Kapitel 123

На кромешной тьме моря медленно загорелись две огромные лампы, мерцающие зловещим зеленым светом. Но при ближайшем рассмотрении лампы оказались довольно странными: это были не обычные круги, а длинные и тонкие от верха до низа, с двумя тонкими темными щелями посередине, источающими холодную, угрожающую ауру.

Пучжи вдруг кое-что вспомнил. Он посмотрел на два ореола света в Море Безжалостности и со страхом в голосе произнес: «О нет, этот зверь еще жив! Благодетель Линь, будь осторожен».

Линь И спокойно сказал: «Учитель, пожалуйста, не волнуйтесь, следите за моими методами. Как может какой-нибудь простой Чёрный Водяной Змей, ещё не развивший разума, перевернуть мир с ног на голову?»

Услышав это, Пу Кун был потрясен и воскликнул в изумлении: «Разве этого демона не убил божественный зверь Желтая Птица в Западном Великом Болоте тысячу лет назад?»

Пужи сказал: «Это всего лишь слух. Черноводный Змей — древнее демоническое чудовище, свирепое и непревзойденное. Только его естественный враг, Желтая Птица, может его победить…»

В тот самый момент, когда они разговаривали, к ним приблизились две огромные лампы, почти высотой с двух человек, которые оказались парой гигантских глаз.

Это был огромный черный змей, глаза которого излучали призрачно-зеленое свечение. Нижняя часть его тела была свернута кольцом и погружена в морскую воду. Верхняя часть тела и голова, торчащие вертикально в воздухе, также находились на высоте десятков футов над поверхностью воды.

«Я принял решение. С сегодняшнего дня ты будешь моим… ну, я ещё не придумал тебе имя, но с сегодняшнего дня ты будешь зверем-хранителем горы Конгсан».

Голос Линь И эхом разносился в темной и безмолвной Бездне Мертвых.

Черноводный Змей ничего об этом не знал; он смотрел на белый костяной драконий катер наверху, его глаза были полны лишь желания наесться.

Верховный Корабль стремительно снижался, и гигантские глаза Чёрного Водяного Змея внезапно испустили вспышку зелёного света и издали оглушительный рёв.

Затем огромный змеиный хвост, погруженный в воду, стремительно пронесся по воде, мгновенно создав стену высотой в несколько метров и шириной в десятки метров, с черными змеиными хвостами, растущими среди нее, несущими мощную силу, подобную приливной волне.

Линь И сложил ручную печать, и Высший Корабль под его ногами внезапно превратился в белого костяного демонического бога высотой сто футов, окруженного семицветным пламенем.

Пара гигантских белых скелетных рук протянулась и схватила Черного Водяного Змея, после чего начала хлестать его влево и вправо, создавая волну за волной в Бессердечном Море.

Черноводный Змей непрестанно ревел, но безрезультатно.

Линь И, Пу Чжи и Пу Кун стояли на вершине Белого Костлявого Демонического Бога, молча наблюдая за этим проявлением силы и красоты.

«Амитабха Будда». Пужи произнес имя Будды, склонил голову и начал тихо читать сутру.

Пу Кун с недоверием смотрел на эту сцену; мощь Высшего Корабля вновь расширила его понимание.

«Единственное, что в мире может с ним сравниться, — это, пожалуй, Мечевое Построение Чжусянь секты Цинъюнь».

Черноводный Змей был полностью повержен демоном-богом из Белых Костей и в конце концов скован серией семицветных цепей.

Демон-Бог Белой Кости вновь принял облик семицветного драконьего корабля. Линь И убрал Черного Водяного Змея, затем достал Очищающий Флаг Тай Су и взмахнул им. Белые лотосы расцвели и увяли, и странствующие духи Инь тут же потянулись к нему.

Следующий период будет посвящен наставлению духов на путь совершенствования в искусстве обращения с призраками, передаче знаний и разрешению их сомнений.

………………

Прошло в мгновение ока три месяца.

Под Бездной Мертвых, рядом с семицветной лодкой-драконом, Черный Водяной Змей лениво лежал в воде, неподвижно.

Вокруг находилось более десятка призрачных духов, которые уже приняли физические формы и усердно занимались самосовершенствованием.

Восемьсот лет назад гора Конгсан была штаб-квартирой «Зала Очищения Крови», филиала Демонической Секты. В то время Зал Очищения Крови был могущественным и возглавлял пять основных сил Демонической Секты. Лишь после нескольких крупных сражений он был разгромлен праведными силами.

Духи, выжившие в Бездне Мертвых и успешно просветленные Линь И, не были обычными существами. Хотя все они утратили память о прошлом, каждый из них обладал аурой высокомерия.

Линь И уже ясно дал понять, что первые три, успешно освоившие «Золотую главу Истинного Указа Земного Дворца», будут назначены царями Подземного мира, а остальные станут лишь генералами-призраками или воинами Инь.

Различные должности, естественно, открывают различные возможности для дальнейшего роста в будущем.

Пужи и Пуконг сидели на палубе «Высшей Лодки» и читали священные тексты. Они читали «Лотосовую сутру», буддийское писание, имеющее глубокий смысл. Каждый раз, когда они её читали, они что-то приобретали.

Линь И остался в каюте, усердно дорабатывая новую схему формирования процесса очистки тай-су.

Он не намеревался передавать технику очищения Тай Су, поэтому смог изготовить лишь один магический артефакт, который должен был отправиться в будущий подземный мир для очищения от грехов.

Нижний мир по сути является свалкой мусора, а Подземный мир — мусороперерабатывающим заводом. Реинкарнацию можно рассматривать как переработку ресурсов.

Когда эта завеса тайны спадает, многое оказывается довольно простым.

Спустя полмесяца появился первый дух Инь, завершивший «Золотую главу Истинного Указа Земного Дворца». Линь И назначил его Королём Наставления, владеющим Посохом Захвата Девяти Преисподних Душ и ответственным за призыв душ и захват призраков.

Впоследствии один за другим появились второй Царь Аида, Царь Суда, и третий Царь Аида, Царь Реинкарнации, владевшие соответственно Флагом Очищения Тай Су и Диском Реинкарнации Цянькунь.

На беспощадном море, в центре которого находится Верховный Корабль, три дворца, кажущиеся несколько иллюзорными, образуют треугольник.

Три Аида источали ауры, слабо связанные между собой, а магические артефакты, которыми они владели, были соединены вместе, образуя невидимый вихрь, который непрерывно поглощал энергию Инь из Бездны Мертвых, собирая духи Инь и очищая от обиды.

Создана импровизированная организация, представляющая собой преступный мир.

------------

Глава 111 Город Белых Облаков

Точное время неизвестно, но в городах, окружающих гору Конгсанг, начала распространяться легенда о бессмертных.

Говорят, что летучие мыши-вампиры на горе Конгсан, которые наводили ужас на бесчисленное количество людей, были уничтожены бессмертными.

Несколько бесстрашных людей отважились подняться на гору Конгсан. Хотя они и не встретили там бессмертных, гора Конгсан действительно изменила свой облик.

У подножия горы раскинулась густая зелень деревьев, а склоны окутаны туманом, создавая сказочную картину. Вершина не видна, но она будоражит воображение бесчисленного множества людей.

Гора священна не из-за своей высоты, а из-за бессмертных, обитающих в ней.

Гора Конгсанг превратилась в живописный райский уголок.

В этот день с горы Конгсан внезапно поднялся семицветный божественный свет, достигающий самых небес.

Бесчисленные люди ринулись со всех сторон, чтобы увидеть огромную каменную плиту, сделанную из уникального материала, напоминающего белый нефрит, у подножия горы.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553