Zyklon-Säbel - Kapitel 36

Kapitel 36

Янь Ци улыбнулась, не подозревая, как её старший брат воспринял это. Её улыбка была настолько очаровательной, что даже Янь Уюэ, женщина, была ею очарована.

"Клянешься, что будешь любить только меня?"

Старший брат согласно кивнул головой.

«Не бормочи и не говори просто «угу»!» — внезапно крикнул Янь Ци. «Поклянись сейчас же! Скажи, что любишь меня до самой смерти и что я всегда буду только в твоем сердце и глазах! Сейчас же!»

Тело старшего брата внезапно сильно задрожало, и в тот же миг его кровь словно застыла в льду. Он больше не смел смотреть на девушку в своих объятиях, а медленно повернул лицо к стоявшей рядом с ним Янь Уюэ. Та заметила, что в одно мгновение его лицо побледнело, как у мертвеца.

«Эм, Янь Уюэ…» — прохрипел он, в его голосе звучал неописуемый ужас, — «Не могли бы вы помочь мне выяснить, действительно ли она… это Чжань Сяохуэй?»

«Видимо, я в последнее время переутомлён, и из-за затуманенного зрения у меня постоянно случаются галлюцинации… Неудивительно, что «Бай Лин» в Шанхае был таким странным, оказывается, это всегда был Янь Ци…» Он снова позвал Янь Уюэ по имени, умоляя её: «Неужели на этот раз мне снова мерещится?»

Как ей ответить? Янь Уюэ огляделась по сторонам, чувствуя себя растерянной и потерянной, словно маленькая лодка в бескрайнем океане, совершенно дезориентированной. «Что вы думаете?» Беспомощная, она могла лишь ответить на вопрос дословно.

«Судя по тому, как я понимаю Сяохуэй, она вряд ли стала бы говорить такое, но…» Он страстно обхватил лицо Янь Ци ладонями, проводя кончиками пальцев по ее волосам, щекам и губам. «Это лицо, ощущение ее кожи и фигура — это определенно Сяохуэй. Возможно, в прошлый раз мне просто показалось; в конце концов, все девушки выглядят примерно одинаково, когда накрашены… Но на этот раз, даже если бы у меня была близорукость, я бы никак не смог перепутать Янь Ци с Сяохуэй!»

«Что за чушь ты несёшь?» — игриво отчитала его Янь Ци, отталкивая его руку. «Разве я не та, кого ты всегда любил? Почему ты всё время говоришь: „Янь Ци, Янь Ци“? Ты всё ещё с ней встречаешься? Скажи мне правду!»

Он действительно завидовал Янь Ци! Похоже, на этот раз он был настоящим «Чжань Сяохуэй»! Тяжёлый груз свалился с его плеч, и он быстро извинился с лучезарной улыбкой. Однако Янь Ци не собиралась уходить, не только ругая его, но и вымещая свою злость на Янь Уюэ. «Ты друг Янь Ци? Позволь мне сказать тебе, раз Сяо Лань и Янь Ци уже разорвали отношения, пожалуйста, больше не приставай к нему от имени Янь Ци». Её строгий вид поразил Янь Уюэ. *Ты же Янь Ци, верно?* — почти крикнула Янь Уюэ. Неужели она действительно готова отказаться от своей истинной личности, чтобы завоевать расположение старшего брата?

Иными словами, она планировала полностью отказаться от личности «Янь Ци» и жить под именем «Чжань Сяохуэй»? Недоразумение старшего брата по поводу «самоубийства Янь Ци» было вполне обоснованным; на самом деле такое совпадение имело место.

«Ты поняла? Даже если Янь Ци покончит жизнь самоубийством, это никак не связано с Сяо Лань. Что касается тебя, олицетворения справедливости, — ледяной тон Янь Ци напомнил ей о моменте, когда она сняла маску, — если бы не твоё вмешательство, счастье пришло бы к Янь Ци гораздо раньше».

Совершенно ясно: Янь Ци вот-вот должен был исчезнуть, и его место займет совершенно новая Чжань Сяохуэй. Планировала ли она это с самого начала или же ее вдохновило «самоубийство» ее старшего брата Янь Ци, никто не знал. Янь Уюэ помнила лишь эту сцену: она зловеще улыбнулась астрологу, затем слегка приоткрыла губы, давая знак начать.

«Вы уже приняли решение?» — спросил её астролог. «Я дам вам последний шанс передумать».

Она покачала головой. «Не нужно. Это будет самое счастливое и решительное решение в моей жизни».

«Очень хорошо». Два холодных блеска промелькнули в зеленых глазах астролога. «Для меня большая честь исполнить желание моего гостя».

Его большая рука, словно орлиный коготь, медленно закрыла ей лицо. Всё тело Янь Ци содрогалось, и она закричала. Несколько клубов обжигающего пара медленно поднимались из-под белых перчаток астролога, сопровождая прерывистые, бессвязные крики Янь Ци и её извивающиеся движения — ужасающее и странное зрелище. Старший брат, казалось, внезапно очнулся от оцепенения и крикнул: «Стоп!»

«Что ты делаешь?» Он бросился к астрологу и схватил его за руку. «Что ты с ней делаешь... Янь Ци?!»

Иллюзия рассеялась, и Янь Ци остался Янь Ци. «Старший брат!» — услышав его голос, она наконец не смогла больше сдерживаться и воскликнула: «Значит, ты всё-таки заботишься обо мне!»

Она раскрыла объятия, желая броситься в объятия старшего брата, но он мягко оттолкнул ее.

«Разве мы не договорились, что даже если расстанемся, останемся хорошими друзьями? С точки зрения друга, я советую тебе не совершать глупостей».

"Друзья?" Глаза Янь Ци, которые только что загорелись, тут же снова потускнели.

«Не сдавайся так легко, будь то ради кого-то вроде меня или ради парня, которого ты встретишь в будущем. Пообещай мне, что не сдашься, хорошо?» — мягко сказал он ей.

По ее лицу скатились две прозрачные слезы, щеки после того, как их смыли слезами, приобрели необычайный, кристальный блеск.

"Без тебя... как ты думаешь, я смогу выжить один?"

«Тебе придётся привыкнуть к одиночеству…» — старший брат глубоко вздохнул, — «Другого выбора нет».

«Ты меня больше не любишь?» — Янь Ци крепко сжала его руку, словно хватаясь за последнюю соломинку. — «Тогда почему тебя так волнует, жив я или мертв?»

Том 3 Hell Records: My Eyes Are Only On You (Глава 21) - Конец

«Ты мне нравишься, но это уже не любовь». Старшеклассник осторожно оттолкнул её руку, хотя лёгкое сопротивление её руки огорчило его. «С этого момента я буду относиться к тебе как к родной сестре, хорошо?»

Янь Ци смотрел на него почти ошеломлённым взглядом:

Даже если бы я осталась единственной женщиной в мире...?

«Всё остаётся неизменным: семья, дружба и все эмоции, кроме романтической любви».

В одно мгновение Янь Ци разразилась громким смехом, его «Ха-ха-ха» чуть не сотряс потолок астрологического зала. «Вы слышали, господин астролог?» — смеялась она, и слезы текли по ее лицу. «Этот мужчина — просто нечто! Похоже, мне ничего не остается, кроме как изменить свое желание!»

«Как пожелаете, господин». Астролог почтительно поклонился ей. «Считайте это подарком за щедрую награду, которую вы мне оказали».

После этого Янь Уюэ мало что помнила. Ей показалось, что астролог испепеляющим взглядом посмотрел на её старшего брата ледяными зелёными глазами, затем брат в панике огляделся, внезапно издал душераздирающий крик и выскочил из зала астрологии. Что с Янь Ци? Янь Уюэ волновалась только за неё, но прежде чем успела что-либо предпринять, потеряла сознание.

Проснувшись, она обнаружила себя лежащей на своей кровати в общежитии, окруженной встревоженными лицами Линь На, Лу Бина и Сяо Юя. В тот же миг, как она открыла глаза, ей внезапно пришла в голову странная мысль: неужели это действительно их собственные лица? Неужели это все Янь Ци, то же самое тело, что и у Янь Ци, только с тремя разными лицами...?

Она была почти до смерти напугана. К счастью, она успокоилась и спросила Янь Ци о своем старшем брате.

Все трое одновременно замолчали. «Янь Ци пропал», — неохотно сказал Лу Бин. «Школа уже сообщила об этом в полицию. Позже выяснилось, что примерно в то же время старшая сестра Чжань Сяохуэй тоже…»

Янь Уюэ молча кивнула. Казалось, Янь Ци уже предложила себя в качестве жертвы. Однако она задавалась вопросом, исполнил ли астролог ее желание.

