Kapitel 254

У Линь Яо не было времени, поэтому по выходным за ребенком присматривала Руан Линлин. Психическое состояние Сяо Гули значительно улучшилось, но продолжать лечение было нельзя. Поэтому Руан Линлин, которая круглосуточно ухаживала за Сяо Гули, имела две работы: специалиста по финансам и няню на полный рабочий день. Это позволяло ей совмещать работу и отдых, дополняя друг друга. Уход за Сяо Гули также давал ей возможность немного расслабиться после напряженной обстановки в Миньхуне.

Семья Линь Яо с улыбками наблюдала, как двое малышей радостно вышли на улицу, чтобы выполнить приказ, когда женский голос нарушил царящую атмосферу.

«Господин Ло, вы всё ещё работаете сверхурочно в выходные? Это ваш внук только что ушёл? Мальчик очень хорошо себя ведёт и красив. Пусть он потом называет меня бабушкой». Голос женщины звучал очень знакомо и непринуждённо, словно кабинет генерального директора был её собственным двором, без какого-либо ощущения отчуждённости.

Взгляд Линь Яо еще не отрывался от двери, когда он, естественно, увидел только что вошедшую женщину.

Высокая, стройная, с идеальными изгибами и изяществом в нужных местах, ее фигура практически идеальна.

У нее светлая кожа, заостренный подбородок, большие глаза и очень тонкие, изогнутые вверх брови, соответствующие популярной в настоящее время форме, с явными следами татуажа бровей.

У нее был довольно маленький нос, что в сочетании с круглым лицом и заостренным подбородком придавало ей изящный, похожий на служанку вид, чем-то напоминающий образ одной популярной актрисы. Однако ее белый офисный наряд портил этот образ, делая ее несколько неуместной. Какая жалость для такой хорошей служанки!

«Яоэр, это Вэнь Чжао, известная журналистка телеканала CATV. Она приехала в Миньхун, чтобы вести телерубрику», — объяснил Ло Цзимин Линь Яо несколько неестественным тоном.

Линь Яо сразу же уловил неестественное выражение лица отца. Он быстро взглянул на мать, Линь Хунмэй, и, конечно же, увидел, что на лице его обычно элегантной матери явно отразилось неприятное чувство. На мгновение в её взгляде появились отвращение и настороженность, но она быстро скрыла их, отвернула голову и сделала вид, что рассматривает документы в своих руках, не поздоровавшись с ним.

Что-то не так!

Линь Яо сразу же заметила что-то подозрительное. Обычно для Минь Хуна было бы хорошо, если бы репортер с телеканала CATV пришел написать колонку. В этот критический момент Минь Хун должен был бы приветствовать и сотрудничать с репортером, чтобы попытаться получить позитивный и благоприятный репортаж.

Но мать Линь Яо, Линь Хунмэй, вела себя иначе, поэтому, должно быть, что-то не так. Линь Яо никогда бы не подумал, что его матери не хватает внимательности; это, должно быть, как-то связано с самой журналисткой.

«О боже. Должно быть, это сын господина Ло, верно? Какой красавец!» — преувеличенно произнес Вэнь Чжао, профессионально улыбаясь Линь Яо. «Я Вэнь Чжао, это мой сценический псевдоним. Большинство людей называют меня Сяо Чжао, но вы должны называть меня тетя Вэнь, или тетя Сяо Чжао тоже подойдет».

Линь Яо поднял бровь, потеряв дар речи, глядя на эту до боли знакомую женщину. На вид ей было около тридцати лет, но она пыталась воспользоваться им, заставляя его называть ее «тетя».

Сяо Чжао? Почему бы тебе не назвать её Сяо Лун Ну?

Ему совсем не нравилась эта женщина, которая использовала имя героини романов Цзинь Юна. Сяо Чжао была одной из любимых героинь Линь Яо в произведениях Цзинь Юна; она была умной, жизнерадостной, милой, трудолюбивой, решительной и смелой, но эта служанка до него запятнала это имя.

Линь Яо сразу понял причину отвращения в глазах своей матери, Линь Хунмэй. Просто взглянув на невоспитанное поведение Вэнь Чжао и её шутки в адрес семьи интервьюируемого, безразличные к её статусу, Линь Яо понял, что эта женщина не обладает ни манерами, ни качествами великого репортёра.

Отцу, Ло Цзиминю, было не по себе, а матери, Линь Хунмэй, — противно; возможно, за это время произошло что-то еще.

Телеканал CATV? На только что состоявшемся совещании пропагандистский тон CATV был безжалостным по отношению к Минхуну. Отправка репортера для написания колонки сейчас — это в лучшем случае уловка для привлечения внимания общественности. Они могут даже начать масштабную атаку на Минхуна, потому что нынешнее отношение и тон реакции на его действия уже сформированы. Линь Яоцай не ожидает, что CATV скажет что-нибудь хорошее о Минхуне.

В таком случае, нет необходимости быть вежливым с этой горничной-репортером.

Задумавшись, Линь Яо повернулся к своей матери, Линь Хунмэй, и прошептал: «Мама, эта женщина — коварная особа? У неё добрые намерения по отношению к Миньхуну? Её отношение к отцу несколько неоднозначно?»

Три вопроса подряд с паузами между ними. Линь Хунмэй сначала удивленно посмотрела на сына, затем повернулась, чтобы увидеть реакцию мужа Ло Цзимина и репортера CATV Вэнь Чжао. Она с облегчением обнаружила, что они, похоже, не слышали слов Линь Яо. Она подумала про себя, что такие слова не следует произносить при других. Похоже, сын придумал какой-то особый способ, чтобы сохранить это в тайне только от нее.

На каждый вопрос Линь Хунмэй кивала, качала головой и снова кивала, тем самым четко выражая свое мнение Линь Яо.

Получив ответ от матери, Линь Яо принял решение. Он повернулся к Вэнь Чжао и улыбнулся, отстраненной улыбкой, которая говорила о многом. «Репортер Вэнь Чжао, мне следует называть вас „тещей“?»

«Ты!» — выражение лица Вэнь Чжао на мгновение изменилось, но он быстро пришел в себя и с улыбкой посмотрел на Ло Цзиминя: «Президент Ло, ваш сын действительно очень забавный».

Ло Джимин сухо рассмеялся, но ничего не ответил.

Ло Цзиминя очень обеспокоила женщина-репортер с телеканала CATV. Изначально он надеялся, что самые влиятельные СМИ страны смогут позитивно осветить деятельность Минхуна и рассказать общественности о его характере и целях. Поэтому он всячески сотрудничал с Вэньчжао и даже предоставил ей право связываться с ним в любое время. Однако события развивались не так, как все хотели.

Интервью на самом деле было завершено давно, но Вэнь Чжао задержался с возвращением в Пекин и продолжал ездить в Миньхун каждые несколько дней. Каждый раз он болтал со мной о том и о другом. На первый взгляд казалось, что мы говорим о фармацевтической компании Миньхун, но он часто уводил разговор от темы. Он часто общался и делился со мной своими переживаниями, как с другом.

Особенно во время его сольных интервью она всегда использовала язык и жесты, чтобы говорить не относящиеся к делу вещи, выражая таким образом свою привязанность к нему. Это насторожило Ло Цзимина, но он не мог этого показать. В конце концов, он не хотел обидеть CATV, а Минхонгу в этот момент нужна была помощь другой стороны.

«Господин Ло, у вас есть время? Я хотел бы взять у вас интервью о последней позиции и заявлении компании Minhong. Для этой статьи необходима подобная актуальная информация. Сегодня утром я видел официальную статью Minhong под названием «Наши уважаемые клиенты», и некоторые из изложенных в ней точек зрения очень оригинальны. Надеюсь, вы сможете предоставить более подробную информацию».

Увидев, что Ло Цзимин не отругал сына, Вэнь Чжао быстро передумал и тут же заговорил о работе.

«Сяо Яо, машина готова». Гэ Юн внезапно ворвался в кабинет генерального директора, держа на руках двух малышей. Он не постучал в дверь; в этот момент ему не хотелось заниматься такими формальностями, если только он сам не распахнет дверь ногой.

«Ох», — ответила Линь Яо, затем повернулась к идущим следом Жуань Линлин и Алине и сказала: «Невестка, Линлин, не могли бы вы сначала спустить малышку вниз? Я спущусь, когда закончу свои дела».

Дети радостно последовали за Алиной и остальными из кабинета. Линь Яо, глядя на стоявшего в стороне Гэ Юна, холодно сказал: «Капитан Гэ, почему нам не нужно сейчас докладывать посторонним, чтобы попасть на фабрику?»

Гэ Юн быстро взглянул на Вэнь Чжао, которая еще не успела сесть, подумав, что этот парень наконец-то заметил что-то неладное. Однако его тон был очень уважительным, без малейшего негодования по поводу обвинений. «Мы тщательно проверили документы этой журналистки Вэнь Чжао и связались с властями Пекина для подтверждения ее личности. Президент Ло распорядился, чтобы она могла в любое время войти на завод для интервью, поэтому мы выдали ей временную служебную карту, чтобы облегчить ей вход».

«Когда была создана эта система? Почему я о ней не знал?» Линь Яо проигнорировал всё более мрачное выражение лица Вэнь Чжао и продолжил расспрашивать Гэ Юна: «У вас есть какая-нибудь важная информация?»

Гэ Юн сразу понял идею Линь Яо. Он не стал напрямую отвечать на вопрос о системе, понимая, что это не главное, и тут же ответил: «Я немедленно получу информацию».

Сказав это, Гэ Юн повернулся и ушёл, даже не попрощавшись с Ло Цзиминем и Линь Хунмэй. В этот момент Линь Яо был самым важным человеком, и время имело решающее значение; ему нужно было быстро передать личную информацию журналистки.

Поведение журналистки в этот период было ненормальным. Гэ Юн, который следил за ней, давно разглядел ее мелкие уловки. Ее просто привлекали образ и манеры Ло Цзимина, и особенно интересовали мощь и огромные финансовые ресурсы фармацевтической компании «Минхун».

В этот момент Линь Яо был серьёзен, а выражение его лица недружелюбно, что указывало на его готовность к действиям, — именно об этом и думал Гэ Юн.

Гэ Юн, безусловно, не возражал против отношения Линь Яо к нему в рабочее время. Он был доволен этим, поскольку это позволяло ему в полной мере использовать свои способности и предотвращало обвинения в том, что он получил власть благодаря кумовству.

«Репортер Вэнь, пожалуйста, садитесь». Хозяин, Ло Цзиминь, встал и пригласил Вэнь Чжао сесть, затем позвонил в звонок, чтобы его секретарь принес чай и воду.

Линь Яо считал всё это лишним. Ему не только не нравилась женщина, которая желала заполучить его отца и разрушить его семью, но он также хотел решительно расправиться с ней и уничтожить её полностью. Хотя подробности были неясны, по кивкам или покачиванию головы старика Линь Яо понимал, что его суждение в значительной степени верно, и поэтому он мог приступить к расправе.

Линь Яо никогда не потерпит тех, кто пытается разрушить его счастье, даже если у них есть только такие намерения!

Вэнь Чжао, верная своему званию «эксперта», мгновенно пришла в себя и начала беседовать о работе с Ло Цзиминем, который специально принес стул напротив нее. Ее, похоже, не смущало присутствие в комнате Линь Яо и его матери. Из ее тонких губ лился поток профессиональных терминов и глубоких тем, заставляя Линь Яо, который слушал, восхищаться красноречием этого профессионального «эксперта».

Гэ Юн практически бегал туда-сюда, быстро передавая документы Линь Яо. Затем, без всяких просьб, он вышел из комнаты. Следующим делом было семейное, и он не хотел участвовать в подслушивании. В любом случае, он уже знал, чем всё закончится; этой женщине это не сойдёт с рук.

Возвращение Линь Яо после похищения позволило Гэ Юну по-новому взглянуть на него. Он ясно почувствовал в этом брате некую агрессию. Его слова, действия и даже случайные взгляды были ужасающими.

Эта женщина навлекла на себя неприятности; так ей и надо! Гэ Юн почувствовал прилив удовлетворения, выходя из комнаты.

Сидя за столом, специально отведенным для Линь Хунмэй, Линь Яо открыл документы, которые держал в руках.

Линь Хунмэй тоже подошла и с большим интересом посмотрела, но не ожидала увидеть такую информацию. Она не могла не почувствовать, что средства, которые она без колебаний выделяла команде безопасности, того стоили. Она подумала, что в будущем следует увеличить объем выделяемых средств, потому что команда безопасности действительно слишком важна.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643