Лю Юаньтэн по-прежнему выглядел красивым молодым человеком, но его улыбка исчезла, и в нем появилось больше мрачности и гнева. Держа в руке черный железный кнут, он равнодушно произнес: «Я никогда бы не подумал, что три второсортных ничтожества могут доставить столько хлопот такому достойному Королю Зверей. Теперь я знаю, насколько сильно деградировало ваше совершенствование».
Он постепенно становился всё более суровым и агрессивным: «Ты тот, кто меня победил! Что тебя так подкосило? Даю тебе месяц. Если ты так и не восстановишься до прежнего состояния, я убью тебя собственными руками. Ты меня сильно разочаровал».
С этими последними словами Лю Юаньтэн удалился от меня, не оглядываясь. Я, несколько озадаченный, наблюдал, как его фигура исчезла в темноте.
Я вздохнул и спокойно сказал: «Поражение? Меня никогда не побеждали. Моя цель — стать могущественным Королём Зверей, таким же могущественным, как тётя Роланд. Как только я сконденсирую своё внутреннее ядро, моя сила не только полностью восстановится, но и мой уровень совершенствования ещё больше повысится».
Я отряхнулся. Этот парень стал гораздо хитрее, чем раньше; он предпочитает нападать на врагов из тени.
Я сделал два шага и внезапно остановился. Сокол, который сел мне на плечо, всё это время оставался неподвижным.
Я повернулся, чтобы посмотреть на парня, который все еще спал у меня на плече с закрытыми глазами. Даже такое резкое движение его не разбудило. Этот парень в последнее время ведет себя очень странно. Может быть, он вот-вот эволюционирует, как я и подозревал?
Я решил уделить этому время и внимательно изучить вопрос. Этот парень уже однажды эволюционировал, съев плод «Древа эволюции», всего год назад. Как он мог эволюционировать снова за такой короткий срок?
Я немного растерян, как с этим поступить.
Пока я молча шел, погруженный в свои мысли, в моем сознании внезапно вновь возникла виртуальная личность Маленького Тигра, предупреждающая: «Учитель, появилось живое существо».
Сначала я думал, что это Лю Юаньтэн развернулся на полпути, но не ожидал, что на этот раз это будет Янь Ли.
Ян Ли подошел ко мне с легкой улыбкой на губах и сказал: «Маска на твоем лице делает тебя таким же заметным, как светлячок в ночи».
Я криво усмехнулся и сказал: «Вы ведь не ждали здесь так поздно ночью только для того, чтобы обсудить со мной мою маску, правда?»
Ян Ли пожал плечами, показывая, что не возражает, и улыбнулся: «Можно я буду называть тебя младшим братом?»
Я пожал плечами и позволил ему поступать по-своему. В конце концов, он когда-то был учеником мастера Бэя, поэтому вполне естественно, что он называл меня младшим братом.
Ян Ли сказал: «Младший брат, мне нужна твоя помощь».
Его откровенность на мгновение ошеломила меня. Ян Ли серьезно сказал: «Младший брат, я говорю совершенно серьезно. Мне нужна твоя помощь, и я надеюсь, ты тоже сможешь мне помочь».
Я вздохнул и сказал: «Я действительно не понимаю, чем могу тебе помочь. Твои навыки алхимии превосходят мои, твой уровень развития выше моего, у тебя больше друзей, чем у меня, и твой интеллект выше моего. Я всего лишь отдельная личность, а за тобой стоит древнее племя с огромной силой».
Ян Ли слегка улыбнулся и сказал: «Ваша сила — в ваших связях. В этом мире есть три силы, которые могут соперничать друг с другом: древнее человеческое федеральное правительство, новые люди и мы, «Персиковая весна». Ваш статус Короля Зверей дает вам огромное влияние среди новых людей, не говоря уже о ваших отношениях с Королевой Чёрных Пантер, бабушка Дан — одна из старших руководителей организации по наградам, и дедушка Бэй тоже хорошо о вас отзывается. Плюс ко всему, у вас есть новые друзья-люди, все из которых имеют влиятельное семейное происхождение. Теперь, когда федеральное правительство раскололось на две части, мы, братья, должны воспользоваться этой прекрасной возможностью, чтобы подняться».
Том 3. Сад для домашних животных. Глава 23. Мастер-садовник (Часть 1).
Янь Ли действительно амбициозен. На самом деле, причина, по которой я ему понравился и он принял меня в свою группу, заключалась в нескольких моментах. Во-первых, по старшинству я его младший брат, а отношения между младшими братьями всегда гораздо ближе, чем между посторонними. Более того, он видел, что у меня нет амбиций. Во-вторых, я новичок в мире людей, и если бы он хотел заключить союз с новичками, я был бы очень подходящим кандидатом. Это не только из-за моих выдающихся результатов в Соревнованиях Семи Континентов и Восьми Школ, но и потому, что я — Король Зверей. В-третьих, мой уровень совершенствования очень высок, что делает меня очень подходящим кандидатом на роль его помощника.
Я вздохнула. Хотя он говорил красиво и обещал много преимуществ, мое сердце не лежало к этому. Я никогда не думала об участии в борьбе за власть. Я посмотрела на него; бесспорно, он был очень талантливым человеком, и он не ошибся бы, если бы доказал свои способности. Однако древнее племя «Персиковый Цветок Весны» не принадлежало ему. Он не имел права требовать, чтобы эти люди, привыкшие к комфортной жизни, присоединились к нему в завоевании мира только из-за его собственных идеалов.
Подул легкий ночной ветерок; весенний ветер был еще немного прохладным, но приятным на ощупь. Я тихо сказала: «Ты когда-нибудь задумывался о том, сколько воинов «Персиковой весны» выживут, следуя за тобой, чтобы завоевать мир?»
За последние несколько дней я также узнал, что, хотя «Персиковый источник» — очень древнее племя, его население составляет всего несколько десятков тысяч человек. Несмотря на то, что каждый житель «Персикового источника» обладает высоким уровнем развития, элитных воинов насчитывается всего семь-восемь тысяч.
Эти люди могут быть уничтожены врагом в одном-единственном сражении. Более того, хотя легко представить себе завоевание мира, воплотить это в жизнь крайне сложно. Бесчисленные запасы серебра, необходимые только для войны, превосходят все, чем может обладать «Весна персикового цветения».
Ян Ли слегка улыбнулся и сказал: «Жизнь коротка, длится всего несколько десятилетий или сто лет. Жизнь подобна мимолетному сну, исчезающему в мгновение ока. Какая разница, когда ты умираешь? Разница лишь в том, обычный и бледный твой сон или великолепный и красочный. «Персиковый цветок» был изолирован от мира на протяжении тысячелетий. Кто захочет быть обычным? Кто захочет оставаться сторонним наблюдателем? Пока у тебя есть сила, любой может бороться за мир. Я, Ян Ли, позволю свету «Бога каллиграфии» озарить каждый уголок земли».
В глазах Янь Ли горел яростный огонь, в котором пылали его амбиции и решимость, неукротимый дух, который никто не мог изменить.
Я сказал: «„Весна персиковых цветов“ предназначена охранять Бога Котла».
Ян Ли презрительно заметил: «Что такое судьба? Она определяется лишь величиной силы. Тигр — царь зверей. Когда его ловят люди и запирают в клетку, его судьба — стать объектом развлечения для людей. Но если у него есть сила вырваться из клетки или даже превзойти силу человека, его судьба изменится».
Я открыла рот, не в силах опровергнуть его слова. Что такое судьба? Возможно, как он сказал, она определяется величиной власти. Я ответила: «Наши пути разные. Ты стремишься к миру, я — к свободе».
В глазах Янь Ли мелькнула нотка разочарования, но он все же спокойно сказал: «Вам не нужно отвечать мне вовремя. Возможно, вы передумаете после жертвоприношения».
В ответ я улыбнулся и ничего не сказал. Как и его решимость, моя тоже была непоколебима, и я никогда бы её не изменил. Однако, благодаря своему влиянию, он практически стал лидером молодых воинов в «Персиковой Весне». Сомневаюсь, что он смог бы удержать меня здесь одним словом, даже с моим высоким статусом.
Я останусь здесь надолго, и у меня ещё нет ни «Ядовитого вина пяти стихий», ни алхимического котла. Я не могу позволить себе слишком напрягать отношения с Янь Ли.
Ночь прошла так быстро. Проснувшись на следующее утро, я снова столкнулся с Се Цянем. Он радостно поприветствовал меня, как ни в чем не бывало. Взгляды остальных на меня изменились. Возможно, из-за того, что произошло накануне, все знали, кто я. Некоторые смотрели на меня с восхищением, другие — с враждебностью, но никто со мной не разговаривал.
Всё хорошо, наконец-то у меня тишина и покой. Я вышел один и начал свою ежедневную утреннюю практику. «Кунг-фу Панлун» больше не применяется, но это не влияет на мою способность к простой медитации. Это просто означает, что скорость поглощения свободных частиц тёмной энергии между небом и землёй немного замедлилась.
После проникновения в мое тело темная энергия быстро трансформировалась в энергию эликсира и поглотилась моим сердцем. Проведя самоанализ, я обнаружил, что мое сердце уже начинает приобретать золотистый оттенок под воздействием энергии эликсира. Только после успешной конденсации эликсира сердце вернется к своему первоначальному цвету.
Час спустя, когда я закончил тренировку и направлялся обратно, я столкнулся на дороге с Лю Юаньтеном. Он равнодушно взглянул на меня, в его глазах не было той пылкой страсти, которая присуща мастерам боевых искусств. Казалось, он презирал меня и прошел мимо.
Меня это не могло не позабавить. Этот парень использовал обратную психологию, пытаясь мотивировать меня своим презрительным подходом, и он даже не подозревал, что моя нынешняя «слабая» внешность была всего лишь иллюзией.
Когда я вернулся в свою квартиру, мне уже принесли роскошный завтрак. Чтобы укрепить отношения с этими людьми, Ян Ли лично возглавлял группу, которая каждый раз приносила завтрак. Наблюдая за тем, как он с нежной улыбкой общается с потомками знатных семей, создавая у всех ощущение, будто их обдувает весенний ветерок и никто не чувствует себя обделенным вниманием, я не мог не восхищаться его врожденной, располагающей к себе харизмой лидера.
Ян Ли не подошла, чтобы продолжить наш вчерашний разговор, поэтому я осталась в тишине и покое.
Последние несколько дней я каждое утро пил и ел мясо с дядей Бэем, поэтому привыкнуть к такой пресной еде оказалось довольно сложно. Я спокойно жевал фрукт, когда рядом со мной внезапно появился Цици, ухмыльнулся и сказал: «Ланьху, брат Яньли попросил меня отвезти тебя к его матери после завтрака».
"Какая из этих старушек?" — подумала я о бабушке Дэн. Может, она тоже здесь?
Цици ласково сказала: «Конечно, это бабушка Фэн Руюй».
Увидев её благоговейное выражение лица, я невольно заинтересовался. Кто эта бабушка Фэн Руюй? Я знал, что завоевать восхищение маленькой Цици — задача не из лёгких.
Я спросил: «Я раньше встречал эту старушку? Почему она хочет меня видеть?»
Девочка с гордостью сказала: «С бабушкой Фэн не так-то просто так познакомиться. Я тоже давно её не видела. Конечно, ты тоже. Если бы не брат Янь Ли, который тебя познакомил, ты бы никогда в жизни не увидела бабушку Фэн. У бабушки Фэн много вкусной еды. Даже если тебе не понравится, не отказывайся. Принеси и отдай мне».
Увидев её слюнявый вид, я начал задаваться вопросом, каковы были её истинные мотивы, раз она так сильно поклонялась этой старухе.
Том 3. Сад для домашних животных. Глава 23. Мастер-садовник (Часть 2).
По дороге, в разговоре с Цици, я узнал, что место Фэн Жуйю — ещё одна запретная зона «Персикового источника». Не говоря уже о посторонних, даже тем, кто находится внутри «Персикового источника», редко удавалось туда попасть.
Будучи уважаемой легендарной мастерицей-садовницей в «Персиковой весне», она является хранительницей другого рода Бога Котлов. Однако эти два хранителя отличаются тем, что один сосредоточен на внутренних делах, а другой — на внешних.
Линия Бэй Шибо сосредоточена на внутренних делах, в первую очередь на охране Бога Котла и обучении воинов. Линия Фэн Руюй, помимо охраны Бога Котла, также поддерживает связь с внешним миром, обеспечивая, чтобы «Персиковый Цветок» не оказался по-настоящему «изолированным от мира», несмотря на столетия затворничества.
Хотя на первый взгляд «Персиковый источник» кажется нетронутым высокими технологиями и лишенным каких-либо сложных продуктов из внешнего мира, сохраняя свой первозданный и простой природный ландшафт, его жители не чужды внешнему миру. Только идя в ногу с обществом в целом, «Персиковый источник» сможет избежать превращения в прах в истории.
Мы пересекли узкую долину, и перед нами раскинулась другая долина, примыкающая к «Персиковому источнику». Воздух был наполнен ароматом, и насколько хватало глаз, бесчисленные лекарственные травы, цветы и фруктовые деревья были аккуратно высажены по бескрайним горам, создавая яркое и ослепительное зрелище, которое меня поразило. Эта огромная плантация передо мной была поистине грандиозным проектом.
Увидев мое удивленное выражение лица, Цици не смогла сдержать смех и пошла вперед.
Я на мгновение остановился, а затем быстро пошел рядом с Цици, слушая ее гордое представление. Эта огромная плантация была разделена на двадцать четыре участка. Восемь из них были большими лечебными садами, где выращивались обычные травы; четыре — садами высококачественных лекарственных трав, где выращивались редкие растения; еще один был тщательно ухоженным садом, где выращивались травы со специальными свойствами и чрезвычайно редкие растения; а оставшиеся одиннадцать участков включали пять цветочных садов, пять фруктовых садов и один чайный сад.
Это масштабное предприятие. Благодаря моему острому взгляду, разнообразие трав, которое я увидел в тот мимолетный взгляд, уже было довольно обширным. На завершение потребуется много лет накопления информации.
По обеим сторонам дороги много людей ухаживали за травяными садами и цветочными полями. Каждый раз, когда мы проходили мимо, кто-нибудь здоровался с ней, и Цици восторженно отвечала. Я усмехнулся про себя; должно быть, эта девушка довольно часто приходила сюда, чтобы поживиться за чужой счет, иначе столько людей не вели бы себя так, будто хорошо ее знают.
Здесь так много трав, что кажется, все они используются в алхимии.
Королева диких пчел, которую Цици называла «Фэнфэн», улетела по его приказу. Вернувшись, она несла в руках половинку красного плода и льстиво преподнесла его своей хозяйке.
Это маленькое существо довольно умно; оно даже умеет самостоятельно находить хорошие вещи. Это был питомец, которого Цици случайно обнаружила на улице, но позже Цици запечатала его духом котла, заставив его превратиться в духовного зверя внутри котла.
Владелец духа котла также может позаимствовать силу духа зверя, находящегося внутри котла, чтобы создать эволюцию, подобную слиянию нового человека и домашнего зверя.
Преимущество духа котла заключается в том, что при желании вы можете заточить в него любое домашнее животное или обычного зверя и при необходимости заимствовать их силу. Животные, заключенные в сосуд, могут лишь пассивно принимать это и не имеют силы сопротивляться.
Домашние животные, напротив, обладают большой инициативой; они сами выбирают себе хозяев, а не вынуждены их принимать.
На протяжении тысячелетий почти все долгоживущие питомцы и могущественные монстры в «Тумановом лесу» считали «Персиковый источник» запретным местом и никогда не ступали туда. Именно поэтому жители «Персикового источника» не торгуют с питомцами. Однажды запечатанные духом котла, они навсегда потеряют свою свободу.
Пройдя по длинной дороге, мы добрались до усадьбы у подножия горы. Это была резиденция легендарного мастера-садовника Фэн Жуюй. Как только я вошел в усадьбу, я увидел множество охранников. Их лица были серьезными, в отличие от людей в цветочных и травяных садах, которые приветливо приветствовали Цици.
Я чувствовал огромную энергию, заключенную в них; каждый из них был могучим воином. Я также заметил, что на груди у всех их самурайских мундиров был вышит цветок, как и у Лин Чжигао, парня, которого я встретил, когда мы впервые вошли в проход к «Персиковому источнику».
Однако уровень развития Лин Чжигао должен быть выше.
Эти охранники смотрели прямо перед собой, явно пройдя строгую подготовку.
Однако Кики, похоже, это нисколько не волновало, и она радостно порхала по поместью, словно маленькая птичка, пока не добралась до его центра.
Это великолепное поместье отличается изысканным дизайном, свидетельствующим о его владельце как о человеке с утонченным вкусом и ценителе роскоши. Теплый, влажный весенний ветерок, несущий аромат земли и травы, наполняет мои ноздри. Вдали доносится едва слышная музыка, ее нежная мелодия успокаивает и воодушевляет.
Прогуливаясь среди невысоких кустарников и цветников, я увидела главного садовника, сидящего в небольшом павильоне в саду и наслаждающегося весенним ветерком и солнцем, словно знатная дама. Неспешная и приятная атмосфера мгновенно окутала меня.
Я не был уверен, что это Великий Мастер Садовник, но как только я сделал первый шаг по каменным ступеням небольшого павильона, меня окутала чудесная аура, исходящая от неё. Более того, энергия внутри неё была поразительной, подобно бескрайнему океану. Я сразу же пришёл к выводу, что это, несомненно, Великий Мастер Садовник.
Молодая женщина играет на цитре обеими руками, и из ее рук доносится мелодичная музыка, в то время как другая женщина обрезает бонсай, как будто никого больше нет рядом.
Цици, уже не та жизнерадостная маленькая воробьиха, несколько сдержанно стояла у подножия лестницы и сказала: «Бабушка, мы приехали». Ее чистый голос мгновенно нарушил чудесную атмосферу, в которой я находилась.
«Поднимайтесь».
Голос был мягким и нежным, но в нем чувствовалась неоспоримая авторитетность.
Цици потянула меня за рукав и прошептала, чтобы я ничего не говорила лишнего и всегда следовала ее указаниям. Мы поднялись по каменным ступеням.
«Довольно», — спокойно сказала Фэн Рую. Музыка резко оборвалась, и другая женщина тоже перестала стричь волосы. «Вернись и продолжай тренироваться».
«Да, господин». Обе женщины почтительно поклонились Фэн Жуйю и покинули павильон с другой стороны.
Я понял, что она на самом деле наставляла своих учеников, а не просто наслаждалась весенним воздухом.
«Пожалуйста, садитесь, гость из внешнего мира», — сказала Фэн Руюй с легкой улыбкой, глядя на меня.
В одно мгновение я почувствовал, будто меня поразила молния. Хотя женщина передо мной казалась доброй и элегантной дворянкой, ее взгляд был очень проницательным. Одного взгляда было достаточно, чтобы наполнить меня благоговением.
Том 3, Сад домашних животных, Глава 23: Мастер-садовник (Часть 3)
Первое, что пришло мне в голову, — это добродушная, но при этом проницательная и способная пожилая женщина.
«Пожалуйста, садитесь, гости издалека, нет необходимости быть такими формальными». Глаза Фэн Юэру, похожие на глаза феникса, были добрыми и нежными, но в то же время излучали внушающую благоговение властность.
Мы сели в другом углу павильона.
Подняв взгляд на Фэн Юэ Жу Ши, я увидел, что она смотрит на меня с большим интересом. Когда наши взгляды встретились, я почувствовал себя несколько не в своей тарелке. Однако я уже встречал многих могущественных людей, таких как «Бессмертный Мастер Ли Шэн», директор школы и тетя Роланд. Все они были супермастерами одного уровня, поэтому я не стал вести себя глупо или терять самообладание.
Фэн Юэру слегка улыбнулась, и я почувствовал, как напряжение в моем теле мгновенно исчезло. Фэн Юэру сказала: «Ты очень хороший парень. Твой талант сравним с талантом Янь Ли, и ты не такой скромный, как другие, когда они впервые встречают меня. Ты действительно хорош».
Фэн Юэру спросила: «Вы бы хотели фруктовый сок или чай?»
«Я хочу выпить сок с цветочными эссенциями», — нетерпеливо сказала Кики.
Фэн Юэру с насмешкой посмотрела на неё и сказала: «Обжора, Лань Ху».
Неудивительно, что она знает мое имя. Однако, поскольку Ян Ли сама пригласила меня сюда на встречу с этой замечательной старшекурсницей, я не знаю, что еще делать. Поэтому я сохраняю свою скромную, но уверенную позицию, наблюдаю за развитием событий или, может быть, обсуждаю с ней вопрос посадки лекарственных трав.
Судя по масштабу этого травяного сада, она, должно быть, глубоко разбирается в лекарственных травах. Я сказал: «Всё подойдёт. Лань Ху уже повезло встретиться с таким выдающимся человеком, как глава секты».
Фэн Юэру улыбнулась и сказала: «В наше время все молодые люди говорят такие приятные слова. Но я надеюсь, что с завтрашнего дня вы будете называть меня Мастером, а не Главой Секты».
Я был ошеломлен. Я подавил в себе желание выбежать и спросить Янь Ли, и с извинениями сказал: «Боюсь, вы ошиблись. Я здесь не для того, чтобы стать учеником, у меня уже есть учитель».
Пока я говорил, я заметил, что Цици выглядела совершенно озадаченной; похоже, она тоже ничего об этом не знала.
Даже после моего отказа Фэн Юэ сохранила спокойствие и велела девушке рядом с ней: «Иди возьми сок и чай». Одна из двух девушек, стоявших под навесом, тут же пересекла площадь с фонтаном и направилась на другую сторону.