Capítulo 450

Лян Ши слишком смутился, чтобы подняться наверх; у него не хватило бы для этого подходящего выражения лица.

Затем Сюй Цинчжу сказал: «Разве ты не хочешь быть ближе ко мне?»

Лян Ши: «...»

Лян Ши тоже снял носки и сел рядом с ней.

Ноги Сюй Цинчжу коснулись воды, а голова покоилась на плече Лян Ши.

В доме мгновенно воцарилась тишина, такая тишина, что можно было почти слышать биение сердец друг друга.

Лян Ши спросил Сюй Цинчжу: «Когда ты узнал?»

Сюй Цинчжу ответил: «Примерно десять дней назад».

"Тогда ты..." — Лян Ши не осмелился спросить и заговорил неуверенно.

Сюй Цинчжу повернула голову, закрыла лицо руками и посмотрела ей в глаза. «Лян Ши, ты чувствуешь себя очень виноватой?»

Лян Ши кивнул.

Сюй Цинчжу сказал: «Тогда тебе следует любить меня чуть больше».

Лян Ши положил руку ей на затылок и медленно кивнул.

Сюй Цинчжу наклонилась вперед, еще тише произнеся: «Достаточно совсем немного».

Лян Ши поджал губы, и спустя долгое время, когда их губы соприкоснулись, он произнес серьезное и искреннее обещание: «Отныне я буду любить тебя больше, чем себя».

Глава 164

Это не просто красивые слова, сказанные в порыве сильных эмоций.

Речь идёт не о том, чтобы добавить изюминку к этому мимолетному удовольствию.

Это было обещание, данное после тщательного обдумывания.

Холодный солнечный свет преломлялся сквозь окно, пылинки, танцуя в свете, оседали на спине Лян Ши.

Ветер завывал за оконными стеклами, и движение на мосту Юцзян постепенно вернулось к нормальному режиму.

Оживлённый город мгновенно возродился.

В гостиной оставался лишь звук их переплетенного дыхания.

Медленно и плавно, с оттенком осторожности.

Спустя долгое время Лян Ши отстранился, завершив затянувшийся поцелуй.

Затем он поднял руку, чтобы вытереть слезы Сюй Цинчжу: «Ты голоден? Я пойду приготовлю».

Сюй Цинчжу тихонько промычала «хм», но когда Лян Ши встала, Сюй Цинчжу протянула руку и потянула ее за подол одежды.

Сюй Цинчжу осторожно потянул за подол одежды Лян Ши, отчего ключица и немного плечо слегка наклонились.

Лян Ши повернулся к ней и мягко спросил: «Что случилось?»

Сюй Цинчжу шмыгнула носом, ее красные глаза были устремлены на нее: "Еще одно объятие~"

У нее был холодный, нежный голос, звучавший жалко.

Лян Ши был невероятно добросердечным человеком. Он опустился на одно колено на диване и наклонился, чтобы обнять её.

Крепкие объятия позволяют каждому почувствовать температуру тела и сердцебиение другого, ощутить тепло и душевный покой, которых так долго не хватало.

Сюй Цинчжу уткнулась головой ей в плечо, но Лян Ши похлопал её по спине и сказал: «Хорошо, ты не голодна? Я правда никуда не пойду».

Даже такие заверения не заставили Сюй Цинчжу ослабить хватку; она по-прежнему крепко обнимала его за талию.

Холодный голос Сюй Цинчжу, в котором слышались нотки мягкости и загадочности, шепотом произнес: «Вы похудели».

Во время разговора он слегка ущипнул ее за талию, совсем немного кожи, а затем быстро провел пальцами вниз.

«Как ты смеешь так говорить мне?» — Лян Ши погладил её по спине. — «Разве ты не видишь, как сильно похудела? Тебе действительно нужно правильно питаться».

«Никто больше не готовит для меня еду», — пожаловалась Сюй Цинчжу. «Я стараюсь есть каждый день, но когда у меня плохое настроение, я ем, а потом меня тошнит. Это бесконечный цикл, и мне это очень неприятно, понимаете?»

Услышав это, Лян Ши почувствовал ещё большую вину и тихо вздохнул. Все его красноречивые слова в этот момент показались незначительными.

После долгих раздумий я смог сказать лишь три слова: «Простите».

«Тогда тебе лучше хорошо ко мне относиться». Сюй Цинчжу поджала губы, повернула голову и нежно поцеловала её в шею, оставив влажный след. «Даже если ты не будешь хорошо ко мне относиться, ты должна хотя бы хорошо относиться к своему ребёнку, иначе, после её рождения, я…»

В этот момент он внезапно замолчал.

Лян Ши мягко спросил: «Что ты собираешься делать?»

«Я ничего не могу сделать». Голос Сюй Цинчжу внезапно смягчился, в нем прозвучало какое-то бессилие. «Я скажу ей, что это потому, что я недостаточно хорош, чтобы удержать тебя».

Лян Ши: «...»

Подержав её некоторое время на руках, Лян Ши встала и пошла на кухню, но, промывая рис, вдруг ей кое-что пришло в голову…

Когда Лян Ши обернулась, она встретилась взглядом с Сюй Цинчжу, который на цыпочках вошел на кухню и подошел к ней сзади.

Их взгляды встретились, и Сюй Цинчжу внезапно встал на цыпочки, наклонился вперед и поцеловал ее.

Лян Ши на мгновение замер, затем медленно высунул кончик языка и слегка коснулся губ, словно наслаждаясь воспоминанием.

В глазах Сюй Цинчжу мелькнула лёгкая улыбка, вероятно, самое счастливое выражение, которое она демонстрировала с момента их воссоединения.

Это не была паника или страх, и это не был безудержный плач.

Это просто озорной смех, рожденный из внутреннего удовлетворения.

«Что случилось?» — спросила Сюй Цинчжу, слегка повысив голос, заметив ее растерянное выражение лица. «Ты что, дурак?»

«Нет…» — подсознательно возразил Лян Ши.

Но бесспорно, неожиданный поцелуй Сюй Цинчжу заставил ее сердце забиться быстрее, а разум на мгновение опустел.

Не могу сказать, было ли это из-за того поцелуя или из-за улыбки Сюй Цинчжу.

В целом, присутствуют оба варианта.

Лян Ши в легкой панике обернулся и включил кран, чтобы продолжить промывать рис.

Я вспомнила, что хотела сказать, только после того, как закончила покупки.

Однако сначала она положила промытый рис и воду в рисоварку, включила её в розетку и нажала кнопку приготовления. Только после этого она медленно повернулась. Как только она обернулась, чьи-то руки протянулись от её талии и обняли её сзади.

Слегка холодная рука Лян Ши легла на тыльную сторону ладони и похлопала по ней.

Сюй Цинчжу спросил: «Почему вы не использовали горячую воду?»

«Пока вода не течет», — сказал Лян Ши. «Сначала это была сплошная холодная вода».

«Здесь холоднее, чем у меня на руках», — сказал Сюй Цинчжу.

Лян Ши кивнул: «Кто бы мог подумать?»

Лян Ши ответил и очень любезно повторил слова Сюй Цинчжу.

Спустя мгновение Лян Ши прошептал: «Ты только что…»

Он замолчал, его голос заглушил звук открывающейся дверцы холодильника. Закрыв дверцу, Лян Шицай небрежно спросил: «Ты притворяешься?»

Это слово звучит несколько серьезно.

Но Лян Ши не смог подобрать более подходящих слов.

Объятия Сюй Цинчжу замерли, затем Лян Ши добавил: «Это не притворство, это игра. Только что в гостиной…»

«Что?» — Сюй Цинчжу притворился ничего не понимающим: «Что мы разыгрываем?»

«Вы явно не такой», — сказал Лян Ши.

Сюй Цинчжу: "...Тогда каким же я должен быть?"

Одной фразой он прервал Лян Ши.

Каким человеком должен быть Сюй Цинчжу?

«Может быть, потому что я тебе не нравлюсь, ты считаешь, что я делаю что-то не так», — Сюй Цинчжу погладила её по спине печальным голосом. — «Я тоже раньше так думала».

Лян Ши: «...»

Зеленый перец в его руке уже был разбит, и Лян Ши рассеянно разломал его на кусочки и бросил на тарелку.

Спустя некоторое время Лян Шицай серьёзно сказал: «Ты просто притворяешься».

Сюй Цинчжу: «…»

«Я правда не уйду, — сказал Лян Ши. — И я тебя очень люблю. Пожалуйста, не заставляй меня чувствовать себя плохо, принижая себя, хорошо? Ты мне нравишься, и слышать от тебя, что ты недостаточно хорош, мне больнее, чем слышать от тебя ругань».

Лян Ши не обернулся. Хотя он чем-то занимался, он был в оцепенении.

Самые сложные и неловкие вещи уже сказаны, поэтому то, что последует дальше, совсем несложно. Это как высыпать бобы из бамбуковой трубки; всё уже сказано.

«Я думала, что у тебя будет лучшая жизнь и лучшее будущее, если ты меня бросишь, поэтому я хотела развестись с тобой. Дело не в том, что я тебя не люблю. Причина, по которой я решила покинуть место, где выросла, чтобы приехать к тебе, — это моя любовь к тебе».

«Сюй Цинчжу, ты так хороша, невероятно хороша, настолько хороша, что иногда мне кажется, будто я недостаточно хороша для тебя. Ты слишком совершенна, как и Лу Цзяи. Ты выдающаяся во всех отношениях – образование, внешность, характер, способности, семейное происхождение. Я часто думаю: что я могу для тебя сделать? Кажется, что ничего не могу сделать».

«Я могу для вас сделать ничего особенного, с этим справится обычная домработница или няня, но смогу ли я играть эту роль вечно? Рано или поздно вы от меня устанете, не так ли? Я всегда думаю: лучше уйти, прежде чем вы от меня устанете».

«Если я уйду первым, твоя печаль пройдет, и тебя ждет светлое будущее. Мне не нужно больше об этом беспокоиться. Я хочу быть с тобой, но я постоянно все обдумываю. Я не хочу быть обузой для твоей жизни».

«Я не хочу, чтобы люди, увидев нас вместе, говорили: „О, у этого человека ничего нет. Неужели господин Сюй настолько слеп, что влюбился в кого-то подобного?“ Задевает ли это мою самооценку — это второстепенно; самое важное — это то, что пострадает ваша репутация».

«С самого начала и до конца я ни разу не говорил, что не люблю тебя. Возможно, я люблю тебя так же сильно, как ты любишь меня, и я люблю себя так же сильно, как ты меня, но в этом мире ты — тот человек, которого я люблю больше всего».

«Так что не чувствуй себя неуверенно, хорошо? Подумай об этом, я здесь почти исключительно с тобой. Только ты знаешь обо мне всё, знаешь, что я приехала откуда-то ещё, и знаешь, что мне больше некуда идти. Куда мне идти?»

Лян Ши медленно и нежно произнес имя Сюй Цинчжу.

Она произнесла эти слова медленно и обдуманно, разламывая держимый в руке зеленый перец на мелкие кусочки и опуская глаза.

«Сюй Цинчжу, ты действительно замечательный. Не принижай себя, чтобы удержать меня рядом, хорошо? Я люблю тебя, я буду любить тебя несмотря ни на что, даже когда ты меня не любишь…»

Она помолчала немного, а затем сказала: «Я также буду помнить те моменты, когда ты любил меня, и буду любить тебя в ответ».

Сюй Цинчжу не произнес ни слова от начала до конца, его лицо было прижато к ее плечу, теплому и нежному.

Лян Ши искренним и мягким голосом пообещал: «В будущем я постараюсь так поступать».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643