pozo profundo - Capítulo 19

Capítulo 19

Нет, это неправильно! Она энергично покачала головой. Это не такой выключатель, это должен быть шнурок, шнурок от лампы накаливания!

В прошлый раз, когда я был с Одинокой Коровой, свет в этой комнате был тусклым, желтоватым ламповым светильником, который ей приходилось включать, дергая за веревку!

И! Она бросилась к столу, и, как и ожидала, он был безупречно чистым, словно его только что разграбила японская армия. Где стопка бланков заявлений на участие в мероприятиях? Где флакончик с чернилами, в котором они лежали? И где перьевая ручка, которую нужно было заправить свежими чернилами?

Они все исчезли.

Лишь накопившаяся за годы тяжелая и трудноудаляемая пыль окутывала всю комнату и тяжело давила на сердце Янь Уюэ.

Да Вэньсюань понятия не имел, что происходит, и мог лишь наблюдать, как она впадает в безумное недоумение. Что-то не так! — пробормотала про себя Янь Уюэ. — Неужели мы с Одиноким Быком действительно случайно попали в туннель времени и вернулись на пятнадцать лет назад? Внезапно вспомнив кое-что, она бросилась к книжной полке и схватила журнал.

Журнал «Исследование НЛО», выпуск за июль 1999 года.

Боже мой! Неужели всё вернулось на пять лет назад? — простонала она, схватившись за голову и отчаянно пытаясь успокоиться. Да Вэньсюань, недоумевая, спросил её:

«Извините... чем могу помочь?»

Хорошо, давайте попробуем ещё раз! И она сказала ему: «Не могли бы вы помочь мне посмотреть журналы на книжной полке?»

«Исследование НЛО?» — спросил он. «Или нужно прочитать все журналы?»

«Не нужно быть такой осторожной, просто посмотрите на дату публикации», — сказала она, цепляясь за проблеск надежды. «А потом скажите мне, когда вышел последний номер».

Возможно, эта комната была архивом клуба, где хранились все журналы «Исследование НЛО» за последние десять лет… Она вспомнила свое последнее воспоминание, сравнив его с тем, что видела сейчас. Комната была в порядке, мебель стояла на своих местах, а в углу висел баннер. Она вспомнила, что на стене висело несколько фотографий… Поэтому она подошла ближе и внимательно рассмотрела их под ярким флуоресцентным светом.

Том второй: Инцидент в доме с привидениями с участием Паучьей Лилии и Плюща (Часть шестая)

Ещё несколько пейзажных фотографий, и тот семейный портрет перед бронзовой статуей бывшего директора Го Моруо… Подождите, — Янь Уюэ потёрла глаза, гадая, не сильно ли повлияли на её зрение странные события последних двух дней. — Почему на фотографии никого нет перед статуей директора Го? Она отчётливо помнила, как видела более десятка молодых студентов, стоящих перед статуей, все улыбались и были безупречно одеты…

Но теперь эти примерно двенадцать старшеклассников исчезли с фотографий?

Она тихонько ахнула, и Майя, услышав это, выскочила из сумки, но тут же была оттолкнута обратно. Она не могла позволить Да Вэньсюаню увидеть куклу; иначе ей пришлось бы бесконечно объясняться. Она взяла себя в руки, подумав, что, возможно, ей мерещится, или, может быть, на стене действительно висит пейзажная фотография бронзовой статуи Го Моруо… Она услышала шорох страниц позади себя, что значительно успокоило ее. Поэтому она собрала всю свою смелость и снова бросилась к фотографии на стене.

Затем она поняла, что сцены на фотографиях, будь то придорожные пейзажи или сельские жилища, источают леденящую, зловещую атмосферу, скрывающуюся под слоем пыли. Действительно, это были всего лишь двухмерные изображения, но объекты на них были настолько глубокими, что казались в точности как реальность, создавая невероятно потрясающий пространственный эффект. Посмотрите, тени, отбрасываемые солнечным светом под потолком старого дома, словно слегка меняются в зависимости от направления взгляда Янь Уюэ. Не говоря уже о «городе-призраке» ярнского ландшафта (ярнский ландшафт, происходящий от уйгурского языка, означает «небольшие холмы с крутыми стенами». Ярданские ландшафты образуются в результате сильной ветровой эрозии, переноса и отложения, часто представляя собой ветроразрушенные хребты, холмы, ветроразрушенные овраги и впадины. Этот тип ландшафта встречается в высохших, обдуваемых ветром древних озерных котловинах, озерных равнинах и пустынях Гоби. Лоп-Нур и Урхо в Синьцзяне, Китай, являются типичными примерами этого типа ландшафта). Каждый раз, когда легкий ветерок касается щеки Янь Уюэ, ей кажется, что она слышит, как продуваемый ветром город-призрак, изрешеченный дырами, танцует, словно демоны, а его крики призраков и волков никогда не прекращаются.

На другой фотографии был изображен фасад здания с красными стенами и зеленой черепицей, перемежающийся несколькими вьющимися растениями плюща, которые тянулись по нему, словно шпильки в волосах прекрасной женщины, источая неописуемое очарование и элегантность. Янь Уюэ почувствовала, что это здание ей странно знакомо. Она на мгновение задумалась, а затем поняла: «Ах, разве это не Дом Призраков Плюща?»

В отличие от реальных зданий «Лиги плюща», «дом-призрак» на фотографии лишен той внушительной ауры, которую можно было бы ожидать. Вместо этого он источает неописуемый покой и безмятежность. Хотя фотография была сделана в солнечный день, все комнаты на первом и втором этажах были освещены, и в окнах можно было увидеть несколько размытых фигур. К сожалению, расстояние было слишком большим, чтобы разглядеть, кто это.

«Ты нашла?» — неожиданно появился позади неё Да Вэньсюань и тревожно спросил.

Он всегда появляется и исчезает так загадочно, и не кажется ли ему, что он подходит слишком близко? Янь Уюэ рефлекторно отпрянула, чтобы избежать его мягкого дыхания на своей шее.

«Сейчас всё в порядке, а у тебя?»

Да Вэньсюань подняла в руке помятый журнал. «Здесь только последние выпуски с 2000 года, будь то журнал об исследовании НЛО или научный журнал в картинках. Может, здесь просто лежат старые журналы?» — недоуменно спросил он. — «Эти журналы как-то связаны с исчезновением?»

Она никак не могла понять, что именно… Она тревожно расхаживала по комнате, слегка поглаживая себя по голове, словно пытаясь вспомнить события более отчетливо. 2000 год — ровно пять лет… Дело об исчезновении, о котором упоминал старший брат Цяо Юнфа, тоже произошло пять лет назад. Какое совпадение, оба случая произошли пять лет назад? Если предположить, что эти журналы принадлежали клубу, который исчез пять лет назад, то не удивительно, если никто не продлил подписку после исчезновения всех его членов. Значит ли это, что эта комната обладает какой-то таинственной, неизвестной силой, способной не только обращать время вспять, но и пожирать людей? Это также объяснило бы исчезновения Ань Линя и Одинокого Быка; их обоих «съела» эта комната. Причина, по которой Янь Уюэ осталась невредимой, заключалась просто в том, что ей и Одинокому Быку выпал счастливый жребий при распределении заданий.

Это было ужасно! Ей казалось, что бесчисленные зловещие глаза следят за каждым её движением. Она услышала слабый, но отчётливо слышимый девичий смех. Она услышала мягкое, почти незаметное мужское дыхание неподалеку от своего уха. Испугавшись, она отскочила назад, но на этот раз это был не Да Вэньсюань. Голоса мужчины и женщины продолжали преследовать её, словно проклятие, которое не покидало её. Они казались так близко к её уху, шептали и пели; их магические голоса неустанно давили на её нервы, душили её, причиняли боль и затрудняли дыхание. Янь Уюэ начала видеть галлюцинации. Ей казалось, что с потолка до стены появляется огромное человеческое лицо, злобно ухмыляющееся и открывающее свою кроваво-красную пасть. Рот становился всё больше и больше, пока не достиг роста и размеров человека. Она в панике попыталась убежать, но ноги словно приросли к земле, и она не могла пошевелить ими — она посмотрела вниз и увидела, что стоит прямо на нижней губе этой гигантской пасти, а ярко-красный, истекающий соком язык ловко высунулся из этой кроваво-красной пасти и обвил ее ноги...

«Значит, это Майя тебя спасла?» — спокойно спросил астролог. Янь Уюэ в отчаянии закрыла лицо руками, щеки ее покраснели от стыда.

«Эта девчонка-сорванка такая глупая!» — гордо выпятила свой маленький животик Майя. — «Она так испугалась, что не смела пошевелиться! Если бы я не была такой умной и сообразительной и вовремя не ущипнула её, её бы, наверное, тоже съел этот дом с привидениями!»

«Но у меня не было времени предупредить Да Вэньсюаня…» — Янь Уюэ издала серию скорбных всхлипов. — «Хотя я и сбежала, он, должно быть, всё ещё внутри! Почему меня снова спасли… почему…! Я снова причинила кому-то боль…» Хотя она крепко прикрыла рот руками, все слышали рыдания в её голосе.

«Я такая бесполезная!» — воскликнула она.

Астролог молчал, ожидая, пока она закончит изливать свои эмоции, после чего мягко добавил комментарий:

"Тогда вы хотели бы услышать мое волшебное желание?"

Янь Уюэ подняла голову, ее глаза, все еще блестящие от слез, были необычайно яркими и прекрасными.

"желание?"

Том второй: Инцидент в доме с привидениями с участием Паучьей Лилии и Плюща (Часть седьмая)

В ясный, почти сухой полдень у железных ворот Дома с привидениями «Айви» стоял мужчина в черном. Высокий и внушительный, он скрывал свой чрезмерно бледный взгляд за огромным воротником пальто, из-под шляпы лишь изредка выглядывала прядь серебристых волос. Он стоял неподвижно, словно мраморная статуя, в лучах солнца, играющих в деревьях, позволяя солнцу постепенно удлинять, удлинять, затемнять и сгущать его черную тень, пока она полностью не поглотила дневной свет, и лунный свет не сменил слабое солнце, мягко парящее над Домом с привидениями «Айви». В тот момент он прекрасно понимал, что его появление не слишком рано и не слишком поздно, а как раз вовремя.

Он уверенно шагнул через железные ворота, его развевающаяся черная одежда быстро слилась с темнотой дома с привидениями. Не раздумывая, он бросился прямо в комнату в конце коридора, в ту жуткую комнату, которая напоминала туннель времени и когда-то поглотила более десятка студентов.

Он включил свет, и флуоресцентная лампа, словно молния, сверкающая в небе в бурную ночь, отбрасывала бледный, мерцающий свет, отражавшийся в его глазах. Мужчина терпеливо ждал, пока она полностью загорится, слишком ленивый, чтобы делать что-либо еще до этого момента. Наконец, флуоресцентная лампа прекратила свой мерцающий процесс включения, и белый свет осветил странную комнату во всех деталях. Астролог медленно осмотрел каждое растение и дерево в комнате, его ледяные зеленые глаза были лишены всякого света. Майя высунула свою маленькую головку из потайного кармана его пальто, ее кошачьи глаза были широко раскрыты от любопытства, даже больше, чем у ее хозяина.

«Всё по-прежнему, ни запаха мертвецов, ни живых, сэр». Изящные брови Майи нахмурились. «Но я правда не понимаю, что в этой комнате могло так напугать эту девчонку-сорванку?»

Она действительно ничего не понимала, потому что ничего не видела.

На стене не было гигантского лица, на полу не было зияющей пасти, и уж точно не было огромного языка, способного разорвать Янь Уюэ на части… Нет! Майя увидела, как после того, как Да Вэньсюань рассказал Янь Уюэ о журнале, зрачки девушки внезапно расширились, по лицу потекли капли холодного пота, а зубы застучали. Ее взгляд был полон смерти и страха, она безумно и отчаянно бродила по каждому углу комнаты, включая пол. Она широко открыла рот, желая закричать, но словно невидимая черная рука схватила ее за горло, и она не могла издать ни звука. Она задыхалась, пристально глядя себе под ноги, словно столкнулась с чудовищем, с беспрецедентно ужасающим взглядом. Однако в глазах Майи все было прозрачным, как воздух.

Тогда она сильно ущипнула Янь Уюэ, и тот жалобно закричал, как забиваемая свинья, наконец освободившись от оков иллюзии.

«Но тому мальчику так не повезло!» Майя все еще наслаждалась захватывающей сценой. «Мы ничего не можем с этим поделать. Если бы это был мистер [автор], он, вероятно, отдал бы предпочтение девчонке-сорванке с «звездочкой»!»

Астролог небрежно улыбнулся. «Я джентльмен, Майя. Для меня большая честь служить прекрасной даме всю жизнь».