«Что касается твоего старшего брата, — вмешалась Линна, — тебе следует убедиться в этом самому».

Он сошёл с ума.

Видя каждое лицо, он мог лишь хвататься за голову и кричать: «Янь Ци! Янь Ци!» Другие предполагали, что он страдает от тяжелого психического расстройства из-за исчезновения возлюбленной, хотя Янь Ци была всего лишь бывшей девушкой… Никто не знал, что в его собственном восприятии каждый, кого он видел, независимо от возраста, пола, роста или веса, носил лицо Янь Ци: семья, друзья, начальники, подчиненные, даже уличные торговцы и бездомные нищие — все имели одно и то же лицо. Ему негде было спрятаться, негде было убежать; где бы он ни был, Янь Ци наблюдала за ним — куда бы он ни пошел, только Янь Ци была с ним, от рождения до смерти.

«В мире существует всего два типа людей, всего 6,477 миллиарда; один — это вы, а другой — 6,476999999 человек, помимо вас. Все эти люди — это я».

Контракт выполнен; Янь Ци, числом 6 476 999 999, заключил его в темницу на своих глазах, и он не сможет освободиться до самой смерти.

Когда Янь Уюэ пришла в астрологическую лавку, астролог необычно пил чай с шариками тапиоки — вернее, йогурт с добавлением жемчужин тапиоки. Увидев входящую Янь Уюэ, он молча указал на стоящий рядом стакан молока, видимо, давно готовясь к ее визиту.

Последовала долгая тишина.

"...Неужели это тот финал, которого хотела Янь Ци?" — Янь Уюэ нервно теребила руки. — "Бай Лин, Чжань Сяохуэй, и в конце концов, она сама. Мой старший брат тоже сошёл с ума. Никто от этого не выиграл...! Почему она была такой глупой!..."

«Женское сердце подобно игле на дне моря». Астролог беспомощно пожал плечами. «Более того, люди по своей природе непредсказуемы».

«Однажды я услышала поговорку, над которой всегда насмехалась, считая её невероятно вульгарной…» — пробормотала Янь Уюэ, её кончики пальцев дрожали, но голос был твёрдым и чистым. — «Каждая девушка когда-то была ангелом без слёз, но когда она встречает любимого парня, она проливает слёзы — и таким образом становится смертной. Поэтому парни никогда не должны разочаровывать девушек, потому что девушки отдали за тебя весь рай… Каждый парень когда-то был демоном из ада, но когда он встречает любимую девушку, он влюбляется — и таким образом становится смертным. Поэтому девушки никогда не должны разочаровывать парней, иначе парням придётся вернуться в этот ужасный ад…»

Она опустила голову, словно не хотела, чтобы кто-либо увидел выражение её лица.

Честно говоря, мне никогда раньше не казалось, что этот отрывок настолько уместен...

Астролог молча взглянул на нее, затем внезапно поднял йогурт в руке, словно что-то поджаривая в воздухе, и невольно пробормотал себе под нос:

«Даже если ты откажешься от рая, это не значит, что тебе придётся попасть в ад, верно?»

«Хорошо, я не буду слишком строг к тебе, раз ты отдал мне «Адские записи», — пробормотал мужчина себе под нос, собираясь запрокинуть голову, когда заметил гневный огонь в глазах девушки рядом с ним.

«Иногда я действительно сомневаюсь, что ты вообще человек!» — дрожащим голосом воскликнул Янь Уюэ. — «В конце концов, это ты съел тех троих и свел с ума нашего старшего брата! Как ты смеешь говорить такое!»

«Я — бессердечный упырь, и человеческие моральные принципы на меня не действуют», — спокойно ответил астролог. «По сути, я всего лишь инструмент, движимый желаниями моих клиентов. Играть ли мне роль палача или Санта-Клауса — полностью зависит от клиента и никак не связано с моей волей».

Он грациозно поднялся и направился к углу комнаты. Только тогда Янь Уюэ заметил, что в комнате появился старинный проигрыватель грампластинок, на котором красовался невероятно большой цветок-труба. Астролог выбрал пластинку и спросил: «Хотите послушать?»

«Адские записи?» — спросила она.

«Какая восхитительно красивая музыка!» — астролог в восторге прищурился. — «Хотя это всего лишь одна песня, её достаточно, чтобы пробудить желания в глубине сердца. Хотите послушать?» — повторил он.

Янь Уюэ смотрела на пластинку в его руке с выражением страха и отвращения, на эту манящую, кроваво-красную пластинку… «Нет!» — закричала она, закрывая уши и в панике вытаскивая кабинку для астрологических консультаций. Одинокая Корова! Только это имя занимало ее мысли; она не хотела причинить ему боль, не хотела любить его так, как любил его Янь Ци, а хотела при этом навредить ему!

На губах астролога появилась многозначительная улыбка. «Если однажды вы пожелаете, чтобы какое-либо из ваших желаний исполнилось, я буду более чем счастлив принять ваше тело».

Точно так же, как и Янь Ци.

Он поднял йогурт в руке, внимательно рассматривая «жемчужины» внутри. Сяо Лань, погруженный в свои бредовые фантазии, не мог вынести заточения «Шестьсот четыре миллиарда семьдесят шесть миллионов девятьсот девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять Янь Ци», и единственное решение, которое он смог придумать…

Всё в чаше астролога.

«Ты единственный в моих глазах». Теперь, когда Сяо Ланю выкололи глаза, он видит Янь Ци только во сне, верно?

Астролог широко раскрыл рот, и две круглые, окровавленные «жемчужины» целиком закатились ему в рот, вращаясь вокруг своей оси.

Это было бы самым изысканным подношением Янь Ци, погибшему еще в его утробе.

Том 3: Адские записи, Трамвай «Желание» (Часть 1)

Яркие жёлтые уличные фонари зажглись, освещая дорогу, окутанную глубокой темнотой, и очерчивая силуэт маленькой одинокой фигуры. Увидев мигающий в тени знак автобуса «13», девушка вздохнула с облегчением. Слава богу, она была рада, что успела на последний автобус. Хотя обычно она возвращалась домой поздно из-за непредвиденных обстоятельств, сегодня она, несомненно, установила рекорд — ровно в 22:00, это число на её наручных часах. Однако, даже если бы она вернулась домой в полночь, родители, вероятно, не стали бы её винить — как родители, они понимали её упрямый характер лучше всех и знали лучше всех, что никто не может вмешиваться в её решения. Она боролась бесчисленные дни и ночи за то, чтобы её мечта сбылась — она похлопала по тяжёлому рюкзаку, её взгляд был спокоен.

Автобус был необычайно переполнен. По опыту Фу Цинхуа, даже в дневные часы пик автобус № 13, с его отдаленным маршрутом и удаленностью от крупных торговых районов, редко был полон, не говоря уже о ночи, когда пешеходов было мало. Но сейчас, отражаясь в тусклых фарах, ряды фигур с разными выражениями лиц и внешностью занимали все места от начала до конца. Фу Цинхуа прищурилась, глаза, болевшие от перенапряжения, и увидела что-то похожее на темную тень в задней части автобуса. Она сделала шаг вперед, несмотря на тряску, и наконец поняла, что самый конец последнего ряда сидений действительно ниже, создавая резкий контраст с аккуратным рядом голов рядом с ним. Она поспешила к месту назначения; после долгого дня она заслужила присесть и отдохнуть — в этот момент мужчина рядом с ней встал и с джентльменским видом пригласил ее войти.

Она плюхнулась на него, не обращая внимания на то, что мужчина был одет в толстый черный плащ в эту знойную летнюю ночь, и совершенно не замечая, что его руки были плотно закрыты белыми перчатками, не оставляя ни единого участка кожи открытым. Казалось, все его тело растворилось в этой черной оболочке, не оставляя ни единого зазора, кроме его бледного лица. Нет, Фу Цинхуа не обращала внимания на обычного человека; все ее мысли были сосредоточены на пробном экзамене через три дня и на вступительном экзамене в колледж, который вскоре станет решающим для ее жизни — вступительном экзамене в колледж в десять тысяч раз важнее, чем кто-либо другой или что-либо еще, — от этого зависел успех или неудача! В ее сердце вспыхнула жгучая страсть.

Фары погасли, автобус тронулся, и тишина и темнота окутали его. Слабый, манящий аромат раздражал слизистую оболочку носа, и она внезапно почувствовала приступ слабости в желудке. Мужчина держал в руках набитый бумажный пакет, и аромат исходил из неплотно закрытого отверстия. С помощью мерцающих уличных фонарей за окном ей наконец удалось с трудом выписать пять крупных букв на пакете.

Большой Босс Каштан.

У нее невольно навернулась слюна. Это были ее любимые жареные каштаны с детства, причем от ведущего производителя каштанов в городе Х, который гордился «семейным секретным рецептом и столетней историей!». Хотя она и не знала, существовали ли жареные каштаны на самом деле более ста лет, звание лучшего производителя каштанов было не просто пустым хвастовством. Еще со средней школы она мечтала когда-нибудь их попробовать, но из-за непредвиденных обстоятельств она лишь втайне решила, что только когда ее мечта сбудется, она сможет устроить грандиозный пир, съев столько, сколько захочет, даже до отвала… Но теперь ей оставалось только сидеть в ночном автобусе, с трудом сглатывая от аромата каштанов, доносившегося от соседа по сиденью, и громко урчать в животе… Она невольно покраснела, отчаянно пытаясь отвлечься. И тут она кое-что заметила.

Портативный телевизор, висевший в передней части вагона, замигал, и на синем ЖК-экране появилось название производителя телевизора и слова «Открытый склад». Фу Цинхуа впервые столкнулась с чем-то подобным; по ее опыту, в автобусах всегда показывали программы с портативных телеканалов, и только в междугородних автобусах, куда не доходил телевизионный сигнал, воспроизводили готовые DVD-диски — этот автобус № 13 был действительно необычным.

Из динамиков внезапно раздался чистый, томный и почти неземной женский голос, поднимающийся, словно клубы дыма, вокруг пассажиров. Чистый, мелодичный голос, но с оттенком усталой меланхолии, мгновенно очаровал всех в автобусе. Скрываясь за плеером, певица соблазняла слушателей, словно сирена, проникая слой за слоем от барабанных перепонок, косточек уха и волосковых клеток к слуховому центру мозга. В тот момент, когда ее голос достиг их внутреннего уха через вибрации воздуха, они были полностью очарованы, полностью покорены.

«По пути одни сидят в метро, поглядывая на проезжающие мимо рекламные щиты, другие боятся пропустить важные новости; одни стареют вместе, другие теряют молодость, третьи улыбаются, вспоминая прошлое, а четвертые беспокоятся о завтрашнем дне…» Фу Цинхуа вспомнила песню Фэй Вонг «Улица с односторонним движением», вышедшую шесть лет назад. В то время она еще училась в старшей школе, в тот же период, когда все девушки ее возраста были поклонниками ее кумиров. Тогда Фэй Вонг была словно солнце, сияющее на китайской музыкальной сцене, внушающее благоговение и неповторимо лучезарное… На ее губах невольно появилась горькая улыбка. Время прошло, и даже переслушивание старых песен не может вернуть то время, которое незаметно ускользнуло сквозь пальцы. Пока она размышляла об этом, рядом с ней раздался спокойный голос:

"Сегодня идеальный вечер для воспоминаний, не правда ли?"

Она была поражена. Погруженная в свой маленький мир воспоминаний и наслаждаясь чистым, мелодичным голосом Фэй Вонг, она вдруг увидела рядом с собой мужчину, несущего большой пакет жареных каштанов, который неловко и явно неуклюже прервал её разговор. Однако его глубокий, тёплый голос, с томной, магнетической интонацией, неожиданно добавил элегантности фоновой музыке. Если отбросить его странный образ в плаще и с жареными каштанами в руках, его голос был настолько прекрасен… что у неё по коже пробежали мурашки.

Чтобы избежать повторной звуковой атаки, она молча кивнула, давая понять, что пора остановиться, и ей не хотелось с ним разговаривать. Однако мужчина не отпустил её так просто, и, потерпев неудачу в одном, придумал новый способ.

Том 3: Адские записи, Трамвай «Желание» (Часть 2)

Он даже поднёс жареные каштаны к её носу, словно хотел, чтобы она вдоволь нанюхалась.

«Босс, хотите каштанов? Один из клиентов дал мне их перед тем, как я сел в автобус». Его голос звучал слаще, чем конфеты для жареных каштанов.

Инстинктивно она почти сразу покачала головой. Она слишком много слышала о таких ужасных преступлениях, как разбой на большой дороге и торговля людьми, и давно уже возвела высокую стену обороны между собой и любым незнакомцем, которого встречала. К тому же, он был странно одет, и было уже поздно. Даже если она умирала от голода, даже если каштаны пахли восхитительно, у нее не было причин рисковать жизнью ради него, не так ли?

Мужчина разочарованно вздохнул: «Какая жалость. Я просто не хотел, чтобы такие вкусные каштаны пропали зря…»

«Почему бы тебе самому это не съесть?» — не удержалась она от вопроса.

В его глазах невольно появилось серьезное выражение. «Потому что мы не можем», — ответил он.

Его лицо было настолько прекрасным, что она была поражена. Не просто прекрасным — красота обычно присуща мужчинам с утонченными, женственными чертами, — но его черты были глубокими и выразительными, как у мраморной статуи, высеченной лучшим мастером, одновременно красивым и мужественным. Он был не просто красивым; он был еще и бледным. Безжизненным, бесцветным, как скульптура из тончайшего белого мрамора.

Иными словами, он обладает холодной, безжизненной и ничем не примечательной красотой.

Он обладал пленительным, почти демоническим обаянием, одновременно красивым и устрашающим, одновременно джентльменским и источающим чарующее очарование… Лицо Фу Цинхуа слегка покраснело, она, казалось, чувствовала себя неловко, сидя рядом с таким обаятельным мужчиной. С детства она была поглощена бесчисленными книгами, ее мысли были сосредоточены исключительно на вступительных экзаменах в университет, и только сейчас она поняла, что такой очаровательный мужчина существует в этом мире. Занятая учебой, у нее не было романтического опыта; парень был практически роскошью — если бы она тогда больше работала, возможно, она наслаждалась бы сладостью любви в университетском кампусе, как ее однокурсники?

Но я никогда об этом не пожалею! — прокричала она себе изо всех сил. Она никогда не ослабит усилий, пока не достигнет своей цели, и никогда не позволит себе тратить даже немного энергии на такие пустяки!

Она тихо вздохнула, так тихо, что едва расслышал её мужчина, сидевший рядом. В этом вздохе было слишком много скорби по утраченной молодости, которую уносил ночной ветерок.

— Вы… — небрежно спросил мужчина, — вас что-то беспокоит?

Это была всего лишь обычная фраза, но она вызвала у нее бурю воспоминаний, прошлое пронеслось в голове, как кинопленка. «У всех бывают проблемы, правда?» — она долго колебалась, прежде чем наконец смогла ответить. Просто для нее нынешние трудности казались самыми серьезными.

«В самом деле», — кивнул мужчина в знак согласия. «Не говоря уже о том, что даже пассажиры этого автобуса беспокоятся о всевозможных последствиях завтрашнего дня».

Словно подтверждая его слова, пассажир в первом ряду внезапно обернулся. Это было худое, обычное лицо мужчины средних лет, каждая морщинка на лбу несла на себе следы жизненных невзгод. «Я? Я уволенный работник», — пробормотал он себе под нос, пока никто с ним не разговаривал. «В молодости я умел только приносить пользу обществу, работая до изнеможения, пренебрегая своим здоровьем. И что в итоге? Измученный, больной, старый — фабрика просто хотела меня заполучить, выгнала, выплатила единовременную компенсацию в 5000 юаней и выкупила мои 20 лет службы». Губы мужчины средних лет жалобно дрогнули, и он издал несколько горьких, сухих смешков. «Мне еще нужно содержать жену и детей!»

«Я тоже, я тоже!» К потоку жалоб присоединился ещё один человек, на этот раз молодой человек с короткой стрижкой, явно не старше Фу Цинхуа. «Я был ей полностью предан, ни разу не осмелился сказать ей «нет». А потом, хм-хм», — усмехнулся он с самоиронией, — «она мне изменила, закрутив роман с кем-то, кого встретила в интернете! Бесстыжая, презренная женщина!»

«Я тоже!» — из передней части вагона поднялась рука, и раздался чистый, детский голос: «Мои мама, папа и учителя запрещают мне играть в онлайн-игры… Да ну, они нас совсем не понимают!»

"И..." В вагоне стоял шум, словно кипящая вода: один человек поднимал руку, другой изливал свои жалобы, оставляя Фу Цинхуа в полном изумлении... Оказалось, что все были такими же, как она! Все были обеспокоены своей жизнью. Возможно, все в этом автобусе № 13 были родственными душами!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema