Наконец, они вздохнули с облегчением и невольно улыбнулись друг другу; на их лицах читалась радость от того, что они пережили катастрофу, и одновременно сохранялся страх.
Му Фэнтин не успел стряхнуть снег с головы и лица и лишь с беспокойством спросил: «Ты где-нибудь ранен?»
Мо Си попыталась пошевелить затекшими конечностями. Помимо боли в спине от тряски, она нигде не пострадала, что было невероятно удачно.
Она торжественно покачала головой и сказала: «В этот раз я полностью обязана тебе жизнью». Она подумала про себя: когда Му Фэнтин цеплялся за скалу одной рукой, он мог бы легко бросить её, чтобы спастись самому, но он этого не сделал. Он действительно хороший товарищ по команде.
Му Фэнтин улыбнулся и сказал: «Я рад, что вы это оценили».
Мо Си рассмеялся: «Ты на меня не сердишься? Все это из-за того, что я хотел посмотреть на снежный лотос, мы попали в опасность».
Му Фэнтин покачал головой и легко рассмеялся, сказав: «Госпожа Му хочет увидеть редкие цветы, а у Горного Бога Шу вот-вот сойдёт лавина. Как я могу быть виноват?»
Мо Си от души рассмеялась, подумав про себя: «Этот дерзкий рот не совсем лишён очарования».
Возможно, потому что они вместе пережили жизнь и смерть, они отбросили свои обычные формальности и разговаривали друг с другом в непринужденной и неформальной манере.
Мо Си уже собиралась встать и привести себя в порядок, когда неожиданно услышала тихий «треск», и часть снега под ней внезапно обвалилась. Мо Си быстро схватила кинжал, пытаясь удержаться на ногах, но снег вокруг кинжала тоже осыпался.
Падали ли они в расщелину на склоне горы или нет, они продолжали падать. Вскоре их окутала тьма, холод становился все пронизывающе сильным, в конце концов, невыносимо ледяным. Они падали все быстрее и быстрее, бездна казалась бесконечной…
Ледяная пещера Сноуфилд
( ) Они стремительно падали, и спустя неизвестное количество времени, наконец, с плеском рухнули в воду. Вода была невероятно холодной, пронизывающе холодной до костей.
Мо Си плохо плавала. Внезапно она погрузилась в темноту, ледяная вода хлынула ей в рот и нос, наполнив страхом. В этот момент она почувствовала, как кто-то схватил ее за плечо и вытащил на поверхность. Мо Си знала, что самое ужасное в спасении на воде — это когда спасаемый в ужасе отчаянно цепляется за спасателя, не давая ему свободно двигаться, что может привести к трагической ситуации, когда оба могут утонуть. Поэтому она заставила себя расслабиться, позволив Му Фэнтину вытащить ее на поверхность.
Наконец получив возможность свободно дышать, Мо Си глубоко вдохнула, но из-за слишком сильного вдоха подавилась водой и несколько раз невольно закашлялась. В этот момент до её ушей донесся теплый и чистый голос: «Не бойся, расслабься, я отведу тебя на берег».
Мо Си, почувствовав некоторое облегчение и не сумев определить направление в темноте, мог лишь довериться ему.
Они некоторое время плыли, но из-за сильного холода в воде и того факта, что спасение от лавины сильно истощило их силы, они плыли все медленнее и медленнее. В конце концов, их чувства притупились, и они могли лишь заставлять себя повторять механические движения.
Мо Си не помнил, сколько времени он плыл, когда почувствовал себя совершенно измотанным. В этот момент Му Фэнтин взволнованно воскликнул: «Мы прибыли!» Даже при своем высоком мастерстве голос его слегка дрожал от сильного холода.
Затем она почувствовала, как Му Фэнтин поднялся на берег, и мгновение спустя услышала, как он тихо сказал: «Дай мне свою руку».
Мо Си выполнил указание.
Руки Му Фэнтина были толстыми и сильными. Мо Си только что почувствовала на себе мощную силу, когда её вытащили из воды. Она подумала про себя: структура этого холодного бассейна должна быть похожа на Водный Куб, а не на мелкий пляж.
Это место напоминало пещеру. Двое медленно пробирались сквозь темноту, наконец достигнув края. Мо Си слегка коснулся его ладонью; он был гладким, твердым и невероятно холодным, слегка липким на ощупь — несомненно, ледяная стена. Должно быть, они упали в ледяную пещеру внутри горы.
Она тихо сказала: «Теперь мы можем двигаться только шаг за шагом. Мы даже не знаем, сможем ли найти выход».
Му Фэнтин сказал: «Да. Эта ледяная стена высотой не менее ста футов, и здесь так темно. Мы никак не сможем на неё взобраться».
Оба были опытными ветеранами, едва избежавшими смерти в захватывающем приключении. Несмотря на голод, холод и истощение, они сохраняли относительное спокойствие.
Продолжая движение вдоль ледяной стены, Му Фэнтин всегда шел впереди. Мо Си знала, что он делает это для разведки, и была очень благодарна ему.
Пройдя примерно столько времени, сколько нужно, чтобы выпить чашку чая, они наконец увидели проблеск света вдали, и оба мгновенно почувствовали прилив сил.
