Capítulo 366

В южном регионе обильная растительность, огромные озера, множество туманных вод, и жизнь повсюду кипит.

Е Фан путешествовал по этой земле, отваживаясь отправиться в первобытную пустыню в поисках того, кто мог бы вселить в него надежду в борьбе против самого могущественного имперского оружия.

Несколько дней назад из Южного региона распространилась новость о том, что Ван Тэн, так называемый «Северный император» и гений, собирается обручиться с Цзи Цзыюэ, жемчужиной древнего рода Цзи, и что помолвка должна состояться в ближайшее время.

Е Фан не может с этим смириться.

Хотя он и знал, что это ловушка, полная опасностей, у Е Фаня не было выбора. Он не хотел чувствовать себя виноватым и потом ни о чём не жалеть.

Обширная дикая местность покрыта пышной растительностью, слышны крики обезьян и тигров. Впереди виднеется каменный лес, его острые скалы образуют уникальное и захватывающее зрелище.

Е Фан шел вдоль каменного леса более тридцати миль, прежде чем наконец увидел великолепное место. Благоприятные облака заполнили воздух, журавли летали вокруг, а различные редкие животные исчезли, создав захватывающее зрелище.

Долина похожа на сказочную страну, окутанную разноцветными облаками. Вход в долину ведет в этот каменный лес, где растут различные священные деревья и древние травы. У входа в долину стоит каменная табличка с четырьмя древними иероглифами, выгравированными на ней: «Долина бессмертных Юхуа».

Это мирное и спокойное место, залитое благоприятным светом, где воздух наполнен ароматом целебных трав. Живые существа здесь не беспокоятся из-за присутствия людей, и место остается спокойным и безмятежным.

"Вжик!"

Из глубины долины выскочил белоснежный лис-дух, его шерсть была безупречно чистой, а большие рубиновые глаза сверкали. Он несколько раз оглянулся на Е Фана, прежде чем в мгновение ока исчезнуть, устремившись вглубь долины. Он был очень умным.

В этот момент из долины раскинулся величественный, всеобъемлющий золотой мост. На мосту стояла женщина в белом, прекрасная и неземная, обладающая потусторонней аурой.

Ее длинные черные волосы ниспадали естественно, отчего кожа казалась еще более сияющей, белоснежной и нежной, словно застывший нефрит.

У нее были большие глаза с длинными ресницами, придающими ей очень умный вид. Шея была изящной, как у лебедя, талия невероятно тонкой, а ноги длинными и прямыми. Ее фигура была элегантной и грациозной, что делало ее абсолютно совершенной.

"Ли Сяомань." Голос Е Фаня был ледяным, в нем звучала убийственная решимость.

Не так давно в горах Циньлин на западной границе Центрального Китая Ли Сяомань объединил усилия с Хуа Юньфэем, практикующим искусство Пожирающего Небес Демона, чтобы лишить его жизни, что было поистине ужасающим событием.

«Цветы — это не цветы, туман — это не туман, я — не я сам».

Голос Ли Сяомань был холодным и чистым. Она протянула правую руку, и на её прекрасной, словно нефритовой, ладони появилось золотое божественное яйцо. Оно было размером всего с кулак, по нему расходились волны, источающие таинственную ауру. Было ясно, что оно не из смертной плоти.

«Группа, прибывшая на эту древнюю звезду в гробу, запряженном девятью драконами, состояла не просто из дюжины человек».

Е Фан, глядя на золотое божественное яйцо в руке Ли Сяомань, почувствовал знакомую ауру. Его воспоминания пробудились, и он так сильно сжал кулак, что костяшки пальцев побелели.

Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network

------------

Глава 306

На вершине горы Тай девять драконов тянут гроб, стоит пятицветный алтарь, появляется древняя звезда Марс, и возвышается Великий Храм Грома...

Более десяти лет назад Е Фань, Ли Сяомань и трое других, благодаря череде счастливых случайностей, пересекли космическую пустоту и покинули Землю. С момента прибытия на древнюю планету Инхуо смерти не прекращались, в итоге погибло четырнадцать человек, почти половина из которых ушла навсегда.

Это была лужа крови. Группа молодых людей, которые могли бы жить хорошо и продолжать свой путь, впервые столкнулись со смертью, испытывая горе и беспомощность, наблюдая, как один за другим их товарищи падают в лужу крови.

Отчаянные крики, беспомощные мольбы, испуганные лица, скорбные мольбы о помощи...

Даже сегодня эти слова всё ещё звучат в ушах Е Фана.

«Разве не приятно, когда к вам приезжают друзья издалека? Заходите!»

В этот момент из долины раздался отчетливый голос.

Е Фань ступил на золотой мост и последовал за Ли Сяоманом вглубь долины. Древние деревья покачивались, духовная энергия наполняла воздух, повсюду росли древние травы, словно он попал в земной рай.

Проехав несколько миль, вы увидите впереди тихий и безмятежный домик с соломенной крышей, рядом с которым журчит родник, а под небольшим каменным арочным мостиком течет чистая вода, – место, полное поэтического очарования.

Перед соломенной хижиной стоит каменный стол, вырезанный из цельного камня, напоминающий лежащего быка — древнее и естественное явление. Вокруг него расставлены несколько низких каменных скамеек.

Рядом с ним Линь И заваривал чай, его движения были плавными и естественными, полными красоты. Он поднял голову и сказал: «Молодой друг Е прибыл. Пожалуйста, садитесь. Чай скоро будет готов».

Попутно изменив свой настрой, Е Фань сказал: «Господин Цинсюань, какой у вас изысканный вкус».

«Просто для собственного удовольствия».

Линь И улыбнулся и махнул рукой, и на каменном столе появились три нефритовые чашки. Он начал разливать чай по чашкам.

Чайная пена — это пенка, которая образуется при заваривании чая.

Густая или жидкая, тяжелая или мелкая, плавающая или растекающаяся, пена супа, искусно налитая Линь И, всплывала и опускалась, собиралась и рассеивалась, доставляя людям эстетическое наслаждение.

«Когда чай наливают в чайник, он пенится; когда наливают в чашу, он собирается в комочки и образует цветы». Так описывается чудесное зрелище: после наливания чайная пена колышется и колышется.

«Пожалуйста», — сказал Линь И, протягивая руку.

Е Фан взял чашку, и клубы пара, несущие тонкий аромат, наполнили его ноздри. Это постепенно успокоило его прежде беспокойное и взволнованное сердце.

Спустя некоторое время Е Фань заговорил: «На этот раз я пришел к вам за помощью, господин. Другая сторона — семья Цзи из Южного региона».

Линь И улыбнулся и сказал: «Я слышал историю о том, как мужчина рассердился на женщину».

Император Пустоты был ничуть не менее способным, чем кто-либо другой при жизни, но его потомки постепенно заблудились в славе своего предка и не желали открывать глаза миру.

Грядут великие потрясения. Даже если семья Цзи обладает высшим императорским оружием, Зерка Пустоты, способным подавить их судьбу, как долго продлится их слава?

«Можете идти, не беспокоясь. У семьи Цзи не будет возможности использовать Зеркало Пустоты».

Е Фань с восторгом спросил: «Господин Цинсюань, вы действительно готовы помочь?»

Линь И сказал: «Настоящий человек держит своё слово. Раз я трижды обещал тебе помочь, как я могу нарушить своё слово? Хотя Оружие Верховного Императора и могущественно, оно в конечном счёте не является возрождением древнего императора; его можно рассматривать лишь как продолжение и надежду».

После того, как здесь все уладится, не согласитесь ли вы отправиться со мной на родину династии Пернатых Божественных в Чжунчжоу? Там должны быть небесные координаты Земли.

Услышав это, Е Фань тут же кивнул и сказал: «Я согласен».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel