Chapitre 121

Спасибо «柜子», «ngstone», «吴锦青» и «胖亮» за голоса, побудившие меня обновиться!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 127. Женщина

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Трава перестала двигаться. В восприятии Линь Яо семя на его груди превратилось в ослепительно зеленый свет. Зеленый луч, исходящий от этого света, заполнил всю его правую руку, словно вся правая рука превратилась в щупальца, уходящие в чистейшую зелень перед ним.

Всё существо Линь Яо слилось с травой, затем с Матерью-Землёй, а потом распространилось наружу и под землю сквозь неё. Площадь, покрытая травой, была невероятно обширной; Линь Яо никогда прежде не видела ничего подобного. Это ощущение отличалось от взгляда на землю из самолёта; это было не визуальное восприятие, а глубокое переживание.

Окружающие насекомые, муравьи и птицы; деревья, качающиеся на ветру; трава, которую кто-то грызет; вибрации земли, надавливаемые людьми вдалеке; вибрации горных пород и почвы под землей; и вибрации воды, втекающей в слои горных пород в подземной реке глубоко внутри.

Сто метров? Один километр? Десять километров? Линь Яо не мог точно определить, как далеко и насколько глубоко это было. В этот момент он словно стал землей, скалой, и все, что происходило на земле и под землей, стало частью его тела.

Вся информация, большая и малая, передавалась в сознание Линь Яо, позволяя ему воспринимать её всю одновременно. В этот момент Линь Яо не слишком задумывался о том, почему он может воспринимать так много информации одновременно. Его разум, казалось, распался на миллиарды независимых сущностей, каждая из которых извлекала из этой информации ценные сведения, но при этом он всё ещё представлял собой единое целое, интуитивно познавая эти вещи.

Среди огромного потока информации воцарилось глубокое спокойствие. Линь Яо освободился от мыслей; неописуемую радость и восторг наполнили всё его сознание.

Целых три дня Линь Яо оставался неподвижным, даже перестал дышать. Всё его тело излучало зелёный свет, сочный оттенок, напоминающий Мать-Землю, отчего он выглядел словно живая фигура, выточенная из нефрита.

Шок И Яна сменился оцепенением; в этот момент у него была только одна мысль: защитить изумрудно-зеленую фигуру перед собой. Он не знал, что случилось с господином Гу, но понимал, что господин Гу был надеждой семьи И на возрождение, даже единственной надеждой на процветание.

Внезапно по сердцу И Яна прокатилась странная волна. Он почувствовал спокойствие, сравнимое с тем, которое испытал много лет назад, когда случайно впал в состояние безмыслия и бездействия. Раздался слабый треск, и фигура, которая три дня оставалась неподвижной, словно окаменелость, ожила. Сердце И Яна тут же заколотилось, и он широко раскрытыми глазами уставился на тело Линь Яо.

Сознание вернулось, и Линь Яо вновь ощутил собственное существование. Мать-Земля исчезла, и семя на его груди тоже пропало. Из небольшого комочка зеленого тумана, похожего на бутон папоротника, вырос лишь зеленый росток. Тонкий бутон тянулся вперед, спирально и извиваясь наверху, образуя многослойную форму «回».

Мягкий зеленый свет мерцал от корней и почек травы, окутанные тонкой, туманной атмосферой, которую почки медленно впитывали. Линь Яо почувствовала в этих почках жизнь, яркую, процветающую жизнь.

С тихим вздохом Линь Яо, восстановив подвижность, отдернул вытянутую правую руку и встал, опираясь на колени. Трава действительно проросла, и Линь Яо почувствовал невиданную ранее радость. Чувство, которое он испытывал раньше, все еще оставалось в его памяти; теперь он знал, что и трава, и Мать-Земля являются формами физической жизни, разумной жизни.

«Хм». Голос И Яна был очень тихим, словно он боялся потревожить Линь Яо. «Господин Гу, вы в порядке?»

Линь Яо обернулся, улыбнулся И Яну и сказал: «И Ян, со мной все в порядке. Спасибо. Как только я поправлюсь, я помогу твоему отцу получить лечение».

И Ян широко раскрыл рот от изумления. Линь Яо, претерпевший полное преображение, изменил свой облик. Его маскировка давно исчезла благодаря волшебному зеленому свету, образовавшемуся в результате слияния травы и матери-земли. В этот момент Линь Яо можно было бы без преувеличения назвать красивым и обаятельным. И Ян был поражен, увидев самого сияющего мужчину, которого он когда-либо встречал.

«Что случилось?» — недоуменно спросил Линь Яо. Широко раскрытые глаза И Яна заставили его почувствовать себя неловко. Он ведь не панда, правда? Почему на него так смотрят?

И Ян, мгновенно придя в себя, улыбнулся и низко поклонился. «Господин Гу, пожалуйста, простите мою прежнюю грубость. Я никогда в жизни не видел такого поведения господина Гу. Я вами очень восхищаюсь».

Линь Яо был ошеломлен, а затем внезапно заметил руки, поднятые, чтобы помочь И Яну. Светлая и нежная кожа напомнила ему, что его притворство провалилось, и он сразу понял, что имел в виду собеседник. «Господин И, пожалуйста, не будьте так вежливы. Вы были добры ко мне, и я приму вашу доброту. Я обязательно отплачу вам в будущем».

Услышав такое искреннее обещание, И Ян был явно потрясен и обрадован. Он тут же сделал жест, чтобы еще раз поблагодарить Линь Яо, но тот остановил его.

Гэ Юн и Банан чувствовали себя в адах на горе Чанбайшань. За ними постоянно наблюдала группа людей, обладавших более высокими боевыми навыками, чем они сами. Точнее, они были в их компании. Не имея подходящего снаряжения или оборудования, они были не в себе и отказались от идеи шпионить за своим боссом. Они даже пропустили прекрасное поместье семьи И и остались в своей комнате, чтобы поболтать. Время от времени они тренировали свои приемы борьбы, чтобы не потерять форму.

Ещё одной задачей были телефонные звонки, чтобы успокоить Ло Цзимина и Линь Хунмэй, и, что самое важное, чтобы взбодрить двух малышей. Гэ Юн взял на себя задачу совершать десять звонков в день, как и обещал Линь Яо. Он был удивлён, что четырёхлетний мальчик, такой как Гу Ли, научился считать. По капризам девочки рядом с ним он понял, что малыши научились считать, бросая монетку в телефон каждый раз, когда звонили, что и вызвало у Гэ Юна настоящую головную боль.

«Босс!» — восклицание и действия Банана напугали Гэ Юна, который был поглощен долгим телефонным разговором. Его неоднократные заверения и попытки затянуть разговор сводили его с ума. Сяо Гули становилась все более разговорчивой и даже научилась говорить обиженно и плакать по телефону.

«Брат Лэй». Линь Яо тоже был вне себя от радости. Его волнение уменьшило его настороженность, и он совершенно забыл о псевдониме, о котором они договорились перед приходом, обращаясь к Банану самым ласковым образом.

В глазах Гэ Юна мелькнуло согласие. Он подошёл и крепко, молча обнял Линь Яо, затем небрежно поднёс всё ещё подключенный телефон к уху Линь Яо. Из телефона раздался голос, зовущий «папу».

«Лили, веди себя хорошо. У папы были важные дела в последние несколько дней, поэтому я не мог тебе позвонить. Моя Лили самая лучшая и самая сильная. Папа отвезет тебя в парк развлечений, когда вернется». Линь Яо был очень рад, ведь это был способ поделиться своей радостью с семьей.

Завоевав дружбу и обещание ангела, И Ян попрощался с Гэ Юном и Бананом и ушёл. Ему нужно было немедленно созвать собрание старейшин семьи, чтобы обсудить, как поступить с выздоровлением отца.

Линь Яо, пытаясь как можно быстрее избавиться от Сяо Гули, потратил на это больше десяти минут. Повесив трубку, он успел сказать только Гэ Юну, после чего поспешил в свою комнату, чтобы уединиться и заниматься самосовершенствованием. Ему нужно было медитировать и использовать свою истинную энергию, чтобы максимально помочь Сяо Цао. Гэ Юн и Банан остались в комнате, недоуменно переглядываясь.

«Босс, неужели он действительно так выглядит?» Взгляд Банана был прикован не к Гэ Юну, а к закрытой двери. Он пробормотал что-то себе под нос, демонстрируя шок от нового облика Линь Яо.

«Да, это настоящий облик босса. Он изменил цвет кожи и удлинил уголки глаз, когда маскировался. Разве ты не заметил?» — быстро оправился Гэ Юн. «Лэй Цзы, это была моя ошибка. Я не показывал тебе настоящий облик босса раньше. Босс постепенно рассказал тебе кое-что. Помни, держи это в секрете. Никому не говори, иначе у него будут большие проблемы».

Пока Гэ Юн говорил, его энтузиазм иссяк, и он вздохнул: «Надеюсь, босс благополучно доберется до места назначения. Иногда, даже обладая выдающимися способностями, если у тебя нет соответствующей силы и средств самозащиты, многое оказывается вне твоего контроля».

Ба Нань был ошеломлен, но сразу понял, что имел в виду Гэ Юн. Его подготовка в армии в области разведки и анализа текущих событий ясно дала ему понять судьбу людей с такими особыми способностями. Он не мог не беспокоиться о Линь Яо. Он надеялся, что этот добрый и мягкий начальник не пойдет по стопам этих гениев.

«Босс, я скорее умру, чем скажу вам, что я, Лэй Цзы, доверил вам свою жизнь». Клятва Банана была простой, но решительной.

Ещё зелёный бутон парил у него на груди, и вложенная в него целебная энергия полностью поглощалась бутоном, что также увеличивало скорость поглощения им окружающего тумана.

Спустя неизвестное количество времени весь туман вокруг нежных ростков травы рассеялся. К этому моменту Линь Яо также исчерпал свою истинную энергию. В его пустых меридианах оставались лишь тонкие остатки истинной энергии, что делало невозможным для его мобилизации и сбора дополнительных запасов энергии для поддержания роста травы.

Медитируйте, чтобы восстановить свою жизненную энергию.

Спустя неизвестное количество времени Линь Яо завершил свою практику. Его меридианы теперь были наполнены истинной целительной энергией. Судя по скорости, с которой он впитывал сущность неба и земли, Линь Яо почувствовал, что его тело претерпело очевидные изменения. Скорость его восстановления теперь была в десять раз выше, чем до прибытия на гору Чанбайшань.

"Линь Яо". Внезапно в голове Линь Яо раздался голос, испугавший его. Он быстро понял, что это говорит Сяо Цао.

"Маленькая травинка?" — слабо спросил Линь Яо про себя, и прекрасный женский голос не позволил ему сдержать эмоции.

Чистый, мягкий, нежный и спокойный — такое первое впечатление сложилось у Линь Яо; голос вызывал у него чувство комфорта. Маленькая Трава — это женщина?!

«Да, меня зовут Сяоцао, и это не очень приятное имя», — снова произнес нежный женский голос. «Может, мне называть вас Яояо?»

Раздался несколько двусмысленный и игривый голос, отчего Линь Яо нахмурилась. Откуда она знает мое имя и все такое?

«Я спал, но основные воспоминания остались. Теперь, когда я проснулся, конечно, я знаю, что произошло раньше». Казалось, Сяоцао умел читать мысли, или, скорее, Линь Яо нечаянно раскрыл Сяоцао свои мысли.

"Это..." Линь Яо замялся. Он не знал, как смотреть в глаза Сяо Цао, которая стала "человеком" или "женщиной" с невероятным женским обаянием.

«Мне нужно много лекарств, тех трав, о которых вы говорили, иначе я не смогу поддерживать свою жизненную силу. Обычно я засыпаю крепким сном, и травы меня будят». Маленькая травинка произнесла свои последние слова, ни о чём не думая, и затем замолчала. В восприятии Линь Яо зелёный свет на её груди потускнел, словно свет собрался в нежном бутоне.

Это просто невероятно! В моём теле живёт женщина!

Линь Яо пребывал в состоянии глубокого внутреннего смятения. Он был рад, что маленькая травинка обрела разум и новую жизнь, но его также беспокоило то, что она стала паразитом у женщины. Неужели ему теперь придётся принимать ванну с закрытыми глазами? Неужели он собирается прибегнуть к какому-то самообману?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185