Глаза Асуры - Глава 79
„Das hat nichts mit mir zu tun.“ Schiebt mir nicht alles in die Schuhe; ich bin unschuldig.
„Ja, das hat nichts mit Ihnen zu tun.“ Der alte Mann warf mir einen Blick zu und fragte: „Wo ist Ihre Mutter?“
„Sie ist nicht zu Hause.“ Sie ist wirklich nicht zu Hause. Wenn sie zu Hause wäre, wäre ich nicht hier draußen.
„Wo warst du?“ Der alte Mann starrte mich mit einem verschmitzten Ausdruck im Gesicht an.
„Woher soll ich das denn wissen?“ Selbst wenn ich es wüsste, würde ich es dir nicht sagen. Du bist so arm, dass du dir nicht mal schöne Kleidung leisten kannst, und erwartest trotzdem, dass meine Mutter dich mag? Mach dir nichts vor.
"Kleines Mädchen, du solltest mir in deinem Herzen keinen Groll hegen."
„Denk nicht an Dinge, über die du nicht nachdenken solltest.“
„Mit wem redest du da? Du wagst es, deinem Herrn gegenüber so respektlos zu sein.“
„Du siehst überhaupt nicht wie ein Meister aus; du bist nur ein Lumpensammler.“
„Du wagst es, mich einen Lumpensammler zu nennen!“, rief der alte Mann plötzlich, sprang auf, zeigte auf mich und sagte: „Eigentlich wollte ich dir ein Rezept ausstellen, damit du es beim Kaiser gegen das Zeitfeenkraut eintauschen kannst, aber anscheinend brauche ich das jetzt nicht mehr.“
Als ich das hörte, packte ich schnell sein Bein und sagte: „Meister! Dein Schüler hat sich geirrt.“
"Geschieht dir recht."
"Meister, du liebst mich am meisten."
"Nicht so gut wie deine Mutter."
"Meister, bitte helfen Sie mir."
"trotz."
"Wenn es dir egal ist, werde ich Qianqing suchen gehen."
Der alte Mann kicherte und sagte zu mir: „Nur zu! Ich will sehen, ob er dich diesmal umbringt.“
Ich berührte meine Nase und sagte unterwürfig: „Meister! Dein Schüler respektiert dich am meisten!“
„Ich kann es mir nicht leisten.“
"Hey! Willst du meine Mutter immer noch umwerben oder nicht?"
Diesmal war er es, der sich vor mir verbeugte und kriecht, während er Fleisch bestellte: „Will mein Schüler den Wünschen seines Meisters nachkommen?“
Ich streckte meine Hand aus: „Rezept.“
Der alte Mann sagte streng: „Nein.“
„Gut, dann gebe ich es dir nicht. Ich lasse meine Mutter nie wieder zu mir kommen.“ Damit drehte ich mich um und ging. Der alte Mann rannte mir nach und sagte: „Mein Schüler ist wütend.“
Ich ging an ihm vorbei: „Du machst mich wahnsinnig.“
Der alte Mann zog mich zurück in den Flur und sagte: „Es ist nicht so, dass ich Ihnen nicht helfen will, aber ich fürchte, es wird nicht viel nützen.“
„Etwas Großes ist besser als nichts.“
Der alte Mann dachte einen Moment nach, dann nickte er entschlossen: „Gut, ich gebe Ihnen das Rezept. Aber Sie dürfen es nicht ansehen. Wenn Sie es brauchen, legen Sie es direkt dem Kaiser vor.“
„Nein.“ Hättest du das nicht gesagt, hätte ich es mir vielleicht nicht angesehen, aber jetzt, wo du es gesagt hast, möchte ich es mir unbedingt ansehen!
"Shen Ziyi! Versucht ihr, euren Neffen zu retten, oder befriedigt ihr nur eure eigene Neugier!"
"Rettet meinen Neffen." Aber auch die Neugier muss befriedigt werden.
Der alte Mann drehte sich um und ging zurück in sein Zimmer. Nach einem Augenblick faltete er einen Umschlag zusammen und reichte ihn mir: „Bewahren Sie ihn gut auf und öffnen Sie ihn nicht. Geben Sie ihn mir einfach, wenn Sie ihn brauchen. Das Baby Ihrer vierten Schwägerin ist noch im zweiten Monat, also müssen Sie sich in zwei Monaten nur darum kümmern.“
„Das ist gut!“, sagte ich und hielt den Brief wie ein Idiot hoch. „Damit wird es keine Probleme mehr geben!“
„Du fragst mich? Woher soll ich das denn wissen?“ Der alte Mann warf mich mit einem Knall aus der Tür. Das lange vernachlässigte Tor war verriegelt, und wenn man nicht genau hinsah, hätte man meinen können, dort wohne niemand.
Ich bin allein nach Hause gewandert. Es stellt sich heraus, dass jeder so viele Sorgen hat und sogar zu Intrigen und Verrat greift. Können wir nicht einfach ein friedliches Leben führen, ob in der Antike oder in der Moderne?
Ich vermisse Yang Xuansi plötzlich so sehr. Ich frage mich, wie es ihm jetzt geht, und auch Miaomiao. Wird sie mich vermissen, jetzt, wo ich weg bin?
Als ich nach Hause kam, hatte ich keine Kraft, Xiaocao zu belästigen. Ich legte mich auf mein Bett und wollte kein Wort sagen.
Wäre es nicht besser, wenn das Leben einfacher wäre? Früher war es Xuan Si, der kämpfte, andere verletzte und Unruhe stiftete. Jetzt, wo du kämpfst, nimmst du keine Rücksicht mehr. Deine Gefühle sind schwach und deine Skrupellosigkeit offensichtlich. So viele junge Menschen wurden dir anvertraut – willst du sie einfach so leichtfertig verstreichen lassen?
Müssen alle Menschen in hohen Machtpositionen so rücksichtslos sein? Verdienen sie es nicht, geschätzt zu werden?
Ich drehte mich um, wollte den Gerichtssaal verlassen und ein friedliches Leben führen. Da es mich nichts anging, wollte ich es weder sehen noch zumindest davon hören. Mein Herz schmerzte, nicht um andere, sondern um mich selbst. Es stellte sich heraus, dass wir wirklich nichts sind, so unbedeutend, dass jeder Machthaber uns das Leben nehmen kann und dass ich selbst ohne ihren Schutz so unglücklich wäre.
Ich vergrub mein Gesicht im Kissen, weil ich so verzweifelt miauen wollte, weil ich mir Freiheit wünschte, weil ich die Vergangenheit zurückwollte, in der ich tun konnte, was ich wollte, wenn auch nicht uneingeschränkt.
Ich gebe zu, ich bin ziemlich nutzlos. Ich bin in der Moderne nutzlos, in der Antike nutzlos, einfach überall. Ich besitze keine besonderen Fähigkeiten, ich bin ungeschickt, verstehe ihre tiefgründige Geschichte nicht und bin nun auch noch von einer Gruppe fremder Urzeitmenschen umgeben. Mir kommen die Tränen!
"Ah –" Warum habe ich plötzlich das Gefühl, nicht dazuzugehören? Liegt es daran, dass sie, die ich für leicht zu schikanieren hielt, ihre Maske fallen gelassen haben und nackt vor mir stehen?
Ich unterdrückte das überwältigende Unbehagen in meinem Herzen und wollte gar nicht aufstehen.
„Xiao Yi!“ Es war die Stimme ihrer Mutter.
"Xiao Yi!" Lass mich in Ruhe.
"Xiao Yi! Komm herauf, hast du deine Mutter nicht rufen hören!"
„Die Tür ist nicht verschlossen, komm einfach herein.“ Ich hielt den Kopf gesenkt, wollte sie nicht einmal sehen.
Meine Mutter stand am Bett und sah mich mit einem verwirrten Ausdruck an: „Mädchen, was ist los?“