Capítulo 98

А Хао моргнула. Даже если она и не была сногсшибательной красавицей, ей не следовало выглядеть «так». Учитывая, что Фан Жун была на два года младше её, она решила не спорить. А Хао всё же ответила на вопрос Фан Жун, нагло солгав: «Потому что я старалась изо всех сил».

Услышав это, Фан Жун пришла в ярость. «Я так старалась, почему же всё было напрасно?! Ты лжешь!»

Видя, как А-Хао весело проводит время, играя с Фан Жун, и учитывая, что Фан Жун была почти без сознания от опьянения, Лин Сяо решила немного подразнить её. Поэтому она присоединилась к веселью, и прежде чем А-Хао успела что-либо сказать, она с хитрой ухмылкой произнесла: «Потому что ты уродина!»

Фан Жун: "...Ты издевался надо мной!" Слова Лин Сяо, казалось, совершенно её потрясли. Она рухнула на стул, немного порыдала, а затем заснула...

Примечание автора: Наверное, я несла на спине несколько панцирей черепах! Наконец-то я закончила писать 9000 слов, так хочется спать, иду спать ТТ

Мне кажется, я в этой главе ничего не устанавливал, верно? _(:зゝ∠)_

Обновление главы 89

Фан Жун была так пьяна, что ничего не помнила о событиях прошлой ночи, кроме того, что опозорилась. Когда на следующий день она снова увидела Лин Сяо, она колебалась, прежде чем поздороваться с ним, но Лин Сяо обернулся и поздоровался первым, не оставив Фан Жун иного выбора, кроме как притвориться, что она его не видела.

«Хорошо ли вы спали прошлой ночью, генерал Фан?» Лин Сяо улыбнулся и быстро подошёл ближе. Фан Жун ничего не оставалось, как кивнуть и сказать: «Я очень хорошо спала, спасибо за вашу заботу, господин Лин». Затем она слегка выпрямила лицо, стараясь выглядеть серьёзнее.

Услышав это, Лин Сяо протянул руку и нежно похлопал Фан Жуна по плечу, вздохнув и сказав: «Хорошо. Я волновался за тебя…» Он резко остановился на полуслове, покачав головой с выражением сожаления и беспомощности на лице.

Фан Жун не любила, когда кто-то прерывал её разговоры. Если бы она не знала, что поведение Лин Сяо, скорее всего, связано с её пьяными словами и поступками прошлой ночью, она бы просто проигнорировала его и отвернулась. Но она знала, что быть пьяной — это плохо… поэтому она не могла не переживать из-за того, что произошло прошлой ночью, особенно видя Лин Сяо в таком состоянии.

Зная, что она не большая любительница выпить и никогда не прикасалась к алкоголю на публике, она, к несчастью, вчера встретилась с императрицей и, чувствуя себя подавленной, потеряла контроль над собой. Вино, приготовленное Лин Сяо, поначалу, казалось, не причиняло ей вреда, но его последствия оказались на удивление сильными; она крепко проспала всю ночь, прежде чем проснуться.

«Что со мной вчера случилось?..» — осторожно спросила Фан Жун у Лин Сяо.

Лин Сяо, не решаясь что-либо сказать, продолжал вздыхать и качать головой. Видя, что Фан Жун начинает волноваться, он огляделся, чтобы убедиться, что никого нет, отвел ее в сторону и прошептал: «Вчера, после того как молодой генерал напился, он обнял императрицу, плакал и устроил скандал. Как бы мы ни пытались его оттащить, он не сдвинулся с места. Он сказал, что очень расстроен проигрышем на соревнованиях и что он также восхищается… Он очень не хотел это признавать… Вздох, императрица не стала его винить. Она даже сказала мне, что если увидит тебя сегодня, попытается его утешить».

«…» Услышав описание Лин Сяо, Фан Жун внезапно охватило отчаяние. Это было слишком унизительно, даже унизительнее, чем поражение от императрицы в соревновании в тот день. Но кого она любила?

Она открыла рот, словно пытаясь оправдаться, но тут услышала слова Лин Сяо: «Её Величество Императрица также попросила меня передать молодому генералу, что, хотя она и выиграла это соревнование, она ему не ровня. Молодой генерал может выйти на поле боя, убивать вражеских солдат и защищать территорию, что поистине достойно восхищения».

Фан Жун представила, как рыдает и плачет в объятиях императрицы, произнося эти слова, и пожелала бы полностью спрятаться и никогда больше не появляться на публике. Сейчас её волновало только собственное смущение, и она не стала проверять правдивость слов Лин Сяо. И без того было достаточно неловко; если она продолжит расспрашивать, то будет чувствовать себя так, будто многократно лишается лица.

«Прошу прощения, что рассмешила Ваше Величество». Фан Жун сухо рассмеялась, и, подняв глаза и увидев, что Сун Шухао, кажется, направляется в эту сторону, слегка покраснела. Не желая еще больше опозориться перед Сун Шухао, она быстро придумала предлог, чтобы уйти, и сказала Лин Сяо: «Все, что я сказала вчера вечером, было полной чушью, и прошу вас передать Ее Величеству Императрице, что ей не стоит принимать это близко к сердцу». Проходя мимо Сун Шухао, Фан Жун поклонилась в знак приветствия и ускорила шаг.

Заметив, что Фан Жун, похоже, избегает её, А Хао вспомнил события прошлой ночи и решил, что Фан Жун, вероятно, просто стесняется. Фан Жун наверняка знает, сколько она выпила и как себя вела, и А Хао уже немного раздражается из-за этого, поэтому ей стало неловко, и лицо её покраснело. Поэтому А Хао намеренно не стал дальше разговаривать с Фан Жун.

Когда А-Хао подошла к Лин Сяо и увидела на её лице самодовольную улыбку, она спросила: «О чём вы с генералом Фаном говорили?» Лин Сяо усмехнулась, подняла бровь и ответила: «Естественно, о том, чтобы помочь Вашему Высочеству разобраться с её соперницей в любви! Интересно, была ли какая-нибудь награда?»

А Хао проигнорировала её поддразнивания и просто сказала: «У генерала Фана всё лицо красное». Затем Лин Сяо передала А Хао сообщение Фан Жуна. А Хао кивнула, услышав это, но ничего не сказала. Она быстро расспросила Лин Сяо о других вещах.

Однако А Хао должна была признать, что после той пьяной ночи отношение Фан Жун к ней сильно изменилось. Хотя они и не были очень близки, между ними больше не было конфронтации, и Фан Жун больше не смотрела на неё свысока. А Хао чувствовала, что мирной жизни ей достаточно, и, как она и предполагала, увидев эти блестящие золотые доспехи, война не за горами, и у неё с Фан Жун будет не так много возможностей встретиться.

·

Чжан Юй планировал внезапное нападение на Даюань, чтобы перехватить инициативу и поднять боевой дух. После отдыха и восстановления сил армия тайно обойдёт Тунчэн и приблизится непосредственно к границе Даюаня. Под предлогом того, что солдаты Даюаня причинили вред жителям Даци, они должны были начать нападение на Даюань рано утром, когда все должны спать.

До назначенного дня оставался всего один день, и Чжан Юй наконец-то отправлялся в армию. Когда они проснулись, небо всё ещё было кромешной тьмой. Ахао помогла Чжан Юю умыться и привести себя в порядок, уложила ему волосы и помогла надеть тяжёлые доспехи. Чжан Юй планировал взять с собой Лю Чуаня, но оставил Лю Юаня с ней на будущее, потому что Ахао больше не на кого было положиться.

В это время суток в воздухе царит мрачная атмосфера, из-за которой трудно улыбаться. Цветы тунгового дерева, которые были в полном цвету, когда я приехал в Тунчэн, уже увядают, на ветвях осталось лишь несколько цветков, что усиливает ощущение запустения. Ранний утренний ветерок бесшумно обдувает мое лицо, принося с собой легкий холодок.

Чжан Юй, облаченный в железные доспехи, с длинным мечом на поясе, величественно восседал на своем высоком коне. Он смотрел на Ахао глубоким, проницательным взглядом, и Ахао пристально смотрел на него в ответ. Они тысячу раз говорили друг другу быть осторожными и беречь себя, но теперь, когда пришло время расставаться, ни один из них не мог произнести ни слова.

После недолгого молчаливого взгляда Лю Чуань напомнил ему о времени, дав понять, что им пора отправляться в путь. Чжан Юй наконец отвел взгляд и сказал: «Береги себя». Затем, не раздумывая, он пришпорил лошадь, и она помчалась прочь. Когда стук копыт затих вдали, его фигура исчезла в конце длинной улицы. А-Хао не успел ему ответить.

Проводив Чжан Юя, Ахао на мгновение остановился у особняка Циву, а затем отправился искать Лин Сяо. У Чжан Юя были свои дела, как и у неё. Лин Сяо должна была вести на поле боя группу людей, которых она обучила навыкам оказания первой помощи. Они не собирались бросаться в бой, но им нужно было держаться рядом с группой и своевременно оказывать помощь. План Ахао присоединиться к команде Лин Сяо они обсуждали заранее.

В этот момент Лин Сяо, которая тоже встала, находилась в кабинете. На её столе лежала стопка писем от одного и того же человека. Лин Сяо прочитала их все и, наконец, взяла ручку, чтобы написать ему полноценное письмо. Как только она положила письмо в конверт, А-Хао пришёл её искать. Лин Сяо вышла из кабинета, чтобы повидаться с ней, и они быстро позавтракали, прежде чем вместе отправиться в военный лагерь.

Война внезапно вспыхнула на следующий день.

Сун Шухао следовала за группой Лин Сяо, одетая, как и остальные, в темно-коричневую узкую мантию с рукавами. Она несла с собой лишь простые средства первой помощи для раненых и кинжал для самообороны, чтобы было удобнее передвигаться. После битвы с царством Даюань, по мере продвижения армии, она оставляла после себя картину опустошения.

Это был её первый опыт непосредственного столкновения с войной и даже участия в ней. Она видела бесчисленные трупы солдат Даюаня или Даци; слышала мучительные стоны; чувствовала запах крови. Это было крайне гнетущее чувство, вызывающее дискомфорт во всём теле, но она изо всех сил старалась его подавить.

На поле боя время имеет первостепенное значение, особенно когда речь идет о спасении раненых. Кровь прилила к голове, и Сун Шухао присоединилась к остальным в напряженной спасательной операции. Солдаты, отставшие от основных сил, были либо на грани смерти, либо лишились конечностей, либо получили серьезные ранения. Она могла лишь терпеть ужасающие зрелища и дрожь в сердце, используя навыки оказания первой помощи, полученные от Лин Сяо, чтобы обработать раны и добиться эвакуации раненых с передовой.

В мгновение ока Сун Шухао вся была в крови, но в тот момент никого не волновало ничего другого. Все думали только о спасении жизней; каждая спасенная жизнь означала еще один шанс на выживание. Лю Юань оставался рядом с ней, помогая ей и защищая ее. Тем не менее, после целого дня, проведенного в таком состоянии, она была совершенно измотана, ее тело почти обмякло и обессилело. Остальные были в похожем состоянии, но им все равно приходилось навещать раненых по ночам, не имея возможности по-настоящему отдохнуть.

Чжан Юй захватил первый город всего за пять дней, а затем, воспользовавшись этим моментом, за месяц захватил еще три города в Даюане, оказавшись в крайне выгодном положении. После пересечения гор Цинсюань в Даюане армия наконец остановилась, чтобы разбить лагерь и отдохнуть, что стало прелюдией к дальнейшему наступлению. Только тогда Сун Шухао и Лин Сяо смогли наконец перевести дух; она не видела Чжан Юя целый месяц.

Лу Юань был измотан уходом за ней, поэтому армия временно остановилась, и А-Хао велел ему пойти отдохнуть. А-Хао и Лин Сяо жили в одной палатке, присматривая друг за другом. Лин Сяо устала еще больше, чем она; как женщина-целительница, она должна была не только участвовать в спасательных работах, но и после спасения раненых работать с другими армейскими врачами, осматривая и диагностируя раненых солдат.

Лин Сяо, казалось, обладала уникальным набором методов лечения, недоступных другим врачам; солдаты, которых она лечила, выздоравливали гораздо быстрее обычного. Многие тяжелораненые солдаты выжили благодаря её вмешательству. Однако через месяц Лин Сяо сильно истощилась, её щёки впали. Часто, сосредоточившись на лечении раненых, она даже не успевала поесть.

Недалеко от горы Цинсюань протекает река, и неподалеку расположилась армия. Чтобы предотвратить нехватку воды, солдаты были размещены вдоль берега реки. Это наконец позволило им как следует помыться. Однако даже после тщательного мытья А Хао все еще чувствовал зловоние крови. Даже спустя месяц он часто видел перед собой расчлененные конечности и трупы, и каждая спасательная операция, в которой он участвовал, была суровым напоминанием о человеческой трагедии.

