тебя нет манер!»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171