«Что? Вы называете эту плоскогрудую, беззадую, дерзкую пацанку красавицей?» Глаза Майи расширились от шока, лицо озарилось полным отчаянием. «Ваш вкус просто ужасен, сэр! Я действительно ошиблась в ваших суждениях! Вы меня так разочаровали! Как вы могли, как вы могли…»

«…Давайте сначала перейдем к делу». Астролог неловко кашлянул, прервав ее бессвязную речь. Он подошел прямо к фотографиям на стене, видимо, уже с подозрением относясь к этим странным снимкам.

Позади него, там, где он ничего не видел, тихо показалась пара загадочных глаз, безмолвно наблюдавших за каждым его движением.

Янь Уюэ была в крайнем отчаянии; она даже не знала, что делать. Пять лет спустя пропали и три человека, включая Одинокого Быка. Астролог потребовал от нее в обмен на спасение этих людей…

— О какой цене вы говорите? — спросила она. — Если она у меня есть, я отдам её вам, если вы поможете мне их спасти.

Астролог спокойно отпил йогурта. «Конечно, у вас есть», — сказал он, и его многозначительный взгляд ясно выдавал то, чего он действительно хотел. Но он отказался говорить. Он наслаждался удовольствием от того, что дразнил её, стараясь продлить это удовольствие как можно дольше. Видя, как Янь Уюэ отчаянно пытается определить цену сделки, холодная улыбка окутала его сердце.

Одна жизнь за три жизни — это выгодная сделка, как ни посмотри, конечно, если это тебя не касается… Люди — такие эгоистичные и противоречивые существа. В безопасном месте они громко заявляют, что жизнь равна и все равны. Но как только в дело вмешиваются их собственные интересы, кто бы не стал считать свою жизнь бесценной и попирать других, как грязь? Люди, действительно готовые жертвовать ради других, встречаются крайне редко… Даже Янь Уюэ не исключение.

«Ты боишься смерти», — он наклонился, поднял прядь коротких волос Янь Уюэ, и его саркастическая улыбка растопила лед в его глазах. «По крайней мере, это доказывает, что сейчас ты живешь в достатке».

«Хорошо». Он даже не взглянул на неё, повернулся и вышел из астрологической лавки. «Приходи ко мне снова, когда ты дойдёшь до точки невозврата, когда ты будешь настолько отчаянна и испытывать такое отвращение, что захочешь просто умереть».

Янь Уюэ приснился сон. Ей приснилась первая встреча с Одинокой Коровой. В то время она только что поступила в университет К. Только что отлучившись от родителей, она чувствовала, что ей нужен кто-то, на кого можно положиться, чтобы обрести душевный покой, и группа единомышленников, чтобы быть счастливой. Она с нетерпением ждала возможности зайти на форум, чтобы найти единомышленников, и случайно увидела сообщение, в котором автор предлагал организовать встречу у статуи Го Моруо для обсуждения астрологии.

Многие с энтузиазмом записались, но когда Янь Уюэ, несмотря на метель, добралась до статуи Го Моруо, она увидела лишь одинокого мальчика. Мальчик сгорбился, топая ногами, чтобы согреться в снегу, но, с помощью очков, продолжал надеяться на прибытие своих единомышленников-астрологов. И всё же, в конце концов, он увидел лишь коротковолосую девушку и открытый ею зонтик. Этот союз под зонтиком стал первоначальным прототипом астрологического раздела.

С тех пор его стали называть Одиноким Быком.

Образы того дня постоянно прокручивались в голове Янь Уюэ. Статуя Го Моруо, метель, одинокий бык, зонтик… Почему эти образы были такими яркими, словно она где-то уже видела нечто подобное? Статуя Го Моруо, улыбка, фотография… В темноте она внезапно проснулась от сна, потрясенная собственными воспоминаниями. В ее сознании вспыхнула молния, осветив и ее потускневшие глаза.

Она увидела знакомое лицо на фотографиях на стене дома с привидениями «Айви».

Первым исчезло лицо Анлина!

Том второй: Инцидент в доме с привидениями (Часть 8)

А еще были Да, Вэнь и Сюань со старомодными прическами и очками в черной оправе.

Когда Янь Уюэ бросилась к дому с привидениями «Плющ», было еще не поздно. Она увидела в стеклянном окне отражение высокой, стройной чернокожей фигуры астролога, половина его серебристых волос мерцала под флуоресцентным светом. Позади него, казалось, появилась более темная, обширная тень, медленно размывающая его. «Нет!» — закричала она изо всех сил, стиснув зубы и снова ускоряясь. Как только ее кончики пальцев коснулись порога «флуоресцентной» комнаты, и она рухнула от изнеможения, большая, белоснежная рука в перчатке ловко подхватила ее.

«Вы в порядке?» — почти одновременно выпалили они оба, голос одного был спокойным и уверенным, другой — задыхающимся и полным тревоги. Затем в глазах астролога появилась легкая улыбка:

«Вы приехали на полчаса раньше, чем я предполагал».

Янь Уюэ наконец успокоилась, и, не успев перевести дыхание, нетерпеливо схватила его за руку:

«Я разгадал секрет фотографии!»

Она бросилась к фотографии, осторожно указывая на семейный портрет с бронзовой статуей Го Моруо. На этот раз снова появились около дюжины старшекурсников, выстроившихся в ряд на ступенях перед статуей и улыбающихся невидимому фотографу через фонтан. Янь Уюэ протянула указательный палец и начала считать их.

"Один два три..."

Ее дрожащий голос эхом разносился по дому Айви, населенному привидениями, словно камешек, брошенный в стоячую воду, создавая рябь в темном, зловещем жилище.

«11, 12… 12». Она тяжело сглотнула, посмотрела на астролога с жалостливым выражением лица и повторила: «12 человек».

«Что-то здесь не так?» — спросил в ответ астролог.

Это большая проблема… Палец Янь Уюэ медленно скользнул к двум людям в заднем ряду. Из толпы перед ними виднелась лишь половина их лиц, и они выглядели очень счастливыми, прижавшись друг к другу. Было ясно, что это молодая пара.

Одинокая Корова, Анлин.

«Если я не ошибаюсь, остальные десять человек должны быть членами «Общества научных исследований», пропавшими без вести пять лет назад…» — сказал Янь Уюэ. «Если придет старший брат Цяо Юнфа, он сможет их узнать».

«Десять человек?» — небрежно спросил астролог. «Включая ваших двух друзей, получается двенадцать?»

«Да, всё верно». По какой-то причине у неё возникло жуткое чувство, будто за ней наблюдают невидимые глаза.

«Но как вы объясните, кто этот человек?» — небрежно спросил астролог, указывая назад. «Вы выгнали его из игры?»

Янь Уюэ почувствовала себя так, словно её облили снежной водой, и она мгновенно замерзла до костей. Этот человек! Как она могла его забыть! Она ясно видела его улыбающееся лицо на фотографии и даже весело болтала с ним в Доме Призраков Плюща — она боялась обернуться, опасаясь снова увидеть эту отвратительную, зияющую пасть на стене — как она могла быть такой глупой, чтобы не узнать в нём его огромное лицо!

Невидимое давление исчезло, и Янь Уюэ мгновенно почувствовала облегчение, словно освободилась от давних ограничений. «Он ушел, — прошептал ей астролог, — возвращайся туда, где ему место». И действительно, когда Янь Уюэ снова рассмотрела фотографию, Да Вэньсюань уже сидел в нелепой позе, окруженный толпой. Его поднятые брови, казалось, зловеще приветствовали ее:

«Младшая сестра!»

«Да Вэньсюань!» — сердито крикнула она. — «Не смей убегать, если посмеешь! Выходи и сразись со мной один на один!»

«Это бесполезно, — сказал ей астролог. — Вместо того чтобы обмениваться оскорблениями через реку, почему бы не штурмовать его крепость и не перевернуть мир с ног на голову?»

«…Убежище?» Она опешила и, заикаясь, спросила: «Вы имеете в виду… эту фотографию?»

«Конечно!» — зловеще усмехнулся астролог. — «Мы тоже залезем на фотографию!»

Его палец слегка коснулся места на фотографии; прямо рядом с улыбающимся лицом Да Вэньсюаня его правая рука поднялась, держа в ладони что-то вроде нити. Другой конец нити пронзил пленку фотографии, слегка выглядывая в реальный мир.

Несмотря на острый взгляд, Янь Уюэ не сразу заметила, что это за почерневшая линия. Лишь после того, как астролог подбодрил её, она смело протянула руку и коснулась этой линии.

Оно было слегка прохладным на ощупь, не слишком мягким и не слишком твердым. После того как она осторожно протерла его кончиками пальцев, под черной линией появилось едва заметное серебристое мерцание, похожее на рябь на воде, и оно показалось ей очень знакомым.

Серебряный браслет Анлин...

С тех пор как Ань Линь исчезла из этой комнаты, Янь Уюэ и Цзимо Ню нашли там только её серебряный браслет. Затем Цзимо Ню тоже бесследно исчез, вместе с серебряным браслетом, который он крепко сжимал в руке. Янь Уюэ почти забыл о существовании браслета, но теперь Да Вэньсюань держал серебряный браслет в одной руке и махал им другой, явно с нетерпением ожидая их появления.

Входи, входи в кадр. Казалось, она слышала, как Да Вэньсюань шепчет ей на ухо: «Входи, здесь ты найдешь все, что хочешь узнать, ответы на все загадки здесь».

Она невольно выпрямила спину, медленно вдыхая глубокий воздух через нос, позволяя ему мягко проникнуть в легкие. Когда ее пальцы вцепились в один конец серебряного браслета, она почувствовала, что вся ладонь покрыта холодным потом, липкая и скользкая. «Боюсь ли я?» — прошептала она себе. Возможно, этот уход будет означать, что она никогда не вернется в мир живых, как те, кто исчез. Если она умрет на фотографии… ее хаотичный разум рисовал такие сцены: учителя и одноклассники в панике ищут ее, их тревога ощутима; длинная вереница полицейских машин въезжает в университет К, проводя тщательный обыск, словно хорошо обученные полицейские собаки; и ее пожилые родители, поддерживающие друг друга, спотыкаясь, выходят из самолета, слезы текут по их изможденным лицам… Рука Янь Уюэ внезапно отдернулась, словно ее ударило током. Нет, она не может умереть сейчас! Возможно, ей стоит забыть всё, что произошло в «Доме с привидениями Лиги плюща», притвориться, что она ничего не знает, продолжить свою мирную и счастливую студенческую жизнь и никогда больше не переступать порог этого дома с привидениями! Что касается тайны «плюща», пусть будущие поколения разгадают её постепенно! Не стоит рисковать жизнью, вмешиваясь в чужие дела!

Астролог нежно положил руку ей на плечо. «Я точно знаю, о чём ты сейчас думаешь».

«Вы сожалеете о своей безрассудности и вмешательстве, которые привели вас к этому странному исчезновению, и не можете выбраться из этой ситуации; вы хотите сбежать от всего, с чем сталкиваетесь, и бросить пропавших одноклассников». Астролог впервые посмотрел на нее таким суровым взглядом, его ледяные зеленые глаза словно горели двумя блуждающими огоньками. «Янь Уюэ не должна быть такой».

Том второй: Инцидент в доме с привидениями (Часть девятая)

Даже столкнувшись с клыками упырей, она встала, чтобы защитить свою соседку по комнате; даже дрожа от страха, она не забыла плотно прикрыть лежащую без сознания Линну. Только такая женщина могла позволить звёздам сиять на своём лбу... и только такая женщина была достойна того, чтобы он вырезал «Знак звезды».

Он вздохнул и сделал вид, что собирается уйти; в этот момент он почувствовал, как его остановила некая упрямая сила. Янь Уюэ схватила его за руку, ее глаза, уже не выражавшие растерянности, были такими яркими и пронзительными.

— Кто сказал, что я собираюсь сбежать? — Она подняла брови и саркастически усмехнулась. — Мне кажется, ты даже более робкая, чем я!

«Эта старушка выкладывается на полную!» — Янь Уюэ, закатав рукава, с большим энтузиазмом воскликнула, глядя на фотографию: «Ты, по фамилии Да, посмотри, как я с тобой справлюсь!»

Одной рукой она держала руку астролога, а другой крепко сжимала серебряный браслет. На этот раз она поклялась никогда не отпускать его, несмотря ни на что. Из фотографии вырвался луч белого света, распространяясь по браслету — ослепительный, чистый белый свет… Она почувствовала, как всё её существо растворяется и притягивается этим белым светом; она не могла дышать, она не могла себя контролировать… Единственное, что она чувствовала, — это твердое присутствие астролога в своей руке; это прикосновение ясно говорило ей, что она всё ещё жива…

Когда она проснулась, откуда-то исходил мягкий свет, окутывая её. Она испытывала мучительную боль по всему телу, словно перенесла серьёзную болезнь; ужасно болел каждый сустав. Как ни странно, она могла сидеть, но не видела своих ног. Её голова казалась неподвижной, неспособной свободно двигаться; только глазные яблоки могли вращаться в двух измерениях внутри глазниц, позволяя ей видеть лишь очень ограниченное поле зрения.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel