Mitternachts-Handbuch für paranormale Phänomene - Kapitel 247

Kapitel 247

Je n'arrive pas à imaginer quelles découvertes extraordinaires Xiao Yan a pu faire dans le sous-marin et le monde sous-marin pour la conduire à un tel état d'obsession.

« Je suis bloquée dans les montagnes à la frontière du Sichuan et du Tibet pour un certain temps avant de pouvoir retourner à Hokkaido. De plus, si je ne retrouve pas Su Lun, je crois que je renoncerai à tout et que je passerai ma vie à le chercher dans ces montagnes. Mademoiselle Yan, pourquoi ne pouvez-vous pas aller à Hokkaido ? Vous êtes frère et sœur, et il vous écoutera certainement si vous lui en parlez. »

Si j'étais Yan Xun, au lieu de passer un appel à l'étranger pour demander de l'aide, je prendrais un vol direct pour Hokkaido et je trouverais ensuite un moyen de les secourir une fois sur place.

« Moi ? Je ne peux pas partir. Su Lun et Xiao Keleng ne vous l'ont pas dit ? Peu importe, ce n'est pas grave. Je voulais vous informer que mon maître, Guan Nan Wulang, se rendra d'ici quelques jours à la frontière entre le Sichuan et le Tibet pour secourir personnellement Su Lun. Ses capacités sont telles qu'il est digne de respect, alors ne vous inquiétez pas trop pour elle. Elle reviendra saine et sauve. Elle est la disciple la plus chère et la dernière de mon maître. Outre mon maître, il emmène également notre frère aîné, Yesak. Ne vous inquiétez pas… »

Je n'ai pas compris ce qu'elle voulait dire par «

ne pas pouvoir partir

». Quelles que soient les règles du Pentagone, on peut toujours obtenir un congé en en faisant la demande. La seule explication est que sa relation avec Xiaoyan n'est pas encore assez forte pour qu'elle soit prête à tout sacrifier ensemble, et qu'elle accorde plus d'importance au travail qu'à la famille.

L'implication personnelle de Guan Nan Wulang dans le sauvetage constituait un atout bien plus précieux que l'ajout d'une centaine de maîtres d'arts martiaux. Son plus ancien disciple, Yesak, surnommé «

l'Aigle du lac Ontario

», avait été le plus jeune instructeur des forces spéciales des Navy SEALs américains, avec à son actif quinze sauvetages d'otages réussis dans des environnements complexes et difficiles. Leur présence augmenta considérablement les chances de sauver Su Lun.

« Feng, s'il te plaît, prends soin de Xiao Yan. C'est encore un enfant. C'est mon seul petit frère. S'il te plaît, aide-moi. »

Peu importe le sujet abordé, la voix de Yan Xun avait toujours un rythme et un débit mesurés, ce que très peu de gens savent faire.

L'appel s'est terminé à la 88e seconde. J'ai raccroché et j'ai soudain ressenti un sentiment de soulagement.

Guan Nan Wulang n'est pas une simple figure emblématique

; il jouit d'un immense prestige au Japon, en Europe et aux États-Unis, et sert de modèle à d'innombrables maîtres d'arts martiaux. J'espère qu'il pourra atteindre les montagnes au plus vite, afin que Su Lun puisse être secourue rapidement.

Sortant de la tente, Gu Qingcheng resta pensif près de la jeep, au milieu du camp. La mitrailleuse lourde montée sur le véhicule n'était plus camouflée et son canon menaçant était pointé vers le tunnel au sud.

« Demain, Tiger pourrait bien utiliser des explosifs. Il vient d'emporter une caisse de grenades et douze bombes incendiaires. Monsieur Feng, je crains que le tempérament instable de Tiger ne nuise gravement à notre travail d'équipe. Si nécessaire, vous devriez l'avertir. Nous sommes une équipe d'expédition, pas une bande de bras cassés. Sans discipline rigoureuse, accomplir de grandes choses est plus difficile que d'atteindre le paradis. »

Un soupçon de colère persistait sur ses joues ; il semblait que le tigre soit allé beaucoup trop loin.