Движимые светом и собственной волей к выживанию, они ускорили шаг. И действительно, чем дальше они шли, тем ярче становилось.
Му Фэнтин сказал: «Свет внутри горы указывает на наличие выхода».
Мо Си кивнул и сказал: «Надеюсь, что так».
Внезапно неподалеку вспыхнул яркий свет, настолько яркий, что они едва могли открыть глаза.
Мо Си быстро закрыла глаза руками, остановилась и, немного придя в себя, продолжила идти.
Обернувшись вдоль ледяной стены, перед нами внезапно открылся захватывающий дух вид. Это была огромная природная ледяная пещера.
Внутри пещеры ледяные столбы, ледяные конусы, ледопады, ледяные сталагмиты и ледяные цветы самых разных форм сверкают и переливаются на солнце, образуя великолепный, завораживающий мир природных ледяных скульптур.
Ледопад ниспадал с самой высокой точки ледяной стены, разделяясь на пять ярусов, каждый из которых напоминал замерзший бассейн. Вместе они выглядели как миниатюрный ледник, мерцающий бледно-зеленым светом. Мо Си подумала, что это похоже на гигантское, слегка подтаявшее мятное мороженое. (Маленькая Мо поистине необыкновенная; она может ассоциировать все с едой…)
Потолок был покрыт сосульками и сталагмитами всех размеров, которые преломляли солнечный свет и сверкали, как бриллианты. Края больших сосулек были полосатыми, как текущая вода, образуя это великолепное зрелище.
Ледяные цветы еще более причудливы, напоминая увеличенные, неправильной формы шестиугольные снежинки. Некоторые похожи на паутину, плотно сплетенную вокруг пещер у ледяных стен. Другие напоминают заросли кустарников, разрастающихся по всей ледяной пещере, пускающих корни везде, где они оказываются, и цветущих повсюду.
Разноцветные сосульки напоминали застывшие фонтаны, неожиданно бьющие из земли.
Перечислить все остальные красочные ледяные вихревые трубки, ледяные виноградинки, ледяные кристаллические пласты и тому подобное просто невозможно.
Оба были поражены увиденным, но не могли рассмотреть всё поближе, так как их первоочередной задачей было найти выход.
Дальше они оказались перед огромной ледяной стеной. Она была около трех чжан (примерно 10 метров) в высоту, плоская, как зеркало, и совершенно прозрачная, с бесчисленными мельчайшими трещинами. Проникающий сквозь нее солнечный свет мерцал слабым, бледно-голубым свечением. Она выглядела как гигантская, утолщенная стеклянная навесная стена. По другую сторону стены простирались бескрайние просторы моря и неба, о которых они так мечтали.
Мо Си сказал: «Давайте поищем другие легкодоступные выходы».
Му Фэнтин кивнул и начал тщательно обыскивать.
Оба мужчины тщательно обыскали пещеру, но с разочарованием обнаружили, что это огромное ледяное зеркало, вероятно, было их единственным выходом. Визуальная оценка не позволяла точно определить толщину ледяного зеркала, но оно определенно не было тонким. Навыки боевых искусств у обоих мужчин были значительно ниже обычного, поэтому оставалось неясным, смогут ли они пробить ледяное зеркало.
Поэтому Му Фэнтин сказал: «Давайте немного отдохнем и восстановим силы. А потом вместе попробуем пробить ледяную стену».
Мо Си кивнула. После череды мучительных испытаний она была совершенно измотана. Ее одежда была холодной и промокшей, прилипла к коже, холодной и тяжелой, что доставляло ей огромный дискомфорт. Мо Си нашла место на тонком льду, чтобы сесть, и уже собиралась использовать свою внутреннюю энергию, чтобы согреться, когда внезапно заметила две капли свежей крови на земле. Удивленная, она посмотрела на Му Фэнтина и увидела, что из его ладони действительно просачиваются следы крови. Она быстро сказала: «Твоя рука ранена». Она знала, что это, должно быть, произошло из-за того, что он держал ее одной рукой, а другой сжимал камни.
Му Фэнтин отмахнулся от этого, сказав: «Эта небольшая травма — не повод для беспокойства».
Мо Си сказала: «Иди сюда. Я перевяжу твои раны». Она не любила быть кому-то обязанной, особенно за спасившую ей жизнь помощь; она хотела отплатить всем по заслугам.
Му Фэнтин улыбнулся и сел рядом с ней.
Мо Си достала из кармана металлическую банку размером примерно с половину ладони. С помощью кинжала она соскоблила толстый слой сургуча, открутила банку и обнаружила, что ее содержимое совершенно сухое, без следов влаги. Внутри был небольшой сверток из марли, маленький пакетик соли, маленькая бутылочка с лекарством от ран, иголка с ниткой и огниво. Эта аптечка спасала ее от бесчисленных отчаянных ситуаций, и Мо Си всегда носила ее с собой, когда выходила из дома.
Сначала она посыпала ладонь Му Фэнтина солью, затем немного подумала и сказала: «Подожди здесь, я вернусь к холодному бассейну и принесу воды, чтобы промыть твою рану». Хотя это была незначительная травма, было бы ужасно, если бы она инфицировалась.