Лян Сяоле, вот как это было. Примерно двадцать дней назад моя крестная из деревни Екуэлинь привела ко мне родственника и попросила проверить его судьбу. В этом году мальчик сдает императорские экзамены, и у него всегда были отличные оценки. В последнее время, по какой-то причине, он находится в очень плохом психическом состоянии. Меня попросили проверить, не околдовал ли его призрак.
«Я не увидела на нём никаких следов призрака, поэтому решила, что дело не в нём. Должно быть, что-то не так дома. Поэтому я пошла с крёстной матерью в дом мальчика».
Когда мы туда приехали, то обнаружили, что кто-то создал композицию в соответствии с принципами фэн-шуй. Левая передняя лапа черепахи находилась прямо у него во дворе.
«Хотя это построение и не является зловещим, его воздействие на людей ограничивается лишь усталостью, плохим психическим состоянием и забывчивостью. Однако, поскольку осенью мальчик собирается сдавать императорский экзамен, создание этого построения в это время вполне может повлиять на всю его жизнь».
«Я понял, что эта семья не очень богата, и им будет непросто отправить одного ребенка в школу. Поэтому я решил дать им деньги».
«Что случилось с маленьким нефритовым единорогом после того, как он разбился?»
Ко мне пришла Лян Сяоле, мастер по благовониям, которая организовала гадание. Сначала она вела себя агрессивно, обвиняя меня во вмешательстве. Я возразил ей, сказав: «Мы, мастера по благовониям, здесь для того, чтобы помогать нашим прихожанам решать их проблемы! Они позвали меня сюда, и я разгадал их замысел; как я могу терпеть их страдания без всякой причины?»
«Сначала она увидела, что я ребенок и меня легко запугать, поэтому призвала двух эфирных сикигами, синеголового и рыжеволосого свирепого призрака, чтобы напугать меня».
«Хотя я ещё не умею управлять сикигами, я знаю, как их разрушать, чему я научилась из книги «Три Чистых». Поэтому я сделала жест пальцами, похожим на меч, и сняла её заклятие».
«Увидев это, мастер благовоний больше не смел меня недооценивать. Его тон тут же смягчился. Он настоял на том, чтобы отвести меня к тому, кому благотворно повлияла эта практика фэн-шуй — национальному герою Чжан Цзинфэну».
«Он действительно был старым героем, внесшим огромный вклад в сопротивление вторжению армии Ху, когда государство Ху вторглось в Соединенные Штаты и Канаду. Император удостоил его почетного звания «Национальный герой». Я очень восхищался им, поэтому использовал космическую воду, чтобы спасти этого старого героя».
«Узнав о событиях в доме престарелых и об аренде земли, старый герой сказал, что хочет там жить, и даже предложил сдать свою землю в аренду моей семье».
«В тот момент вся семья была очень счастлива. Курильница ничего не сказала. В конце концов, все закончилось благополучно».
Услышав это, Маленькая Нефритовая Цилин спросила: «А этот старый герой потом поселился в доме престарелых?»
Лян Сяоле покачала головой. «Нет. Никаких новостей тоже нет. Они договорились арендовать землю, но никто не пришел подписать контракт».
Что-то не так с этим маленьким нефритовым единорогом?
Лян Сяоле: Нет. Из-за того, что случилось с сестрой Цуй Цуй дома, меня вызвали из деревни Ецюэлинь. В последнее время я был очень занят и у меня не было времени об этом подумать. Однако я думаю, что человек, являющийся национальным героем и удостоенный императорских почестей, может посчитать, что приезд сюда будет ниже его достоинства (понижает его статус), и поэтому может не захотеть приехать. Мы не можем его так уговаривать».
А что, если маленькая Нефритовая Кирин, эта мастерица благовоний, окажется недальновидной и подумает, что ты разрушила её планы, и поэтому она отомстит ей из вредности?
Лян Сяоле: «Я думаю, это невозможно? Она создала фэншуй-композицию, чтобы спасти старого героя. Я спас старого героя от верной смерти, и моя цель достигнута…»
Лян Сяоле резко остановился.
«Неужели маленькая Нефритовая Цилин не собирается продолжать?»
На лице Лян Сяоле мелькнул страх. «Ты подозреваешь, что она мстит мне, потому что считает, что я разрушил её планы?»
У маленькой Джейд Цилин были лишь подозрения.
«Лян Сяоле может напасть на меня, но зачем нападать на совершенно не связанного с мной пожилого фермера? Это не имеет смысла!»
Если бы маленький нефритовый единорог вёл себя нормально, ничего бы не случилось! Конечно, это всего лишь моё предположение. Разве у вас, людей, нет поговорки: «Не следует иметь сердца, чтобы причинять вред другим, но следует иметь сердце, чтобы защищать других»? Раз уж мы заговорили об этом подробнее, не помешало бы рассмотреть этот вопрос дальше.
Лян Сяоле кивнула и опустила голову.
………………
На следующий день в деревне Лянцзятунь прогремела беспрецедентная и сенсационная новость:
Тело Лян Лунцзю исчезло.
Исчезновение произошло после того, как «прислали суп и воду». Когда женщины, плача, вошли в дом, тела уже не было на погребальной бумаге. Синий саван с узором «Восемь Бессмертных» лежал вертикально на земле перед собой, один угол которого все еще был обернут глиняным горшком, использовавшимся для сжигания благовонной бумаги. Казалось, что его сбросили, когда они шли.
Это стало настоящим шоком; некоторые даже закричали прямо на месте.
Мужчины поспешили дальше, но, увидев перед собой картину, были ошеломлены. Вся семья переглянулась, не зная, что делать!
"Возможно... может быть..."
Старший сын Лян Лунцзю, Лян Децунь, смотрел на него изумленным взглядом. Он был старшим сыном в семье, и все за ним наблюдали.
«Когда мы уходили, все было хорошо, но когда мы вернулись, все стало вот так», — с ужасом сказала мужчине Лян Чжанши, жена Лян Децуня.
«Посмотрите на эту маску, кажется, ее стянуло с тела трупа. Иначе она бы не стояла вертикально», — сказал Эрлян Дэйю.
«Да, если оно соскользнет, то упадет под фольгу из спиртового напитка», — согласился Санлян Децюань.
Затем Лян Децунь спросил своих детей, которые были дома. Каждый из них дрожал от страха и сказал, что ничего не видел и не слышал.
«Давайте обыщем дом и посмотрим, не спрятано ли это где-нибудь», — сказали всем мои дяди. Затем они велели всем обыскать разные места.
Поскольку было раннее утро, только дяди и тети Лян Децуня пришли «доставить суп»; остальные соседи еще не приехали. Члены семьи были в ужасе и боялись разойтись. Под руководством дядей и тетей они обыскали каждую комнату и каждый уголок, но ничего не нашли.
«Это нельзя держать в секрете. Я быстро созову всех во дворе, чтобы обсудить, что делать!» — сказали дядя и третий дядя и поспешно отправились передать сообщение.
Весть, следуя по стопам дяди Сана, сначала распространилась во дворе, а затем, словно расправив крылья, облетела всю деревню Лянцзятунь.
«А что, если оно исчезло? Даже если оно оживёт, труп всё равно должен остаться, верно?»
«Похоже, его забрали, иначе мы бы не смогли найти его дома».
Зачем красть труп?
«Это странно; нам придётся попросить богиню (Сян Гуаньэр) прийти и посмотреть».
Люди во дворе обсуждали и высказывали свои мнения.
«Тогда поскорее пригласите дочь Лян Дефу, „маленькую вундеркинду“!» — сказал дядя Сан.
«Нет, третий дядя, «Маленького вундеркинга» раньше не было дома, поэтому нам пришлось попросить гадалку Дяо прийти и проверить, как он там», — поспешно сказал Лян Чжанши. «Если мы снова пойдем спрашивать «Маленького вундеркинга», гадалка Дяо обязательно найдет к нему придирки. Мы живем в одной деревне, лучше избегать конфликтов».
«Вздох, мастер Дяо не сравнится с этим маленьким вундеркиндом». Дядя Сан покачал головой и беспомощно сказал: «Раз так, то поскорее пригласите мастера Дяо, чем раньше, тем лучше. Что мы будем делать, когда приедут родственники, сжигающие бумажные деньги?»