Глава 57

Она известна своими смелыми и решительными действиями; если она поняла, чего хочет, то не позволит событиям затягиваться.

Сегодня прекрасная погода, идеально подходящая для быстрых и решительных действий.

Сердце Юнь Ли замерло, и он сердито посмотрел на нее: "Что ты делаешь?"

«Есть кое-что, о чём я не смогу тебе рассказать», — улыбнулась Ло Цуй, запрокинула голову и пристально посмотрела на него. — «Но если я тебе расскажу, возможно, ты больше никогда не захочешь со мной разговаривать».

Юн Ли тяжело сглотнула, погруженная в свои мысли.

Ло Цуйвэй глубоко вздохнула, моргнула, и ее улыбка постепенно застыла. «Дело в том, как я изначально…»

— Заткнись, — перебила её Юн Ли, поворачиваясь, чтобы уйти. — Я не хочу это слышать.

Если он услышит что-то такое, что заставит его «больше никогда с ней не разговаривать», то он предпочтет не слушать.

Учитывая её глубокую привязанность к нему, ему следует и дальше уделять ей внимание.

Ло Цуйвэй решительно дернул его за рукав, остановив его поспешное отступление: «Изначально я хотел поговорить с тобой…»

«Разве я тебя раньше не предупреждала, чтобы ты не прикасался ко мне неподобающим образом?»

Юнь Ли внезапно повернулся, резко взмахнул запястьем и точно зацепил пять пальцев между ее пальцами, с силой переплетая их и снова прерывая ее слова.

Увидев, что она не проявляет никаких признаков сопротивления, Юнь Ли втайне обрадовался, но на лице добавил серьезным тоном: «Сегодня ты сделала первый шаг, не пытайся это отрицать».

«Хорошо, ты решил не слушать», — сказала Ло Цуйвэй, слегка приподняв подбородок и бросив на него полуулыбку. «Если ты снова будешь поднимать этот вопрос в будущем, то будешь выглядеть как собака».

Юн Ли тихо фыркнул, что было воспринято как согласие с этой абсурдной словесной договоренностью.

«Что ж, мне есть что еще сказать».

«Хорошо, я знаю, что ты собираешься сказать», — нетерпеливо пробормотал Юнь Ли, его лицо покраснело до самых корней. «Ладно, ладно, ты мне тоже нравишься».

Ло Цуйвэй потеряла дар речи. Помимо того, что она испепеляющим взглядом посмотрела на него, она не знала, что еще может сделать.

Это слишком неформально!

Чувствуя себя неловко под ее пристальным взглядом, Юнь Ли, смущенный и рассерженный, пробормотал себе под нос: «Зачем ты на меня так смотришь? То, что ты красивый, еще не значит, что ты такой особенный!»

Что за чушь?

Как раз в тот момент, когда Ло Цуйвэй собиралась что-то сказать, в пределах досягаемости оказалось красивое лицо светло-бронзового цвета.

«Если бы я сейчас тебя поцеловал, — Юнь Ли нервно помолчал, а затем смиренно спросил, — ты бы меня не ударил, правда?»

Вопрос был задан вежливо и уважительно, но собеседник уже незаметно обнял другого.

Ло Цуй с трудом сдержала смех: «Я… я тоже не знаю, почему бы тебе не попробовать?»

Тогда попробуй, ты меня боишься?!

Поддавшись внезапному приливу злобы, Юнь Ли опустил голову и прижался губами к мягким, красным губам, которых он так долго жаждал.

30. Глава тридцать

В сказках говорится, что когда мужчина и женщина впервые влюбляются друг в друга, самым прекрасным и лучшим знаком их привязанности является первый поцелуй.

Робкий, нежный поцелуй, ласковое, нежное прикосновение проникает в сердце, превосходя даже самый прекрасный весенний ветерок.

Когда их волосы поседеют, а пальцы переплетутся, когда они будут вспоминать свою молодость, их щеки все еще будут краснеть, когда они будут говорить о сладости и радости тех дней.

Эта сцена навсегда останется самым трогательным воспоминанием о ваших лучших годах.

В этот момент Ло Цуйвэй, всё тело которой горело и почти дымилось, хотела в душе громко закричать…

Все сказки — ложь!

Какая чушь, "нежное прикосновение весеннего ветерка"!

Этот дьявольский «робкий, легкий поцелуй и прикосновение»!

Ее первый поцелуй, который она испытала на собственном опыте, явно больше напоминал смертельную схватку между драконами и рыбами.

Поцелуй Юнь Ли был быстрым и страстным, словно осадный.

Ее голова была крепко зафиксирована, и ей некуда было отступить.

Ее губы были захвачены, язык захвачен, и даже дыхание полностью остановилось.

Поцелуи и языки, настолько интимные, что от них можно было покраснеть от стыда и задрожать от желания, продолжались бесконечно, словно лесной пожар, распространяющийся повсюду, или волны, разбивающиеся о берег.

Лишь когда она почувствовала, как его запах пронизывает все ее тело, каждую косточку и каждую прядь волос, она ощутила, как давление на ее губах постепенно смягчается.

Подобно дикому зверю, который внезапно стал беспокойным и возбужденным, наконец-то прирученным, или, возможно, накормленным и напоенным на время.

Бедная Ло Цуйвэй вся покраснела, сердце бешено колотилось, а голова кружилась.

«У меня кружится голова, ноги подкашиваются», — слабо произнесла она, поднимая руку и кладя её ему на плечо, голос её дрожал. — «Я сдаюсь…»

****

Ее нежные, покрасневшие губы, увлажненные его поцелуями, слабо приоткрылись, когда она тихим голосом молила о пощаде; ее темные ресницы, словно крылья бабочки, трепетали и нежно касались его лица.

Юнь Ли постепенно успокоил свое тяжелое, учащенное дыхание, его тонкие губы слегка коснулись ее губ, а низкий, хриплый голос произнес: «Как можно так легко признать поражение? С таким вялым боевым духом тебе нужно тренироваться еще усерднее…»

«Заткнись…» — слабо рассмеялась Ло Цуйвэй и откинулась назад, — «а то я тебя по-настоящему ударю».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172