Однажды она встретила молодого солдата, которому на вид было не больше двадцати лет. Он был многократно ранен ножом в грудь и живот, а также бесчисленное количество раз переезжали лошади. Его доспехи были разорваны, и внутренности вываливались из-под осколков. И всё же он не умер. Несмотря на невыносимую боль, он с трудом дышал и даже пытался умолять её о помощи, но не мог произнести ни слова.

Она бросилась к нему, но не знала, что делать. Он был тяжело ранен, наверняка умрет. Но, увидев молящий взгляд в его глазах, она не смогла оставить его. Она обработала его раны, попыталась остановить кровотечение, но прежде чем она успела сделать все возможное, он испустил последний вздох. Даже сейчас, вспоминая об этом, Сун Шухао невольно вздыхает. Но тогда все, что она могла сделать, это закрыть безутешные глаза молодого солдата, прежде чем отправиться спасать других.

·

Когда Чжан Юй пришла навестить Сун Шухао, она как раз приготовила для Лин Сяо особый обед, несколько блюд специально для неё. Лин Сяо была крайне истощена и сильно похудела; Сун Шухао беспокоилась, что она не сможет продолжать. Более того, после того, как армия остановилась, Лин Сяо умылась и легла спать, проспав почти сутки, не принимая пищу и воду. По-видимому, она накопила слишком много усталости и отчаянно нуждалась во сне, чтобы снять её.

Поставив еду, Сун Шухао разбудила Лин Сяо, чтобы та что-нибудь съела, и тут услышала голос Чжан Юя. Так долго не слышавшая его голоса и не видевшая его, она стала более чувствительной, чем прежде. Мгновение иллюзии, затем ясность, и она вышла из палатки. Чжан Юй стоял снаружи. На мгновение ей показалось, что они всё ещё в Тунчэне, до начала войны с Даюанем, будто она училась с Лин Сяо, а Чжан Юй занимался делами в военном лагере, и теперь он приехал забрать её обратно в префектуру Циу.

Но на самом деле это не так.

Увидев Чжан Юя, А-Хао наконец улыбнулась. Наступили сумерки, и медленно сгущалась темнота. За пределами палаток повсюду горели факелы. В свете факелов А-Хао могла ясно разглядеть, как выглядит Чжан Юй. Он был одет в темную повседневную одежду, по-прежнему высокий и прямой, но под глазами у него были темные круги. Казалось, он был в хорошем настроении, хотя и похудел. Однако она знала, что Чжан Юй не ранен. Увидев ее, Лю Юань снова исчез, растворившись в тени.

Чжан Юй нахмурился, наблюдая, как Сун Шухао выходит из палатки. Она и так была худой, а теперь стала еще тоньше, ее запястья были такими хрупкими, что казалось, вот-вот сломаются. Ее некогда длинные до пояса черные волосы теперь были коротко подстрижены и заплетены в косу, перекинутую через плечо. Он пожалел об этом; ему хотелось немедленно отправить ее обратно… но, увидев ее сейчас, все вокруг озарилось радостью.

«Ваше Величество?» Увидев, что Чжан Юй молча смотрит на неё с непонятным выражением в глазах, Ахао наконец заговорила и окликнула его. Чжан Юй в ответ хмыкнул, взял её за руку и повёл Ахао в свою палатку.

Палатка Чжан Юя была намного больше, чем палатки Лин Сяо и Сун Шухао, и вход в неё был тщательно охраняем. Войдя, Чжан Юй, переполненный тоской, притянул Сун Шухао на кровать, обхватил её лицо ладонями и поцеловал в губы. Когда Ахао не видела Чжан Юя, она не понимала, как сильно по нему скучала; но как только она увидела его, вся подавленная в её сердце тоска мгновенно вырвалась наружу, полностью захлестнув её.

А Хао обняла Чжан Ю в ответ, прижавшись к его шее и изо всех сил стараясь ответить на его глубокий поцелуй. Возможно, это было из-за того, что они так давно не виделись, а может, из-за всех пережитых ими мучений, но А Хао чувствовала, что он был невероятно возбужден, его губы и язык боролись так, словно он хотел завладеть всем, постоянно проникая в каждый уголок ее рта, сильно сосая и непрестанно покусывая, словно никогда не мог насытиться. Но она все еще думала об этом человеке и неудержимо опьянялась этим долгим поцелуем.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451