Глава 62

«Va voir ; ça te fera du bien.»

Ça se complique

; l’autre partie est complètement déraisonnable. Je ne comprends pas ce qu’il y a de si extraordinaire dans ce bar minable pour risquer autant.

Je suis resté un moment dans le couloir, perdu dans mes pensées, avant de réaliser que tous les héros dormaient. Où étais-je censé dormir ?

J'ai poussé la porte d'une chambre privée et j'ai trouvé des hommes costauds affalés de tout leur long, leurs ronflements si forts qu'ils auraient pu m'assommer. Mon plan était d'y loger 52 personnes, mais Du Xing, Dai Zong et Shi Qian n'étaient pas là, alors m'inclure était parfait.

Je venais d'ouvrir la porte et de fouiller la moitié de la chambre quand Hu Sanniang est revenue des toilettes. Elle portait encore un jean, mais quand j'ai levé les yeux, j'ai failli m'évanouir. Elle n'avait qu'une chemise déboutonnée, sans soutien-gorge. En me voyant dans le couloir, elle a nonchalamment pincé le milieu de sa chemise, et à chaque pas, sa poitrine généreuse apparaissait et disparaissait, et une légère brise dévoilait sa taille fine.

Elle était encore un peu somnolente, mais voyant mon malaise, elle se planta devant moi, inclinant la tête pour me dévisager. Soudain, elle me donna un petit coup de menton avec son index et me taquina d'un sourire malicieux

: «

Tu veux venir avec moi

?

» Ses cheveux, d'habitude attachés, étaient maintenant lâchés et ondulaient sur ses épaules, quelques mèches s'échappant de son chemisier ample, me chatouillant. Des vagues, des vagues, si rebondissantes

!

Cependant, je n'ose pas croire si facilement ce qu'elle dit

; je sais qu'elle aime manipuler les gens. Ce n'est pas le problème

; bien des choses deviennent réalité grâce à la tromperie, n'est-ce pas

? Le problème, c'est que je sais aussi que cette femme est impitoyable

; ce serait terrible qu'elle me réduise à l'eunuque à cause de ses mensonges.

Voyant mon hésitation, elle dit avec déception : « Peu importe, si vous ne venez pas, je fermerai la porte. »

Sur le moment, je ne me suis pas demandé si elle avait vraiment besoin d'ouvrir la porte.

En ce moment, je ne pense qu'à la joie de rencontrer des héros et des héroïnes du monde des arts martiaux, et aux opportunités qui s'offrent à moi. J'ai une idée fausse sur les femmes de la dynastie Song

: je crois que toutes les belles femmes sont solitaires. Regardez Yan Poxi, regardez Pan Jinlian, regardez Pan Qiaoyun… Hu Sanniang, une jeune femme mariée, m'adresse une invitation ambiguë

; comment ne pas être saisi de désir

?

Par ailleurs, je viens de me souvenir qu'en organisant les invités, j'ai oublié la femme. Autrement dit, selon le plan initial, j'aurais dû être dans la même chambre que Hu Sanniang.

Lorsque Hu Sanniang entra dans la pièce, elle me lança un regard aguicheur avant de refermer lentement la porte. Je tapai du pied et dis : «

…Alors je vais devoir me contenter de ça pour la nuit.

»

Cette nuit-là, je suis entrée dans la chambre de Hu Sanniang et j'ai rapidement commencé à haleter fortement. Mon corps était secoué de spasmes et de grosses gouttes de sueur coulaient sur mon visage. J'ai haleté : « …Troisième… Troisième sœur, je n'en peux plus. » Hu Sanniang a dit d'une voix séductrice : « Non, j'en veux plus… »

"...Vraiment...je n'en peux plus...souffle souff..."

« Es-tu seulement un homme ? Lève-toi et continue ! »

Ce n'est qu'à l'aube que Hu Sanniang s'est assis sur le lit et a dit : « Tu n'as fait que 200 pompes en une nuit, et tu oses encore me tromper ? Tu veux même apprendre le kung-fu, hein ? »

J’ai dit avec regret, en frappant du poing : « Je voulais juste faire la grasse matinée. »

Hu Sanniang m'a jeté un oreiller sur la tête : « Tu veux juste dormir cette nuit, tu ne veux pas assumer tes responsabilités, hein ? » Elle a rejeté ses cheveux en arrière, dévoilant par inadvertance sa fine clavicule et son décolleté plongeant, mais cette fois, je n'avais aucune pensée aussi perverse. Après 200 pompes, mes membres étaient complètement paralysés.

Quand Hu Sanniang m'a mis à la porte, elle a dit que si jamais elle découvrait que j'avais trahi Baozi, elle me confisquerait une certaine partie de mon corps. Les femmes d'aujourd'hui manquent cruellement de subtilité. Voyez comme les filles étaient gentilles à l'époque

; elles rougissaient et disaient des choses comme

: «

Tu es méchant, tu es méchant

» ou «

Je ne te parlerai plus jamais

». Hu Sanniang devait être une femme d'un autre temps.

Ah oui, c'est une bandit, alors elle est différente. Désormais, je la traiterai comme une grande sœur !

Je venais de traverser deux pièces d'un pas mal assuré lorsque la porte de la chambre privée s'ouvrit et Zhang Shun, Ruan Xiaoer et Ruan Xiaowu en sortirent. Ils me saluèrent avec des expressions fraîches

: «

Xiaoqiang, déjà debout

? On va nager

?

»

J'ai trébuché et me suis cogné la tête contre le mur. De la natation

? J'ai fait des pompes toute la nuit, et maintenant je vais nager

?

Zhang Shun ouvrait la marche, et les frères Ruan m'entraînèrent dehors comme le vent. Tourné vers eux, mon visage était aussi résolu que celui d'un ministre loyal qu'on expulse de force d'une grande salle. Je désignai péniblement un stand de petit-déjeuner et criai : « Laissez-moi prendre un dernier beignet frit… »

Eux aussi avaient faim. Nous avons mangé vingt beignets frits à quatre, tandis qu'ils n'en ont mangé que trois chacun. C'était la première fois que je surpassais, d'une certaine manière, les héros de Liangshan. Après que le vieil homme m'eut apporté du lait de soja, j'avais une envie folle de plonger la tête dedans et de me noyer.

C'est dimanche, et la piscine était déjà bien remplie ce matin. Je les ai accompagnés tous les trois à l'entrée et leur ai acheté des maillots de bain et des bonnets. J'en ai profité pour m'acheter une paire de lunettes de plongée supplémentaire.

Au guichet, ils semblaient déjà avoir senti l'humidité et commençaient à s'agiter. Dans les vestiaires, en tant qu'hôte, je voulais vraiment leur rappeler quelque chose, mais je suis resté longtemps sans trouver les mots. Finalement, je me suis dit : quoi que vous fassiez, n'allez surtout pas dans le grand bassin !

Lorsque nous sommes entrés dans la piscine et avons contemplé l'eau bleue, calme et limpide comme un miroir, ils n'ont pas applaudi ni sauté à l'eau comme je l'avais imaginé. Ruan Xiao'er, instinctivement, a couvert ses parties intimes et a demandé maladroitement : « Pourquoi y a-t-il des femmes ici ? »

J'ai vu plusieurs femmes d'âges variés nager la brasse dans la piscine. L'une d'elles avait une silhouette magnifique et portait un maillot de bain noir. Elle nageait dans la partie profonde comme une sirène, mais malheureusement, je ne voyais pas son visage.

Voyant qu'ils hésitaient tous les trois, j'ai ricané : « Vous êtes là depuis un bon moment maintenant, ne me dites pas que vous n'avez jamais vu de femme nue. »

Ruan Xiaoer a dit avec honte : « C'est vraiment la première fois que je vois ça... »

« Hé, chacun se débrouille. Pourquoi tu t'en occupes ? »

Zhang Shun serra les dents, prit son élan et sauta dans l'eau, poussant un cri de joie dès qu'il y entra. Les frères Ruan le suivirent de près. Je venais à peine d'atteindre le bord de la piscine que je les vis tous les trois avoir déjà traversé à la nage. Se retournant, Zhang Shun resta immobile dans l'eau, s'essuya le visage et dit : « Xiao Qiang, pourquoi ne descends-tu pas ? »

J'ai ri et j'ai dit : « Je ne sais pas nager. »

Zhang Shun, haletant, dit à Ruan Xiaoer, qui venait de passer la tête : « Xiaoqiang a dit qu'il ne savait pas nager. »

Ruan Xiaoer : « Hein ? Il y a des gens qui ne savent pas nager ? »

J'ai rétorqué avec indignation : « Même Li Kui ne savait pas nager ! »

Zhang Shun m'a éclaboussé d'eau en riant : « Tu veux dire que je devrais monter sur scène et te défier en kung-fu terrestre ? »

Avec un grand plouf, Ruan Xiaowu sortit la tête de l'eau. Il dit : « Cette eau est trop stagnante, il n'y a pas de poissons. » Puis il replongea.

Zhang Shun a jeté une autre poignée d'eau dessus : « Venez jouer un peu. On ne peut pas gaspiller de l'argent en billets, n'est-ce pas ? »

J'ai dit : « Mieux vaut gaspiller de l'argent pour un billet que de le gaspiller et de se noyer. » J'ai vu que Zhang Shun allait me tirer dans l'eau, alors j'ai couru me cacher dans le bassin peu profond. J'ai barboté jusqu'à ce que j'aie le nez et la bouche pleins d'eau. Quand j'ai senti que je ne pouvais plus me retenir, je me suis levé et l'eau m'arrivait seulement aux genoux.

Mais quand il y eut trop de monde, je m'ennuyai. Plusieurs enfants me chatouillaient les pieds avec des canards en plastique, tandis que les adultes sur la berge regardaient leurs enfants jouer et jouaient eux-mêmes – tous étaient amusés par mes pitreries. Je finis par sortir de l'eau, complètement découragée, et m'assis, dépitée, au bord de la grande piscine. Zhang Shun me dit quelques mots dans l'eau, puis coula soudainement

; il s'avéra que Ruan Xiaoer l'avait tiré par les pieds.

Le sauveteur, fraîchement arrivé, n'y prêta pas vraiment attention au début, se contentant de siffler pour avertir. Mais quand les deux animaux ne réapparurent pas après près de quarante secondes, il paniqua et accourut vers moi, scrutant l'eau avec anxiété. Je lui fis quelques éclaboussures et lui dis : « Ne t'inquiète pas. Ce sont des amphibiens, des poissons terrestres. Ils peuvent rester dans l'eau jusqu'à ce que tu touches ta paie le mois prochain. »

Debout sur la berge, j'apercevais vaguement Zhang Shun et Ruan Xiao'er tourbillonner et se battre dans l'eau tels deux dragons, soulevant par moments de sombres remous. L'habileté de Ruan Xiao'er à marcher sur l'eau était véritablement exceptionnelle

; presque la moitié de son corps émergeait de l'eau, comme je l'avais été un peu plus tôt dans la mare. Avec le temps, il serait capable de marcher entièrement sur l'eau, ce qui correspondrait sans doute au légendaire exploit de «

marcher sur l'eau sans laisser de trace

».

J'ai demandé à Ruan Xiaowu de les appeler. Ruan Xiaowu a gravi quelques marches et a rejoint la rive comme s'il montait des escaliers, en disant : « Je m'en fiche, vous pouvez y aller seuls si vous voulez. Je vais aux toilettes. »

Xiao Wu est si gentil ; il sait qu'il ne faut pas faire ses besoins dans la piscine.

Le maître-nageur était complètement hors de lui

; il se tenait là, devant moi, la bouche grande ouverte, immobile. Plusieurs passants lui demandaient

: «

Qui est cette statue

?

» Après un long silence, le maître-nageur a fini par lâcher

: «

Vous êtes sûr que ce ne sont pas les dauphins que vous avez amenés

?

»

À cet instant précis, une silhouette s'assit silencieusement à côté de moi. Je tournai la tête et vis que c'était la sublime sirène noire. Je pouvais enfin distinguer son visage clairement

: un visage ovale parfait, de grands yeux presque aussi grands que sa bouche, de longs cils scintillants de gouttelettes d'eau et des cheveux courts soigneusement attachés. Elle semblait avoir dix-huit ou dix-neuf ans, une jeune femme d'une beauté à couper le souffle.

J'ai maintenant la même expression que cette sauveteuse tout à l'heure. Quand elle m'a vue la regarder, elle m'a souri poliment et a dit : « Bonjour, je m'appelle Ni Siyu. »

Je lui fis un signe de la main, feignant l'hébétude

: «

Salut, je m'appelle Xiaoqiang.

» Mais Ni Siyu se fichait éperdument de mon nom. Ses yeux étaient rivés sur Zhang Shun et Ruan Xiaoer qui jouaient sous l'eau lorsqu'elle demanda

: «

Quel est votre lien avec eux

?

»

Submergé par la frustration et la vanité, j'ai lâché sans réfléchir : « Voilà deux bons à rien que j'ai eus comme élèves. »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения