Глава 19

Глава восемнадцатая

Дворники снова и снова скользили по лобовому стеклу. Чу Му свернул с перекрестка и посмотрел на многоквартирный дом вдалеке, а затем внезапно вздохнул с облегчением.

Из маленького окошка, расположенного высоко, проникал теплый свет, и этот крошечный огонек казался невероятно ярким в ночи. Чу Му поспешно заехал на машине на парковку, и на обратном пути он все еще был уверен в своем решении. Он знал Шу Иань; она никогда бы не убежала туда одна, чтобы выплеснуть свой гнев. Учитывая ее характер, она ушла бы одна только после того, как столкнулась бы с чем-то неприятным. Исключая все внешние негативные факторы, конечным пунктом назначения мисс Шу могло быть только это место — его дом в Берлине.

Конечно, это был лучший исход, на который Чу Му мог надеяться. Он уже быстро подготовился ко всему, что могло произойти после того, как он покинет отель. Если он не найдет ее по дороге домой, и свет в его доме не будет гореть, он может вызвать всю городскую систему уличного наблюдения для поиска жены под предлогом поиска пропавшей гражданки Китая.

Чу Му наблюдал, как цифры в лифте поднимаются всё выше и выше, и вдруг мысленно посмеялся над собой. Когда ты стал таким нерешительным, таким легко поддающимся чужим эмоциям?

Разделённый дверью, Чу Му глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.

В гостиной не горел свет; перед французскими окнами горела только напольная лампа. Шу Иань, завернутая в толстое одеяло, прислонила голову к стеклу и, казалось, была погружена в свои мысли. Она даже не отреагировала на звук открывающейся двери. С точки зрения Чу Му, все, что он мог видеть, — это ее полусухие волосы и сгорбленный профиль.

Только когда он увидел её живой, сидящей там, сердце Чу Му окончательно успокоилось, и в то же время он почувствовал лёгкое раздражение от её беспокойства.

Сняв слегка промокший от дождя пиджак, Чу Му спокойно спросил, входя в дом: «Почему ты вернулся так поздно, не дождавшись меня?»

Услышав это, длинные ресницы Шу Иань затрепетали, и она произнесла четыре слова еще более спокойным, чем его, голосом, почти лишенным эмоций: «Я не хочу тебя ждать».

Чу Му замер, не отрывая руки от пижамы, и, потеряв всякое терпение, просто подошел к ней и спросил, слово в слово: «Шу Иань, что случилось?»

Глядя на моросящий дождь за окном, отчаяние, которое нарастало в сердце Шу Ианя, внезапно вырвалось наружу из-за его слов.

Когда вальс закончился, он холодно посмотрел на неё и сказал: «Неожиданно, Шу Иань». Теперь он снова стоял перед ней, выглядя нетерпеливым, и спросил: «Шу Иань, что с тобой?»

Шу Иань, наконец, не выдержав, пошевелила поджатыми ногами, бросила в Чу Му то, что держала в руках, а затем еще плотнее завернулась в одеяло. Ее голос был холодным.

"Чу Му, ты настоящий мерзавец."

В тусклом свете Шу Иань, собравшись с духом, внезапно подняла глаза, встретилась с ним взглядом и четко и отчетливо произнесла эти четыре слова.

Чу Му стоял перед ней, выслушивая её обвинения. Он спокойно взглянул на женщину, принявшую настороженную позу, и медленно и тихо произнёс: «Я, ублюдок?»

«Шу Иань, что именно я сделал, чтобы ты так подумал? Скажи мне».

Шу Иань на мгновение рассердился на его ответ, и маленький ягненок не смог сдержать негодования и был готов взбунтоваться. «Я должен существовать в твоей жизни в соответствии с твоими ожиданиями каждый день. Если однажды ты обнаружишь, что я не такой, каким ты меня представляешь, ты очень рассердишься. Но почему? Мы ведь изначально разные. Но ты никогда не спрашиваешь меня, почему мы разные, и не хочешь понять. Разве это справедливо по отношению ко мне?»

«Ты так уверена, что я буду от тебя зависеть и не посмею тебя покинуть».

«Видя меня в таком нищем и унизительном состоянии, вы особенно рады? Так вы можете безрассудно растрачивать все мои чувства и усилия».

Чу Му держал в руке горячее полотенце, которое она бросила в него, и, глядя на ее все более покрасневшие глаза, вдруг саркастически улыбнулся. «Шу Иань, я, должно быть, чертовски сошел с ума, раз вообще подумал остаться в Пекине, чтобы быть с тобой».

Шум дождя за окном становился все громче и громче. Шу Иань посмотрела на захлопнувшуюся дверь и, словно потеряв все силы, рухнула обратно на пол.

———————————————————————————

В тихом коридоре внезапно зазвонил телефон Чу Му. Чу Му ответил с мрачным выражением лица: «Алло?»

Голос секретаря на другом конце провода был тревожным и серьезным: «Босс, что-то случилось».

Туристический автобус с китайскими туристами перевернулся из-за оползня, ведутся спасательные работы. Представитель китайской стороны Чу Му должен незамедлительно выехать на место происшествия для переговоров и оказания необходимой помощи своему народу.

Чу Му, державший телефон и направлявшийся к лифту, внезапно остановился и тихо ответил: «Понимаю. Я немедленно организую медицинский персонал в посольстве. Пусть водитель заберет меня из посольства через полчаса».

Постояв в этом состоянии полминуты в раздумье, Чу Му слегка вздохнул и повернулся к женщине в комнате, признавая поражение и предлагая компромисс.

Потому что он не мог заставить себя забыть о разбросанных ранах на ее ногах, когда вернулся, и о полотенце, которое она бросила в него. Какая нормальная женщина стала бы без причины прикрываться теплым полотенцем?

Шу Иань лежала на полу, чувствуя сонливость. Она смутно услышала звук закрывающейся двери, и прежде чем успела отреагировать, ее обняли, и она оказалась в теплых, знакомых объятиях.

Чу Му наблюдал, как ее глаза, в которых сначала читалось удивление, успокоились в его объятиях. Он смотрел, как ее руки, инстинктивно обхватившие его шею, медленно опустились. Он подавил эмоции и осторожно уложил ее на кровать.

Одеяло сползло на пол, обнажив ноги Шу Иань, которые до этого были прикрыты. Только тогда Чу Му смог увидеть её опухшие колени и синяки на ступнях.

Время поджимало, и у Чу Му не было времени задавать больше вопросов. Он поспешно нашел лечебные пластыри, чтобы перевязать ей колени, а затем нагрел два полотенца и накрыл ими колени Шу Иань.

С того самого момента, как он вошел и обнял ее, Шу Иань не смогла сдержать жжение в носу, и, сделав несколько движений, чтобы перевязать себя, она окончательно сломалась.

Наблюдая, как слезы капают ей на тыльную сторону ладони, Чу Му протянул руку и ущипнул ее за подбородок, почти заставляя Шу Ианя посмотреть на него. «Здесь произошел несчастный случай с несколькими туристами, и мне нужно срочно приехать, чтобы разобраться с этим. В любом случае, не причиняй себе вреда. Мы сможем обсудить некоторые вещи, когда я вернусь».

Шу Иань посмотрела на красивого и зрелого мужчину перед собой и, едва сдерживая слезы, разрыдалась. У него всегда была способность самым простым и нежным образом поставить ее в затруднительное положение, когда она уже была в отчаянии.

Телефон продолжал звонить, подгоняя его. Чу Му в последний раз взглянул на человека на кровати, накрыл ее одеялом, выключил свет и ушел.

Вероятно, на этот раз госпожа Шу была очень расстроена, поэтому, когда на следующий день взошло солнце, она все же решила уйти. Но она была очень благодарна, и в знак признательности за предоставленное ей убежище в течение этих нескольких дней, она тщательно убрала комнату перед отъездом.

Даже одежда в шкафу стирается, гладится и тщательно расставляется по сезонам.

Когда она только приехала, Чу Му дал ей ключ. Шу Иань посмотрела на блестящую карточку доступа в своей ладони и осторожно положила ее на кофейный столик. Она пробыла здесь всего три дня, но ей казалось, что прошло три года. Неся чемодан, Шу Иань оглядела комнату и почувствовала настоящий ужас, словно эта встреча была сном.

Он появился, когда она была в самом шоке и ярости после пережитого насилия, и увел ее. Он пошел с ней в супермаркет за продуктами и товарами для дома. Он отвел ее в свой обычный мебельный магазин и выбрал для нее подходящие тапочки. Он был так добр к ней, но посмотрите, ей все равно придется уйти.

Когда Шу И-ань снова пришла в студию Хаппердаффа, Дафф занимался причёсками других клиентов. Увидев Шу И-ань с чемоданом, он быстро открыл дверь и впустил её.

«Невестка, почему ты мне не сказала? Я могла бы тебя забрать со всеми этими вещами».

Слова «невестка» в тот момент прозвучали для Шу Иань несколько неловко. Она выдавила из себя улыбку и протянула ей белоснежную коробочку. «Это туфли и платье, которые я получила от вас на днях. Большое вам спасибо».

Дафф странно посмотрел на две картонные коробки и безучастно махнул рукой. «Зачем ты их мне возвращаешь? Они изначально предназначались для тебя... Тебе они не нравятся?»

Шу Иань задумчиво посмотрела на туфли, украшенные кристаллами, и медленно покачала головой. «Дело не в том, что они мне не нравятся, просто они мне не подходят».

Понимая, что Дафф не собирается убирать вещи, она просто положила их на туалетный столик рядом с собой. «Спасибо, я ухожу».

"Эй! Невестка, куда ты собираешься со всеми этими вещами?"

Шу Иань внезапно перестал толкать дверь магазина, обернулся и одарил Дафу лучезарной улыбкой. «Пойдем домой».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения