Глава 82

Ло Цуйвэй и Юнь Хуань встретились в феврале на охотничьих угодьях Цюаньшань.

Я говорю «в некотором смысле», потому что за полмесяца, проведенных в Цюаньшане, Юнь Хуань в основном служил рядом с императором Сяньлуном, и другим почти никогда не выпадала «честь» подойти достаточно близко, чтобы ясно увидеть его лицо.

Лишь на следующий день после прибытия в Цюаньшань, во время битвы принцев на поле для поло, Юнь Хуань наконец-то открыто показал свое лицо всем.

К сожалению, в тот момент Ло Цуйвэй была сосредоточена только на эффектной фигуре Юнь Ли верхом на лошади и лишь изредка бросала взгляды на принца Аня, смутно ощущая, что он ей симпатичен. После этого она забыла о нем на всю дорогу до горы Бамиан.

Сегодня, когда их разделяло менее десяти шагов, Ло Цуйвэй наконец поняла, что Юнь Ли подразумевал под «красотой».

Честно говоря, по мнению большинства девушек в столице, этот мужчина, которого считают сыном её деверя, действительно красив.

Она была стройной, обладала привлекательной и красивой внешностью.

Самой поразительной чертой были ее от природы красивые миндалевидные глаза.

На самом деле, эта форма глаз самая романтичная; даже легкая улыбка излучает неописуемое очарование и пленительную привлекательность.

Но если бы это было так, люди неизбежно подумали бы, что это пустяк.

К счастью, этот симпатичный молодой человек из семьи Юнь с миндалевидными глазами, похоже, знал, как справляться с трудностями, и не производил впечатления человека, любящего посмеяться.

Его темные глаза были глубокими и равнодушными, словно в них хранились бесчисленные тайны, непостижимые для других.

Это придавало ему благородный и отстраненный вид, подобно несравненному цветку на ледяном утесе, ослепительно красивому, но простые люди могли лишь любоваться им издалека и не смели легко захотеть сорвать его.

Этот образ идеально соответствует представлению о «принце», которое сложилось у юных девушек.

Словно услышав шум, Юнь Хуань, сидевшая на гостевом месте с чашкой чая в руке и опустившая глаза, бросила на нее взгляд.

Прежде чем Ло Цуйвэй успела отвести свой пристальный взгляд, их взгляды неожиданно встретились.

Ее губы слегка изогнулись в улыбке, а сердце наполнилось непоколебимой уверенностью.

Согласно её личным представлениям о "красоте", тип внешности Юнь Хуань ей даже не подходит.

Как и ожидалось, она по-прежнему отдавала предпочтение честным и прямолинейным молодым людям.

Поскольку Юнь Хуань сегодня намеренно вел себя загадочно, управляющий Чен оказался в затруднительном положении, по-видимому, не зная, как представиться Ло Цуйвэю.

Видя, что стюард Чен оказался в затруднительном положении, Ло Цуйвэй ободряюще посмотрел на старика и спокойно поприветствовал его.

Под нерешительным взглядом стюарда Чена и хозяин, и гости соблюдали надлежащие правила этикета.

После завершения приветствий все заняли свои места.

"Пятая императорская невестка..."

Услышав это название, Ло Цуйвэй слегка приподняла брови.

«Ваше Высочество, не ставите ли вы меня в неловкое положение? Я думал, что вы сегодня пришли в маскировке и не захотите раскрывать свою личность, поэтому смело соблюдал обычные правила этикета. Но ваше обращение «Пятая принцесса» заставляет меня выглядеть самонадеянным».

С момента прибытия в резиденцию принца Чжао в начале марта, несмотря на то, что Ло Цуйвэй была занята многими делами и на некоторое время вернулась в семью Ло, чиновник, отвечающий за дела королевской семьи, каждые десять дней отправлял к ней женщину-чиновницу, чтобы разъяснить ей соответствующие правила королевского этикета и поведения.

Наступил четвертый день шестого лунного месяца, прошло уже три месяца, и она, естественно, знала все необходимые правила.

Юнь Хуань повернул голову и посмотрел прямо на нее: «Если я не буду называть тебя „пятой императорской невесткой“, я не знаю, как еще можно было бы к тебе обращаться».

На его губах играла легкая улыбка, но она не доходила до глаз.

«Прошу прощения за сегодняшнее вторжение, и я боялась, что это вызовет сплетни в адрес моей пятой невестки, поэтому я была одета в обычную одежду. Это вряд ли можно назвать «инкогнито»... Простите меня, пятая невестка».

Ло Цуйвэй мысленно усмехнулся, подумав: «Какой лицемер».

Если вы понимали, что ваш визит необоснован, то зачем вообще было приезжать? Если уж вы собирались приехать, разве нельзя было хотя бы открыто раздать приглашение?

Он был одет в повседневную одежду, но на самом деле это была тонкая шелковая парча с серебряными нитями и узорами в виде облаков, специально сшитая для королевской семьи Императорским двором. Он явно пытался заставить окружающих думать, что что-то не так.

Это действительно отвратительно.

Однако, несмотря на внутреннее недовольство, Ло Цуйвэй сохраняла на лице сдержанную улыбку, хотя она и казалась несколько натянутой.

«Похоже, я слишком много об этом думаю, так что давайте не будем поднимать эту тему». Называйте меня как хотите.

Ло Цуйвэй на мгновение замолчал, а затем перешел к делу: «Что привело Ваше Высочество принца Аня сюда сегодня?»

«Ничего серьезного, просто выполняю поручение молодого господина — передаю сообщение», — медленно произнес Юнь Хуань мягким, как мед, тоном.

«С завтрашнего дня мы начнем подготовку к торжественной свадебной церемонии в резиденции принца Чжао. Многое потребует сотрудничества Пятой принцессы. Мы надеемся, что в ближайшие дни Пятая принцесса воздержится от поездок за пределы резиденции».

Поскольку Императорский двор окончательно утвердил расписание свадебной церемонии, это означает, что ситуация в Линьчуане улажена, и Юнь Ли скоро вернется.

«Раз уж это моя собственная свадебная церемония, что тут такого обидного?»

Исходя из договоренностей, достигнутых министром императорского двора, Ло Цуйвэй сделала вывод, что Юнь Ли цел и невредим и скоро вернется. В приподнятом настроении она смогла спокойно заняться Юнь Хуанем.

«Это такая мелочь, всего несколько слов, но Его Высочество принц Ан встревожился и решил совершить личную поездку. Я действительно озадачена». Она не стала ни кокетничать, ни уклоняться от ответа, а лишь открыто и откровенно улыбнулась.

Юнь Хуань сказала: «Я ничего плохого не имела в виду. Просто у меня ещё не было возможности познакомиться со своей пятой невесткой, и мне стало любопытно».

На этот раз Ло Цуйвэй ничего ему не ответила. Вместо этого она подперла подбородок указательным пальцем и с большим интересом смотрела на него, молча ожидая, что он продолжит.

Она чуть было не попросила сидящего рядом дядю Чена принести ей тарелку с семечками дыни.

«В конце концов, свидетельство о браке только что вручили, когда Пятый принц отправился на границу. Он не только так поспешно и грубо оставил Пятую принцессу входить в особняк, но и заставил ее три месяца самостоятельно справляться со многими трудностями. Это было действительно несправедливо по отношению к ней».

Ло Цуйвэй пренебрежительно улыбнулся: «На что тут обижаться? Взяв на себя эту ответственность в кризисной ситуации, я лишь демонстрирую свою преданность». Ну и что, если я буду небрежен и невежлив? Ну и что, если я справлюсь с этим в одиночку? Это мой выбор, а вам какое дело?

Юнь Хуань тихо вздохнула, словно после долгих раздумий, и наконец тихо произнесла: «Дядя Жуй сказал, что нужно жениться на Ло Цуйвэй, и он прав».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172