Clear waters and beautiful mountains - Chapter 92
«Вы видели? Это она?» Слезы навернулись на ее прекрасное лицо, и она едва не потеряла контроль над эмоциями. «Как это все еще может быть она? Как она могла стать юной леди из поместья принца?»
«Они уже женаты». Бай Куньюй тоже испытывал сомнения, но мог лишь подавить их. «Сегодня северные и южные силы объединяются посредством брака. Не делай глупостей».
«Не могу поверить. Она явно та самая ведьма. Она просто сменила имя и личность, притворяясь дамой из знатной семьи и обманывая всех». Ее голос дрожал, она едва не вырвала наружу эту тайну.
«Уважаемый господин Бай, госпожа Бай». Добрый молодой человек кивнул и улыбнулся издалека. «Вы приехали издалека, чтобы поздравить меня. Приношу свои извинения за то, что не смог должным образом вас порадовать. Пожалуйста, выпейте еще несколько бокалов».
«Молодой господин Цзюнь, вы слишком добры». Бай Куньюй не посмел проявить небрежность и даже не потрудился заставить сестру поклониться ему.
Бай Фэнге повернула голову и вдруг заговорила: «Могу я спросить, госпожа Цзюнь…»
«Хотя Пяньсянь — моя названая сестра, она мне как родная. Сегодня она счастливо вышла замуж за члена семьи Се, что не только положило конец безответной любви третьего молодого господина Се, но и создало прекрасную историю в Сицзине и Янчжоу. Это поистине благословение для обеих семей», — мягко прервала вопрос Цзюнь Суйюй и вежливо ответила.
Улыбка Бай Куньюйя была несколько горькой. «Господь Цзюнь прав. Не говоря уже о том, что наша семья и раньше получала от вас доброту, но даже учитывая дружбу между нашими семьями, семья Бай искренне поздравляет вас. Простите за любые грубости».
«Благодарю за любезное приглашение, молодой господин Бай».
Цзюнь Суйюй мягко улыбнулся. Маленькая собачка, которая еще мгновение назад доставила столько хлопот, теперь послушно лежала у него на руках, ее круглые черные глаза сверкали на Бай Фэнге, и она несколько раз недовольно поскулила. Он легонько погладил ее белоснежную шерсть и повернулся, чтобы уйти.
Бай Фэнге, погруженная в размышления и плача, молча ушла, уведенная своим братом.
Синяя сова и чёрный лунь вдали обменялись взглядами и вздохнули с облегчением.
Серебряный лебедь и зеленый сокол смотрели совершенно в другую сторону.
«Ваше Высочество?» — Би Джун выдавил из себя натянутую улыбку.
Чишу почувствовала укол грусти. "Это действительно была она".
«Я слышал, что Ваше Высочество скоро вернется в страну, и вы, наконец, вспомнили прислать поздравительный подарок. Это действительно редкость», — шутливо сказал Инь Ху, скрестив руки.
Чи Шу улыбнулась и вздохнула. «Мне просто было любопытно, какая женщина сможет превзойти её и заставить молодого господина Се изменить своё мнение. Оказалось, это та же самая старуха».
«Я не ожидал, что Ваше Высочество будет так обеспокоено», — саркастически заметил Би Цзюнь.
«Разве Янь Жун уже не здесь?» — Инь Ху внимательно посмотрел на лицо собеседника, заметив в нем нотку разочарования. — «Босс уже спросил Янь Жун и согласился разрешить ей вернуться в Кучу вместе с тобой».
Говорят, что Чишу случайно встретил Яньжун на улице. После настойчивых ухаживаний он наконец завоевал её сердце. В этот момент царь Кучи послал посланника с щедрыми подарками, чтобы уладить ситуацию, и двор разрешил Чишу вернуться домой. Вскоре он должен был покинуть Центральные равнины.
«Я думал…» — Чишу не закончил фразу.
Серебряный Лебедь многозначительно улыбнулся, прекрасно понимая ситуацию.
Внешность Янь Жун когда-то могла быть чем-то похожа на её внешность, но теперь они — совершенно разные люди. Лучше бы она её не видела; встреча с ней снова наверняка принесёт ей огромную печаль.
«Ваше Высочество должно как можно скорее вернуться в Кучу, чтобы стабилизировать ситуацию». В конце концов, они оба были из Тяньшаня, и Инь Ху надеялся, что такая добрая женщина найдет хороший дом, поэтому он редко давал подобные советы. «Пожалуйста, хорошо относитесь к Янь Жун, Ваше Высочество. Если вы будете плохо с ней обращаться, Господь будет недоволен».
Чишу кивнула, не сказав больше ни слова.
В сжатой ладони тихо поблескивала идеально круглая жемчужина.
Он ждал и ждал на свадебном ложе, почти засыпая, когда наконец услышал смех и болтовню. Несколько братьев помогли войти пьяному мужчине и уложили его на кровать.
После того как все ушли, она закрыла дверь и налила себе чашку чая. Как только она подошла, кто-то схватил ее за запястье и притянул к крепкой груди. Чашка упала на красный ковер. Красивый мужчина улыбнулся ей, в его сияющих глазах не было и следа опьянения.
"Вы не пьяны?" От вас сильно пахло алкоголем.
«Это всего лишь показуха. Как я мог напиться в такой чудесный день?» Он перевернул прекрасную женщину, снял с нее тяжелый венец феникса, и ее черные волосы струились, словно вода. Ее красное платье и прекрасное лицо были ошеломляющими. Он был очарован ее красотой.
Банкет был наполнен музыкой и смехом, ярко горели красные свечи, низко свисали шелковые занавесы, а в его объятиях лежала прекрасная женщина в своем лучшем наряде, нежно улыбаясь — все это казалось сценой из сна. После долгих лет поисков он наконец достиг своей цели, и он потерял дар речи.
«легко?»
"Эм?"
«легко?»
«Эм.»
«легко?»
"………Эм………"
Он обхватил ее нежное лицо своими тонкими руками, и его улыбка становилась все ярче.
Вглядываясь в эти яркие, как звезды, глаза ее собственные постепенно покраснели. Она подняла руку, чтобы распустить корону, обнажив свои длинные, иссиня-черные волосы, спутанные и переплетенные. Тонким пальцем она вытащила прядь и завязала ее в узел, одарив нежной, застенчивой улыбкой.
Мы стали мужем и женой, и наша любовь друг к другу непоколебима.
Этот вечер наполнен радостью, это время красоты и благополучия.
Свечи с изображением дракона и феникса тихо горели, освещая пару пустых винных бокалов на столе.
Ночь была глубокой, весна в самом разгаре; в брачном покое воздух был наполнен безграничной любовью.
Примечание автора: С Днём святого Валентина всех моих дорогих читателей! Спасибо вам за вашу неизменную поддержку; я так тронута, что готова расплакаться!
Я чувствую себя ужасно виноватой за то, что затянула с концовкой, главным образом потому, что мне пришлось ждать одобрения редактора, и я до сих пор ничего не слышала. Я так расстроена!
Похоже, мои писательские навыки слишком слабы, поэтому я сдался. Буду продолжать обновлять текст каждые два дня, пока вся история не будет опубликована.
P.S. Те, кто надеется, что Сяое станет всемогущей после свадьбы, могут считать эту главу концовкой —_—, я не хочу быть наказанным...
Изначально брак должен был стать концом истории, но мне показалось, что трансформация личности Сяое раскрыта лишь наполовину, поэтому я добавила дополнение, посвященное периоду после свадьбы.
Что касается того, удовлетворят ли ремонт всех, я понятия не имею... Поэтому... пожалуйста, не критикуйте!
Одно фиолетовое существо слегка задрожало и отползло прочь.
Дополнительная глава - Пьяный
Резкий, кроваво-красный цвет, казалось, приобрел другой вкус.
Чья это рука? Сильная и могучая, так крепко сжимает, не отпуская.
Кто это?
С помощью служанки он сел, все еще чувствуя сонливость, тяжесть и затуманенность сознания.
Солнечный свет лился сквозь окно. Она давно уже не обращала внимания на течение времени и сидела в оцепенении, обнимая шелковое одеяло.
Она прижала тонкие пальцы к виску, пытаясь очистить разум; она едва помнила, как сон разрушился. Длительная сонливость необъяснимо дезориентировала её…
«Пяньцянь». Теплая рука убрала ее тонкие пальцы. Она слегка вздрогнула и обнаружила себя сидящей во дворе. На сцене перед ней все еще гремело пение и музыка. Длинные рукава танцоров развевались и кружились, каждый шаг и движение завораживали.