À vingt pas de là, la tente du tigre était vivement éclairée, et un bruit de ferraille constant se faisait entendre.

J’ai immédiatement répondu

: «

Je lui parlerai sans faute demain. J’ai une bonne nouvelle

: le maître de Su Lun, Maître Guan Nan Wulang, arrive en personne, accompagné de son principal disciple, Yesak, surnommé «

l’Aigle du lac Ontario

». Avec eux à nos côtés, toute difficulté sera facilement résolue.

»

J'étais peut-être trop excité et je n'ai pas remarqué que Gu Qingcheng fronçait les sourcils. Ignorons le tigre pour l'instant et dirigeons-nous ensemble vers la tente où Aigle Volant et les autres sont couchés sur la droite.

La tente était éclairée, et sur trois lits de camp côte à côte, Fei Ying, Liang Wei et Li Kang étaient allongés sur le dos, recouverts des mêmes fines couvertures, leur respiration extrêmement faible.

« Peut-être aurions-nous dû les faire sortir des montagnes depuis longtemps… » soupira Gu Qingcheng.

L'imprévu peut survenir à tout moment, et le malheur peut frapper sans prévenir. Une figure aussi redoutable que Flying Eagle, jadis puissant et respecté dans le monde des arts martiaux, ne s'attendait certainement pas à trouver la mort dans ces montagnes et ces forêts.

J'ai baissé les yeux sur son visage pâle, et une vague de tristesse m'a envahie. C'est moi qui avais amené Feiyue au village antique, et pourtant je n'avais pas pu la ramener saine et sauve. Si un jour Feiying se réveille et me pose cette question, que lui répondrai-je

?

« Monsieur Feng, inutile d’être trop triste de la mort de Fei Yue. Tout le monde meurt ; la question est de savoir si cette mort a un sens. » Gu Qingcheng, appuyée contre la porte de la tente, la voix empreinte de tristesse, ajouta :

J'ai tendu la main et tapoté l'épaule de Flying Eagle en murmurant avec honte : « Je suis désolé, je n'ai pas su bien prendre soin de Flying Moon. »

Nul ne peut prédire l'avenir. Peut-être tous trois se réveilleront-ils subitement, comme Schiller, pour mourir quelques heures plus tard. Une telle fin serait véritablement déchirante.

Je me suis tournée vers Li Kang, et soudain, une lumière verte éblouissante a jailli autour de son cou. C'était un pendentif en jade de la taille d'un ongle, suspendu à un cordon de soie rouge à deux brins.

Un pendentif en jade ne peut pas scintiller comme un diamant. Je me suis penchée pour l'examiner de près et j'ai découvert un point doré incrusté au centre, qui brillait intensément à la lumière.

« Mademoiselle Gu, ce pendentif en jade est un peu étrange. Venez voir… » J’ai tourné le cordon de soie rouge et j’ai découvert un « nœud à plusieurs trésors », un entrelacs de nœuds reliés entre eux.

Gu Qingcheng est issue d'une famille d'antiquaires. En voyant le fermoir, elle fut immédiatement stupéfaite

: «

Oh

? Ce pendentif en jade est-il très précieux

? Il nécessite vraiment un fermoir à sept nœuds entrelacés

?

» Il y a sept nœuds au total, étroitement imbriqués, et il faudra beaucoup d'efforts pour les défaire.

Elle tenait le pendentif de jade du bout des doigts, le contempla à plusieurs reprises, puis secoua la tête, perplexe

: «

Ce n’est que du jade de Lantian ordinaire. Si vous le vendez au marché, son prix ne dépassera pas mille dollars américains. Il n’a rien de spécial.

»

J'ai été surprise par son oubli et je lui ai immédiatement rappelé : « Il y a une perle d'or sertie au centre du pendentif en jade. Un motif aussi délicat ne peut certainement pas être produit à la chaîne. Bien que le jade lui-même ne soit pas d'une qualité exceptionnelle, je trouve que la perle d'or est d'une brillance extraordinaire ; peut-être recèle-t-elle un secret… »

Gu Qingcheng fut de nouveau interloqué : « Quelle perle d'or ? Où est-elle ? »

Elle tendit l'autre main et frotta plusieurs fois son index, son majeur et son auriculaire sur le fermoir à multiples trésors, défaisant aussitôt tous les nœuds. Elle tint le pendentif de jade dans sa main, l'examina attentivement à la lumière, puis secoua la tête : « Je ne vois pas les perles d'or. Tu as des hallucinations ? »

Lorsqu'elle leva les yeux vers moi, une lueur de peur traversa son regard : « Comment vos yeux peuvent-ils émettre une telle lumière verte ? » Elle se glissa et recula vers la porte, sa main droite se portant aussitôt à sa taille et agrippant la poignée du pistolet.

J'ai cligné des yeux, tout aussi déconcertée par ses paroles

: «

Mademoiselle Gu, de quoi parlez-vous

? Rendez-moi ce pendentif de jade. Je me souviens que vous aviez dit qu'il y avait une loupe Osos dans les bagages de Li Kang. Allez la chercher vite

; je sens que le secret de l'héritage familial de Li Kang réside dans ce pendentif de jade.

»

Tout cela découlait de mon intuition, car j'ai toujours pensé que derrière l'apparence honnête et discrète de Li Kang se cachait un lourd secret. Lui et Li Zun'er ont volontairement fourni les livres anciens précisément pour créer une illusion et détourner l'attention.

Les vrais secrets ne peuvent être couchés sur le papier. Ce qui peut être imprimé dans des livres et largement diffusé n'est qu'information banale et sans valeur, bonne à jeter à la poubelle comme du papier recyclé.

Gu Qingcheng sourit avec ironie à l'extérieur de la tente : « Monsieur Feng, comment expliquez-vous cette lueur verte dans vos yeux ? C'est vraiment effrayant. »

J'ai soudain compris qu'après la capture de l'esprit gardien du village par le marionnettiste, He Jishang m'avait donné de la bile de serpent. La bile de serpent est un remède sacré pour améliorer la vue, et cet esprit gardien était un être spirituellement doué, soigneusement élevé par He Jishang. Ses effets surpassaient donc de loin ceux des serpents ordinaires, permettant à ma vue d'atteindre un niveau supérieur et de percevoir des détails imperceptibles pour les autres.

Bien sûr, il faut expliquer tout cela lentement. Le plus urgent est de trouver une loupe pour voir ce qui est gravé sur ce pendentif en jade.

Je suis sortie de la tente à grands pas, les mains sur les yeux

: «

Mademoiselle Gu, c’est entièrement dû à l’effet miraculeux de la bile de serpent, je vous expliquerai plus tard. Ce pendentif de jade est la clé qui permettra de percer le secret. Prenez une loupe, retournons tout de suite à votre tente.

»

Gu Qingcheng, experte chevronnée et ayant beaucoup voyagé, se remit de sa surprise initiale et répondit à voix basse : « La loupe est dans ma tente ; allons-y. Vous voulez dire, la tablette de jade est-elle gravée d'une image miniature ? Que représentent les perles d'or ? Serait-ce une sorte d'« œuf d'or » dont vous avez parlé précédemment ? »

Ses raisonnements, combinés à mes suppositions, ont rapidement permis de dégager un indice clair

: «

Les anciens livres de la famille Li ne sont pas tous des faux. Au contraire, la plupart des illustrations qu’ils contiennent sont authentiques. Seules quelques-unes, placées à des endroits clés, sont manquantes ou altérées, ce qui les rend indéchiffrables.

»

Comme je l'ai mentionné précédemment, aux yeux de la famille Li, l'œuf posé devant la maison ronde en pierre était très probablement en or étincelant. Leur véritable objectif en suivant l'expédition était de trouver l'œuf d'or et de s'en emparer grâce à un pouvoir suffisant.

Dans le système de valeurs de l'humanité, l'or est la ressource la plus inestimable. De l'Antiquité à nos jours, sa quête par les empereurs, les nobles et le peuple du monde entier n'a jamais cessé. Lorsque l'or et la monnaie fiduciaire ont une valeur égale, la grande majorité des gens choisissent l'or sans hésiter, fascinés par son éclat éblouissant.

Quinze secondes plus tard, Suren remplaça l'ampoule basse consommation de la tente par une puissante ampoule projecteur et ajusta soigneusement la loupe photoélectrique pour qu'elle soit de niveau aux quatre coins.

J’ai délicatement déposé la tablette de jade sur la plateforme d’observation et j’ai souri en faisant signe de la placer là.

Gu Qingcheng secoua modestement la tête : « Non, non, c'est toi qui as découvert le secret, alors c'est à toi de l'observer en premier. »

Personne ne peut résister à la curiosité de percer un secret aussi stupéfiant. Lorsque je l'ai invitée une seconde fois, elle s'est finalement penchée, l'œil droit rivé sur la caméra de surveillance. En une fraction de seconde, ses épaules ont tremblé et elle n'a pu s'empêcher de s'exclamer : « C'est vrai ! Monsieur Feng, vous aviez vu juste mille fois. C'est un œuf d'or, un énorme œuf d'or ! »

Elle devint incohérente, recula de deux pas et ne put s'empêcher de me regarder et d'applaudir doucement, les yeux remplis d'une admiration absolue.

C'est un secret véritablement choquant. La plaque de jade présente trois images consécutives, et chaque détail est parfaitement visible à la loupe.

Sur la première image, un œuf d'or se dresse devant une maison ronde en pierre, et le guerrier aux yeux carrés se tient devant l'œuf d'or, les bras croisés, la tête inclinée, plongé dans de profondes pensées.

Le second tableau représente l'intérieur de la maison en pierre, ce qui m'a complètement surpris. Ce n'était pas une habitation ordinaire avec des tables, des bancs et des lits en pierre comme je l'avais imaginé, mais un bâtiment qui ressemblait au cockpit d'un vaisseau spatial.

L'artiste se tenait à l'entrée de la maison en pierre, des écrans rectangulaires étant accrochés aux murs de chaque côté. Je peux vous assurer qu'il s'agissait bien d'écrans d'ordinateur, car l'artiste, soucieux de recréer la scène avec réalisme, avait même reproduit avec minutie les graphismes et les textes affichés. L'un des écrans montrait un motif de galaxies dans l'espace, avec des lignes en zigzag marquées de flèches à côté, représentant sans doute la direction du mouvement d'un vaisseau spatial.

La signification du troisième tableau est très simple

: le guerrier aux yeux carrés est assis à l’intérieur d’un œuf d’or qui se referme lentement. Il croise paisiblement les bras et regarde vers le ciel, une posture humaine tout à fait normale lorsqu’il réfléchit.

Ce tableau me fait penser à une personne entrant dans un ascenseur, plongée dans ses pensées, l'œuf doré qui se referme ressemblant à une porte d'ascenseur à ressort.

«

Monsieur Feng, cette affaire se complique de plus en plus. Si l'on rassemble tous les éléments, on peut en tirer une conclusion logique

: le guerrier aux yeux carrés est prisonnier de l'œuf d'or, en hibernation ou mort. Quel que soit son but, il s'y trouve peut-être encore. Nous sommes peut-être sur le point de faire fortune. Un œuf d'or trois fois plus gros qu'un adulte, même si son poids ne rivalise pas avec celui des lingots d'or massifs que vous avez trouvés en Égypte, est sans conteste le plus grand trésor d'Asie.

»

Gu Qingcheng arpentait la tente avec anxiété, tirant sans cesse sur ses cheveux, l'esprit en proie à une grande agitation.

Selon moi, l'œuf d'or ne marque pas la fin d'un processus. Au contraire, l'arrivée de cet étrange homme n'est que le début des événements. Il va emporter l'œuf d'or ailleurs.

L'œuf d'or se trouvait de l'autre côté de la falaise. Ne pouvant voler, il devait passer sous terre. « Il veut accéder au monde souterrain grâce à l'œuf d'or ! » m'écriai-je soudain. Tigre et Tang Xin avaient été pris en embuscade par la Sorcière Dragon au pied de la falaise. Il semblerait que cette falaise soit l'entrée d'un monde mystérieux.

« Mais… mais comment pourrait-on trouver du matériel spatial moderne dans cette maison en pierre

? Vous savez, ces peintures datent de la dynastie Qin, il y a plus de 200 ans avant J.-C. La productivité extrêmement faible de l’époque n’avait rien à voir avec les hautes technologies modernes. Monsieur Feng, allons-nous faire comme ces scientifiques ennuyeux et attribuer tous les mystères non résolus aux extraterrestres

? »

Gu Qingcheng s'arrêta, croisa inconsciemment les bras et leva les yeux vers moi.

J'ai secoué la tête et porté un jugement que même moi, j'avais du mal à croire

: «

Non, ce guerrier aux yeux carrés est un Terrien, ou plutôt, c'est une "personne" qui vit comme les Terriens. À l'exception de ses yeux, tous ses mouvements et ses postures sont identiques aux nôtres.

»

À cet instant précis, la posture de Gu Qingcheng, les bras croisés, est exactement la même que celle du guerrier aux yeux carrés du tableau. Tous les Terriens ont adopté, dans une certaine mesure, cette même posture.

Gu Qingcheng sourit amèrement, stupéfait : « Des Terriens ? Des Terriens mutants d'il y a plus de deux mille ans ? Alors comment expliquez-vous l'agencement de cette maison en pierre ? N'importe qui ayant des connaissances de base en ingénierie aérospatiale peut voir qu'il s'agit d'un cockpit moderne, rempli d'instruments et de compteurs en tous genres — vous avez vu ça ? Il y a même un fauteuil pivotant rond à l'intérieur ! Comment tout cela a-t-il pu se produire dans l'ancienne et obscure dynastie Qin ? »

J'ai effectivement vu cette chaise pivotante, un produit assemblé sur une chaîne de montage moderne et de haute technologie.

« La seule explication est qu'un astronaute moderne a pénétré dans un tunnel temporel et a atterri dans l'Antiquité. Le vaisseau spatial s'est écrasé contre la montagne et a été enfoui à jamais. Mademoiselle Gu, je sais que ces explications sont un peu tirées par les cheveux, mais nous devrons attendre d'avoir franchi la crevasse pour découvrir la vérité. De plus, le tigre s'est approché du bord de la falaise, ce qui nous aidera à y voir plus clair. Veuillez patienter un instant, je vais le chercher… »

Après avoir été témoin des événements étranges survenus à la pyramide des tsars en Égypte et au temple Fuuki-ji à Hokkaido, je suis prêt à envisager n'importe quelle conclusion, même la plus improbable. Les tunnels temporels, les visiteurs extraterrestres et les voyages à la vitesse de la lumière sont bel et bien réels, mais ils sont catégoriquement rejetés par certains défenseurs des « pseudosciences », qui utilisent diverses explications en apparence plausibles pour tromper l'opinion publique mondiale.

Si je demandais aux moralistes d'expliquer ces tableaux, ils m'accuseraient peut-être de «

fausser des vaisseaux extraterrestres

» ou d'«

avoir engagé des figurants pour jouer les extraterrestres aux yeux carrés

». Quoi qu'il en soit, je maintiendrai ma position.

Tiger dormait profondément quand je l'ai réveillé. Il avait l'air agacé

: «

Qu'est-ce que tu fais

? Tu cours partout en pleine nuit au lieu de dormir

? Rendors-toi. On a des choses importantes à faire demain

!

»

Je me suis assise à son chevet, attendant qu'il finisse sa crise de colère, puis j'ai demandé, mot par mot : « Tigre, quand tu étais au bord de la falaise, as-tu vu l'œuf d'or de l'autre côté ? »

D'après les proportions de la maison en pierre, du corps humain et de l'œuf d'or, ce dernier doit mesurer environ trois mètres de haut et un mètre et demi de diamètre. Même si les falaises qui l'entourent sont très éloignées, on peut le distinguer d'un seul coup d'œil, mais le tigre ne l'a jamais mentionné.

« L’œuf d’or ? Où est-il ? » Il se gratta la tête et me jeta un regard de côté.

« C’est juste en face de cette maison ronde en pierre. Si vous êtes déjà allé au bord de la falaise, vous le verrez forcément. » J’ai répondu avec beaucoup de précautions, pour ne pas lui induire en erreur.

Il se gratta vigoureusement la tête, leva les yeux au ciel et réfléchit une demi-minute avant de donner une réponse vague

: «

On dirait qu’il y a quelque chose qui se dresse de l’autre côté, mais ce n’est certainement pas un œuf d’or. Je pensais que c’était juste un pilier de pierre ovale. J’ai été pris en embuscade par un ennemi qui est apparu soudainement, et je ne suis resté au bord de la falaise que trois minutes à peine. Feng, comment peux-tu croire qu’il y a un œuf d’or là-bas

? La falaise fait une trentaine de pas de large

; un œuf d’or aussi énorme ne pourrait pas être déplacé de l’autre côté, n’est-ce pas

?

»

La pensée du tigre est bien trop rigide ; elle est totalement incapable de saisir la notion de temps. Même s'il y avait un œuf d'or, l'oxydation et la rouille finiraient par en altérer la couleur. Plus de deux mille ans se sont écoulés ; le monde a considérablement changé, les saisons se décalent et se transforment. Qu'est-ce qui, alors, demeure inchangé ?

« Êtes-vous sûr qu'il n'y a pas d'œufs en or ? »

Tiger hocha la tête d'un air ferme

: «

Oui, non. Vent, arrête de rêvasser, d'accord

? Trouver ce lingot d'or unique en son genre dans le désert égyptien, c'est une chose, mais la chance ne sourit pas toujours à la même personne. Laisse tomber, retourne dormir. Demain, nous affronterons la formation du serpent

; il y a beaucoup de travail en perspective.

»

Effectivement, une boîte de grenades à main se trouvait à côté de son lit, et un autre sac à dos contenait des bombes au napalm modifiées, à peine à trois pas de son oreiller. Dans un environnement aussi dangereux, en présence d'un tigre, il est véritablement impossible de dormir paisiblement.

« Pas d'œuf d'or ? » Je préfère croire que la poussière et la mousse se sont collées à la surface de l'œuf d'or, s'épaississant de plus en plus jusqu'à le recouvrir complètement.

En retournant à la tente de Gu Qingcheng, je l'ai vue observer attentivement l'appareil photo, un crayon à la main droite, prenant des notes sur un morceau de papier avec un geste théâtral.

« Qu'as-tu trouvé cette fois-ci ? » Je ne me sentais pas fatigué du tout ; il semblait que je n'aurais pas besoin de dormir cette nuit non plus.

« Je pense que votre conclusion est contradictoire. À ce jour, aucune race humaine répertoriée sur Terre n'a jamais eu les yeux carrés. De plus, je doute de l'authenticité de ces dessins. S'ils remontent réellement à la dynastie Qin et que la famille Li les a transmis pendant deux mille ans, n'y aurait-il pas eu au moins une génération qui a convoité l'œuf d'or et risqué sa vie en s'aventurant dans les montagnes à sa recherche

? Pourquoi attendre la génération de Li Kang

? Par ailleurs, nous ne pouvons expliquer d'où proviennent les équipements du vaisseau spatial trouvés dans la maison de pierre. S'il s'agissait d'un vaisseau spatial tombé du ciel et s'étant écrasé sur la montagne, le résultat aurait dû être une explosion et une destruction, et non la transformation en une maison de pierre ronde. La stèle devant la maison porte l'inscription «

Échelle Céleste

». Qui l'a érigée

? Serait-ce le guerrier aux yeux carrés lui-même

? Et que signifient ces deux mots

? »

Gu Qingcheng s'éloigna de la caméra d'observation et, en observant les nombreux points d'interrogation sur la feuille de rapport, elle en tira sa propre conclusion : « Cette affaire n'était qu'une farce fictive du début à la fin, tout comme les "crop circles" de l'histoire. »

La sixième partie : Le mystère de l'échelle céleste

— Chapitre 10 — Franchir la barrière céleste pour apercevoir l'échelle céleste —

C’est précisément à cause de ces nombreuses questions que j’ai pensé que Gu Qingcheng avait inconsciemment accepté mon point de vue, mais qu’elle voulait simplement lever les doutes et les vérifier plus avant.

« Demain, la vérité éclatera. » Tout comme j'étais certain que He Jishang ne me mentirait pas, j'étais encore plus certain que mon intuition était parfaitement juste

: ce guerrier aux yeux carrés devait être un Terrien moderne ayant voyagé dans le temps. Bien sûr, dans mes souvenirs, aucune autre créature n'avait les yeux carrés

; des humains aux insectes, des oiseaux aux poissons, je n'en avais trouvé aucun exemple.

« Oui, demain, tout l'espoir réside vraiment en demain. »

Pendant les heures qui suivirent, je restai assis à mon bureau, examinant sans cesse la tablette de jade, tandis que Gu Qingcheng, allongé à mes côtés, se tournait et se retournait dans son lit, incapable de trouver le sommeil. Il est vraiment incroyable que quelqu'un puisse dormir paisiblement après avoir découvert un secret aussi profond.

Je me suis posé une nouvelle question

: «

Lorsque les Saturniens ont atterri sur Terre, ils ont perturbé leur chronologie et se sont retrouvés projetés dans une période historique très ancienne, survivant jusqu’au XXIe siècle et évoluant au même rythme que la Terre. Ils n’ont ni vieilli ni péri

; leur situation était uniquement due à l’épuisement excessif de l’énergie de leur vaisseau spatial. Alors, qu’en est-il de ce guerrier aux yeux carrés

? Pourrait-il lui aussi posséder des superpouvoirs comme les Saturniens, lui permettant de vivre indéfiniment sous terre

?

»

D'après le récit de Gui Luo, le «

Roi des Attrapeurs

» vit son frère aîné aux côtés du guerrier aux yeux carrés. Si l'on admet la véracité de ses propos, cela prouve qu'il y a un peu plus de dix ans, le guerrier aux yeux carrés était encore en vie et en bonne santé.

Malheureusement, tous les indices existants sont soupçonnés d'être des ouï-dire, basés sur certaines suppositions et sans aucune preuve réelle pour les étayer, ce qui fait qu'ils peuvent être facilement réfutés.

Au lever du jour, je me frottai les yeux douloureux et gonflés et soupirai : « Un nouveau lendemain est arrivé. Ferons-nous de nouvelles découvertes ? »

Alors que l'équipe renvoyée escortait les trois hommes inconscients, il était huit heures à peine.

Les deux jeeps étaient chargées de vivres, d'eau potable, de matériel d'éclairage, de carburant, d'armes et, bien sûr, des grenades et des cocktails Molotov que Tigre gardait sur lui.

Oncle Wei, Tigre et Petit Diable Rouge étaient dans une voiture, tandis que Gu Qingcheng et moi étions dans une autre, en direction du tunnel. Juste avant de démarrer, Tigre monta sur le toit de la voiture et jura solennellement : « Aujourd'hui, nous n'irons pas en arrière avant d'avoir atteint le bord de la falaise ! »

Le petit diable rouge souriait toujours, comme un collégien sur le point de partir en pique-nique, mâchant sans cesse du chewing-gum.

Rien n'avait changé dans le tunnel, et les étranges piliers de pierre disposés n'étaient pas réapparus. Nous avons traversé les quatre premiers espaces pentagrammiques sans encombre. En pénétrant dans le cinquième passage stellaire, nous avons soudain entendu un vacarme provenant du point le plus éloigné, comme celui d'une formation serpentine. Le sifflement s'est décuplé et est devenu terrifiant.

« Il y a quelque chose de bizarre. Vent, se pourrait-il que les serpents volants se soient rebellés et aient traversé le quai pour attaquer ? » Le Petit Fantôme Rouge, inconscient du danger, avait encore le loisir de plaisanter.

Gu Qingcheng sortit ses jumelles et observa pendant quelques minutes, puis secoua la tête, perplexe : « Je n'ai rien trouvé. Je vois le quai, mais je n'ai vu aucun serpent étrange le traverser. »

L'oncle Wei avait déjà garé la voiture et nous regardait, Gu Qingcheng et moi, avec une expression inquiète.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema