Chapter 191

«Мы проиграем?» — нахмурился Е Янчэн.

«Нет, мы не проиграем». Но Син Цзюньфэй быстро покачал головой. Увидев растерянный взгляд Е Янчэна, он объяснил: «Если бы мы просто столкнулись с этими монстрами, они бы не смогли улететь, а мы смогли бы. Даже если мы не победим, нам не составит труда сбежать».

«Ох…» — Е Янчэн слегка вздохнул с облегчением, но затем снова задумался и с кривой улыбкой покачал головой: «А что, если дело не только в противостоянии этим монстрам? Что, если у человека, управляющего этими монстрами, есть еще и более десятка пятицветных божественных жемчужин?»

"Это..." Лицо Син Цзюньфэя напряглось, и он не осмелился сказать больше.

Глядя на Син Цзюньфэя, который кланялся и молчал, Е Янчэн не был глупцом и понял смысл его молчаливого ответа.

Е Янчэн нетерпеливо махнул рукой, в его голове царил полный хаос.

Эти монстры быстры как молния, обладают толстой кожей и невероятной силой. Если они приблизятся, то даже десять или сто Е Янчэнов будут легко разорваны на куски.

Если бы они были одни, всё было бы не так уж плохо. Благодаря огневой поддержке и воздушной помощи Тан Тайюаня и других, даже если бы Е Янчэн не смог уничтожить этих монстров, он легко смог бы ускользнуть от их преследования по воздуху. Но...

Однако этими монстрами управляют люди. Эти люди — жертвы, в которых вселились остатки душ узников Запретного Пространства Богов. Они обладают чрезвычайно высоким интеллектом и могут активировать Пятицветные Божественные Жемчужины… Что же такое Пятицветные Божественные Жемчужины? Они специально созданы для борьбы с потусторонними существами и духами!

Когда Тан Тайюань и остальные попадают в плен к Пятицветной Божественной Жемчужине и теряют свою помощь, у Е Янчэна... действительно не остается шансов избежать преследования этих чудовищ!

Чем больше Е Янчэн думал об этом, тем больше чувствовал разочарование и депрессию. Как раз когда он был готов сойти с ума, в гостиной внезапно появились Ван Минци и У Чжэнган, каждый в длинной черной мантии и черной бамбуковой шляпе.

«Учитель, мы получили то, что вы просили!» — двое почтительно поклонились Е Янчэну, подняли обеими руками то, что несли, и преподнесли ему.

Увидев длинную черную мантию и черную бамбуковую шляпу, в глазах Е Янчэна мелькнул огонек...

Если он правильно помнил, оба предмета были сокровищами, невосприимчивыми к воде и огню. Ранее он обрушивал на них божественные молнии, замораживал инеем и сжигал пламенем, но ничто из этого не могло причинить им ни малейшего вреда. Однако заклинание связывания, наложенное Е Янчэном, имело положительный эффект.

Значит ли это, что... эти остаточные души, которые могут передвигаться по миру только через одержимость, на самом деле мало чем отличаются от физических тел, которыми они обладают, — обычных тел из плоти и крови? Что действительно может противостоять внешним атакам, так это эта черная мантия и эта черная шляпа?

Получив два предмета, Е Янчэн то хмурился, то расслаблялся, выражение его лица менялось от непредсказуемого до сложного…

Глава 229: Отрубание руки

«Надень это». После долгих раздумий Е Янчэн наконец решил проверить, насколько верна его догадка. Он небрежно передал У Чжэнгану два предмета, которые держал в руках, и сказал: «Я буду контролировать интенсивность своих атак. Расскажи мне, как ты себя чувствовал, когда на меня напали».

«Да… это так, господин!» У Чжэнган лишь на мгновение заколебался, прежде чем кивнуть и охотно согласиться. На самом деле, даже если Е Янчэн немедленно попросит его покончить с собой, не говоря уже о простом участии в небольшом эксперименте, он сделает это без колебаний, потому что Е Янчэн был его богом!

Получив от Е Янчэна черную мантию и черную шляпу, У Чжэнган быстро надел их. Мгновенно он был окутан черной тьмой, и его лицо было полностью скрыто черной вуалью.

Увидев, что У Чжэнган уже надел эти два предмета, Е Янчэн тоже встал с дивана, сделал глубокий вдох, поднял правую руку к У Чжэнгану, выбрал десять точек духовной силы и тихо крикнул: «Техника Пылающего Пламени, ух!»

"Вжик... Бум..." Столб огня точно поразил У Чжэнгана. Как и предсказал Е Янчэн, столб огня не оказал никакого воздействия на черную мантию и черную шляпу. После того, как пламя рассеялось, все вернулось на круги своя.

«Как дела? Какие ощущения?» Е Янчэн немного нервничал. Если его предположение окажется верным, он сможет определить слабые места жертв, одержимых остатками душ, заключенных в этих черных марлевых предметах. Но если его предположение окажется неверным… Е Янчэну пока будет трудно найти для себя полезный способ.

«Такое ощущение…» — У Чжэнган снял соломенную шляпу, недоуменно почесал затылок и ответил: «Учитель, такое ощущение, будто по моей груди пробежал легкий ветерок…»

«О?» Услышав ответ У Чжэнгана, лицо Е Янчэна тут же озарилось радостью, и он поспешно спросил: «Вы не чувствуете жара или жжения?»

«Нет». У Чжэнган решительно покачал головой.

«Хорошо, надевайте соломенные шляпы и давайте попробуем ещё раз!» — Е Янчэн потёр руки, и его изначально подавленное настроение тут же значительно улучшилось.

Как только У Чжэнган снова надел свою бамбуковую шляпу, Е Янчэн начал новый раунд экспериментальных атак, постепенно увеличивая свою духовную силу с десяти до ста пунктов и переключаясь с техники Пламени на технику Мороза.

Лишь после окончания семнадцатой атаки Е Янчэн позволил У Чжэнгану снова снять соломенную шляпу, спросив: «Ты почувствовал что-нибудь необычное на этот раз? Например, жару или холод?»

«Это…» — У Чжэнган на мгновение задумался и заколебался, — «Учитель, я не чувствовал ни жары, ни холода, но… в восьмой и семнадцатый раз мне было немного душно».

«Восьмой и семнадцатый раз?» — вспомнил Е Янчэн. Восьмой и семнадцатый раз… разве не тогда он использовал 100 единиц духовной силы для атаки заклинаниями Мороза и Пламени? Он не чувствовал ни жара, ни холода, но ему было немного душно…

"Не может быть..." Глаза Е Янчэна тут же расширились, на лице появилось выражение недоверия...

Под интенсивными атаками те, кто был защищен черной мантией и бамбуковой шляпой, не получали реального вреда, но чувствовали себя немного задыхающимися от волны за волной ударов. Вспоминая, как Е Янчэн, Тан Тайюань и другие уничтожали эту остаточную душу, их атаки были невероятно плотными, но не причинили ей никакого вреда. Что действительно заставило ее выбрать путь побега… это было именно удушье!

Догадавшись об этом, Е Янчэн чуть не расхохотился. Черт, это тоже работает?

Определив суть проблемы, следующим шагом будет поиск решения. Мы же не можем просто прибегать к массированным атакам, подобным волнам дыма, чтобы заставить этих людей, окутанных черными вуалями, выходить каждый раз, когда мы с ними сталкиваемся, не так ли?

Постояв немного и поразмыслив, Е Янчэн поднял руку и применил Огненную технику с силой в пятьдесят пунктов. После того как пламя рассеялось, осталась лишь черная завеса.

Вглядываясь в неподвижную черную вуаль, Е Янчэн был в полном отчаянии. И как раз когда он никак не мог придумать решение, Син Цзюньфэй, сидевший рядом, внезапно встал и сказал Е Янчэну: «Господин, не могли бы вы позволить этому старому слуге попробовать?»

«Ты идёшь?» — Е Янчэн слегка озадачился, затем кивнул: «Хорошо, можешь идти».

Сказав это, Е Янчэн отошёл в сторону. Однако Син Цзюньфэй, от которого ожидали нападения, не стал предпринимать никаких действий. Вместо этого он, паря перед У Чжэньяном, небрежно взял с кофейного столика нож для фруктов и, к удивлению Е Янчэна, легко пронзил чёрную вуаль...

С тихим «пфф» все были ошеломлены.

Черная завеса, которая была практически невосприимчива ко всем заклинаниям, на самом деле... действительно так легко прорвалась с помощью фруктового ножа?

После более чем десяти секунд ошеломленного состояния Е Янчэн не смог сдержать смеха: «Отлично! Кто сказал, что фруктовый нож можно использовать только для чистки фруктов?»

Довольная улыбка расплылась по его лицу. Он обнаружил слабость этой, казалось бы, неуязвимой женщины, и теперь Е Янчэн сможет разработать стратегию борьбы с ней, используя эту слабость, всякий раз, когда в будущем встретит кого-то подобного.

Однако, пока Е Янчэн от души смеялся, Син Цзюньфэй слегка нахмурился. После того, как он небрежно вытащил фруктовый нож, разрыв на черной вуали фактически зажил сам собой.

Увидев это, Син Цзюньфэй с радостью обернулся к Е Янчэну, поклонился и сказал: «Учитель, пожалуйста, пусть кто-нибудь немедленно вернет эту черную вуаль и бамбуковую шляпу их первоначальному владельцу!»

«Отправить обратно?» Е Янчэн на мгновение опешился, затем на его лице появилось понимающее выражение. Он кивнул и сказал Ван Минци: «Минци, можешь идти. Верни эту соломенную шляпу и черную мантию точно на прежнее место и поторопись!»

Ван Минци на мгновение растерялся, не понимая, что задумали Е Янчэн и Син Цзюньфэй. Они только что забрали его, а теперь отправляют обратно? Но что он мог сделать? Е Янчэн был господином, а он — слугой. Он тут же поклонился и ответил: «Да, господин».

После того как Ван Минци вышел из гостиной с набором черной марли, Е Янчэн повернулся к Син Цзюньфэю и спросил: «Как думаешь, кто-нибудь возьмет этот набор?»

«Этот старый слуга считает, что, хотя эта черная вуаль не защищает от физических атак, она практически полностью невосприимчива к энергетическим атакам», — сказал Син Цзюньфэй. «Даже если Царство богато и могущественно, оно не позволит такому сокровищу остаться невостребованным. Наиболее вероятный сценарий — они отправят кого-нибудь тайно забрать черную мантию и шляпу. Будь то из-за нежелания расставаться с таким сокровищем или из-за опасения, что слабость этого предмета будет обнаружена, у Царства нет причин оставлять его без присмотра».

«Хм». Е Янчэн согласно кивнул, полностью соглашаясь с выводом Син Цзюньфэя. На его месте он бы обязательно послал кого-нибудь забрать предмет, ведь это сокровище, и сокровище с фатальным недостатком!

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185