Мужчина рядом с ней мягко улыбнулся. "Устала?"
Она тихо ответила, ее ясные черно-белые глаза блуждали, не в силах сфокусироваться, словно что-то промелькнуло перед глазами.
«Ничего страшного, если вы хотите поспать», — мягко и заботливо сказала Джун Суйю. — «Или я могу попросить их разойтись».
Под огромной сценой сидели всего два человека, и место казалось довольно пустым.
Она слегка покачала головой, подперла подбородок рукой и снова погрузилась в размышления.
Вслушиваясь в мелодичную и нежную музыку, она вдруг спросила: «Как давно я здесь?»
Джун Суйюй посмотрела на неё и тихо ответила. Она почувствовала лёгкое оцепенение; неужели прошло столько времени, а она этого не заметила? Неосознанно она взяла с тарелки семечки дыни и очистила их по одной, смутно вспоминая пару глубоких, ярких глаз…
«…У молодого господина Се из Янчжоу недавно возникли некоторые проблемы», — неторопливые слова Цзюнь Суйюй привлекли внимание, словно он непринужденно беседовал. «Каким-то образом его связь с Демонической сектой была раскрыта, и слухи распространяются в мире боевых искусств со скоростью ле wildfire».
После недолгой паузы она взяла очищенные семечки от дыни и положила их в рот, но не смогла определить, какой у них вкус.
«В последние годы он целенаправленно расширяет свою власть, оскорбляя многих людей. Бесчисленное множество людей завидуют ему и завидуют. Этот инцидент дал другим прекрасный повод создать ему проблемы в самый неподходящий момент».
"он………"
«Он ничего не сделал». В этих словах содержался тонкий намёк. «Возможно, ему трудно бороться с необоснованными слухами, и, учитывая его ситуацию, ему невыгодно что-либо предпринимать; это только усугубит положение».
…Должен быть выход… О чём он думает?
Она неосознанно нахмурила брови, чувствуя необъяснимое удушье.
Зачем ты мне это рассказываешь?
Джун Суйюй сохраняла спокойствие. «Думаю, вам это будет интересно».
Вернее... кто-то хотел, чтобы она это узнала, и ради такой цены.
«Если это продолжится, он погибнет». Он сказал это один раз и больше не повторял.
Ее прекрасное лицо погрузилось в глубокие размышления, и ее темные глаза перестали быть пустыми.
Бросив на это короткий взгляд, Джун Суйюй слегка улыбнулась и тоже начала разламывать семечки подсолнуха.
«Как дела у Пяньсяня в последнее время?»
«Докладывая молодому господину, после того как госпожа отправила кого-то на север, она стала спать немного меньше обычного».
Она никак не могла ошибиться, если бы занималась этим сама. Детали, доложенные её подчинёнными, были настолько искусны, что вызывали восхищение. Но... это было не всё, чего он хотел.
Сколько времени потребуется этому человеку, чтобы найти это место, учитывая его способности?
Вам нужны ещё какие-нибудь подсказки?
Время на исходе, а вдруг этот человек не справится...?
Из уст вырвался беззвучный вздох, в нем читались затянувшаяся нерешительность и колебание.
Будь то лекарства, иглоукалывание или питательные супы, она принимала все это с невозмутимостью. Под этой покладистой и покладистой внешностью скрывалось глубокое безразличие и апатия по отношению к себе. Ей было все равно на жизнь и смерть, она лишь давала ему шанс выразить свои чувства и немного облегчить его чувство вины. С такой хладнокровной натурой, кроме того человека в Янчжоу, к кому еще в мире она могла испытывать привязанность?
Но можно ли на самом деле отпустить свои семейные корни?
Ее состояние было настолько тяжелым, что, к сожалению, все обернулось иначе...
Хотя другая сторона, судя по всему, не бессердечная, ситуация всё равно непредсказуема.
«Морозное зеркало».
«Ваш подчиненный здесь».
«Идите и узнайте эмблему семьи Се в Янчжоу. Если в будущем третий молодой господин семьи Се придет вас искать, вы можете проследить за планами Пяньсяня и затем доложить».
"да."
Возможно, лучше всего позволить событиям развиваться своим естественным образом.
Се Юньшу... Вы ни в коем случае не должны разочаровывать людей.