Kapitel 36

Сяо Ван быстро поднял руки: «Хорошо, хорошо, я был неправ, пожалуйста, продолжайте».

Однажды девушка внезапно поняла, что ничего не получится, и решила сдаться. Она…

«Она нашла себе нового парня?» — снова спросил Сяо Ван, ведя себя как любопытный ребенок.

Чжан Цзин была ошеломлена: «Нет!»

«Невозможно!» — фыркнул Сяо Ван, выглядя как опытный ветеран. «Как он мог вдруг проснуться без новой возлюбленной?»

«Возможно, сначала она просто была тобой очарована, но теперь вдруг смирилась с этим!» — возразил Чжан Цзинчжи.

«Я вдруг сделал что-то, что ей не понравилось?»

Чжан Цзинчжи на мгновение задумалась и покачала головой.

«Вот оно! Должно быть, в её сердце другой мужчина, поэтому она так решительно очнулась от слепой влюблённости. Без внешнего вмешательства и без моих действий, которые могли бы испортить мою репутацию, как она могла вдруг проснуться? Пока не будет сравнения, она поймет, чего на самом деле хочет!»

После опровержения Сяо Вана Чжан Цзинчжи потерял дар речи, внезапно смутился и рассердился, сказав: «Зачем вы так много говорите! Я что, спрашивал вас об этом?»

Сяо Ван покачал головой, чувствуя себя обиженным.

«Я хочу спросить вас, если бы эта девушка подошла к вам с вопросом, что, по-вашему, она должна сказать, чтобы вы почувствовали себя виноватым, не захотели отпустить её, восхитились ею или даже пожалели, что упустили её?»

Сяо Ван наклонил голову и долго размышлял, прежде чем наконец понял суть слов Чжан Цзинчжи. «Сестра, ты имеешь в виду, что за мной ухаживает девушка, но она мне не нравится. Однако я без зазрения совести принял её знаки внимания. Потом девушка поняла, что она мне не нравится, и пришла ко мне с таким замечанием, что я вдруг осознал, какая она хорошая, восхитился ею, почувствовал себя виноватым и даже захотел себя ударить! Ты это имеешь в виду?»

«Да!» — кивнула Чжан Цзинчжи, ее глаза сияли.

"Эта девушка всё ещё хочет быть со мной?"

"Конечно, я этого не хочу!"

«Она что, с ума сошла?!» — прошептал Сяо Ван. «Если она больше не хочет об этом думать, почему её должно волновать моё мнение? Ей следовало просто уйти, сказав это! Зачем она заставляет меня жалеть об этом? Как она может быть такой тщеславной?»

Лицо Чжан Цзинчжи помрачнело, и Сяо Ван, пожалев о том, что сказал что-то не то, дважды неловко усмехнулся.

Чжан Цзинчжи прикусила нижнюю губу и сказала: «Она просто хочет выплеснуть свою злость. Назовите это гордостью или тщеславием, как угодно, она просто не хочет позволить этому парню так легко сойти с рук».

Глядя на неё, Сяо Ван вдруг что-то понял. Он многозначительно улыбнулся, положил руку на плечо Чжан Цзинчжи и тихо сказал: «Сестра, позволь мне сказать так: если бы я изначально не ценил эту девушку, мне было бы всё равно, что она говорит, понимаешь? Если тебе всё равно на неё как на личность, почему тебя должно волновать её мнение? Поэтому этой девушке не нужно думать о том, что она скажет, или гадать о моей реакции. Ей достаточно просто прямо сказать: „Я поняла, что больше тебя не люблю, давай расстанемся!“ Этого достаточно. Я восхищаюсь решительностью этой девушки! Нет необходимости намеренно ставить других в неловкое положение, потому что, когда ты пытаешься кого-то обидеть, часто первым страдаешь ты сам!»

Чжан Цзинчжи, чувствуя себя обиженной после разоблачения, опустила голову и молчала, ее глаза наполнились слезами.

Сяо Ван тоже немного смутился. Он нежно похлопал Чжан Цзинчжи по плечу и тихо сказал: «Это нормально — откусить куриную ножку и повредить кость. Просто будь осторожнее в следующий раз, хе-хе, красавица, не делай так, я никогда раньше ничего подобного не видел…»

Предложение оборвалось внезапно. Чжан Цзинчжи растерянно подняла глаза и увидела Сяо Вана, неловко смотрящего на дверь. Она повернула голову и увидела Ван Юханя, стоящего там с холодным лицом, который находился там неизвестно сколько времени.

«Господин Ван…» — неловко начал Сяо Ван.

Чжан Цзинчжи

«Господин Ван…» — неловко начал Сяо Ван.

Ван Юхань слегка кивнул, подошёл к кулеру с водой, чтобы приготовить кофе, и в тот же миг насыщенный кофейный аромат наполнил узкую чайную комнату. Запах был очень приятным, но почему-то от него в комнате стало холодно.

Чжан Цзинчжи смотрел на него пустым, несколько ошеломлённым взглядом.

Ван Юхань все это время не смотрел на Чжан Цзинчжи. Он сварил кофе, вынес его и остановился у двери. Он небрежно сказал: «Следите за своим поведением в рабочее время. В конце концов, это рабочее место».

Чжан Цзинчжи почувствовала себя немного обиженной. Она только что сказала «Что?», как фигура Ван Юханя исчезла за углом, не задержавшись.

«Это что, судебная ошибка?» — спросила Чжан Цзинчжи, не отрывая взгляда от дверного проема.

Сяо Ван безучастно смотрел в сторону, куда исчез Ван Юхань, затем взглянул на выражение лица Чжан Цзинчжи, немного подумал и кивнул: «Это немного несправедливо, и, похоже, это дело нелегко объяснить». Он повернулся и вышел, но остановился, сделав два шага, словно внезапно что-то понял. Он оглянулся на Чжан Цзинчжи и сказал: «И меня еще больше обидели, но я также кое-что выиграл. Я вдруг кое-что понял».

"Как дела?"

Сяо Ван самоиронично усмехнулся: «Во-первых, для мужчины самое табуированное — это хорошие новости; во-вторых, никогда не будь слишком самоуверенным».

Отвернувшись, она пробормотала себе под нос: «И что бы ты ни делал, даже не думай играть в какие-либо двусмысленные игры…»

Чжан Цзин не поняла ни первых двух предложений, ни того, что он пробормотал в конце. Она даже не расслышала его как следует, поэтому смогла только крикнуть: «Эй, что ты себе бормочешь?»

Даже не поворачивая головы, Сяо Ван раздраженно произнес: «Сестра, ты и правда тупица!» Он покачал головой и с самоиронией добавил: «Даже хлеба за это не платишь!»

На самом деле Чжан Цзинчжи следовало бы хорошенько обдумать слова Сяо Вана, а затем внимательно вспомнить выражение лица и тон Ван Юханя. К сожалению, сейчас её мозг работает с перебоями. Она не знает, бредит ли она ещё из-за лихорадки или просто сосредоточена на том, как противостоять Ян Лэю, не потеряв лица.

В конечном итоге, Чжан Цзинчжи просто слишком лицемерен, как и сказал Сяо Ван. Раз тебе на него уже наплевать, почему тебя волнует его реакция? Просто скажи ему прямо!

Чжан Цзинчжи понимала этот принцип, но сама никак не могла его постичь. Правда, говорят, люди быстро дают советы другим, но когда дело касается их самих, они мало что понимают.

После работы Чжан Цзинчжи, как обычно, пригласила Ян Лэя на свидание. Придя на место встречи, Чжан Цзинчжи поняла, что, хотя они с Ян Лэем встречаются уже несколько месяцев, похоже, помимо нескольких совместных обедов и просмотра пары фильмов, у них больше нет никаких занятий. Неужели это и есть свидания? Была ли когда-нибудь между ними любовь?

Ян Лэй приехал сегодня рано, ожидая Чжан Цзинчжи с нежной улыбкой. Он даже, как всегда, заботливо заказал её любимые блюда. Однако Чжан Цзинчжи немного смутилась, не решаясь спросить. Люди, подобные Чжан Цзинчжи, часто обладают определёнными чертами характера: забота о внешнем виде, мягкосердечность, немного тщеславие и порой раздражающая неспособность отличать добро от зла. Конечно, такие люди часто проявляют лицемерие; например, они тщательно всё обдумывают, прежде чем действовать, опасаясь, что их неосторожные слова или поступки могут навредить другим. Но, подумав, испытывая чувство вины, они всё равно совершают вредный поступок!

«Как дела? Как вы себя чувствуете? Вы всё ещё справляетесь с работой?» — мягко спросил Ян Лэй.

Чжан Цзинчжи кивнула, не говоря ни слова, размышляя, с чего начать предложение — сначала подготовить почву или сразу перейти к главному.

Заметив, что Чжан Цзинчжи сегодня выглядела еще более вялой, Ян Лэй предположил, что она еще не полностью оправилась, и особенно тщательно о ней заботился.

Чжан Цзинчжи также сожалела о своей нерешительности и о том, что сегодня дала Сяо Сяо слишком много обещаний. Она боялась, что если сегодня вечером она не поступит должным образом, Сяо Сяо будет над ней смеяться по возвращении.

В тот самый момент, когда она пыталась справиться с этим, зазвонил телефон Ян Лэя. По выражению лица Ян Лэя, ответившего на звонок, Чжан Цзинчжи поняла, что это его звонок. Внезапно она почувствовала облегчение, и все ее тревоги исчезли.

Ян Лэй небрежно повесил трубку, слабо улыбнулся Чжан Цзинчжи, затем опустил голову и продолжил есть, не сказав ни слова.

«Что случилось? Что-то не так?» — неуверенно спросил Чжан Цзинчжи.

Ян Лэй улыбнулся и сказал: «Всё в порядке, давай поедим. После еды я отвезу тебя домой пораньше». В этот момент снова зазвонил телефон, и выражение лица Ян Лэя слегка изменилось, когда он ответил на звонок.

«Можете идти, если у вас есть дела. Я просто вернусь на такси позже».

Женщина некоторое время разговаривала с Ян Лэем по телефону, а Ян Лэй, выглядя обеспокоенным и несколько виноватым, взглянул на Чжан Цзинчжи и сказал: «У моего друга чрезвычайная ситуация, мне нужно идти первым. Ты можешь добраться домой сам?»

Чжан Цзинчжи поспешно кивнул.

Ян Лэй с благодарностью взглянул на Чжан Цзинчжи и быстро встал, чтобы оплатить счет.

Увидев, как Ян Лэй садится в такси, Чжан Цзинчжи быстро сел в машину позади него, сказав: «Следуй за той машиной впереди, будь осторожен, чтобы нас никто не увидел!»

Водитель взглянул на нее, ничего не сказал и последовал за ней.

Ян Лэй последовал за ней до самого берега реки, прежде чем выйти из машины. И действительно, он увидел там невысокую женщину, ожидающую его. Увидев, что Ян Лэй выходит из машины, она остановилась, вытирая слезы и глядя на него. Ян Лэй быстро сделал два шага, чтобы поприветствовать ее, и женщина тут же бросилась ему в объятия и разрыдалась.

Чжан Цзинчжи не мог разглядеть выражение лица Ян Лэя, но по его спине было видно, что он чем-то растерян. Он долго держал руку поднятой, затем осторожно положил её на плечо женщины и похлопал по спине.

«Мисс? Вы выходите или нет?» — вежливо спросил таксист.

«Выходите, выходите! Конечно, я должна выйти!» — сказала Чжан Цзинчжи. «Зачем мы сюда приехали? Как мы можем не выйти?» Оплатив проезд водителю, Чжан Цзинчжи вышла из автобуса, уверенно сделала два шага вперед, а затем остановилась, молча глядя на двух человек перед собой.

"...Он взял себе так много сестер, и когда я ему что-то сказала, он рассердился... и назвал меня мелочной..." - рыдала женщина в объятиях Ян Лэя.

Она должна была разозлиться, но, увидев эту сцену, Чжан Цзинчжи вдруг сочла всё это нелепым и даже пожалела Ян Лэя. Она никак не ожидала, что эта женщина придёт к нему жаловаться на мужа, а к своему бывшему парню — на нынешнего. Эта женщина действительно способна на такой бестактный поступок!

Женщина заплакала, увидев Чжан Цзинчжи позади Ян Лэя, замерла и перестала плакать.

Ян Лэй обернулся и увидел улыбающегося Чжан Цзинчжи. Он замер на мгновение, а затем быстро оттолкнул женщину в своих объятиях.

Чжан Цзинчжи легко пожала плечами. На самом деле, раньше она редко делала такой жест, потому что всегда считала его недостаточно женственным. «Я думала, что буду грустить или, по крайней мере, чувствовать себя подавленной, но вдруг поняла, что ничего не чувствую», — сказала она.

Ян Лэй почувствовал некоторое смущение и растерянность. "Цзинчжи..."

«Не нужно ничего объяснять!» — Чжан Цзинчжи подняла руку, чтобы остановить её. «Я больше тебя не люблю, поэтому твои слова меня не заденут, и, естественно, я не буду тебя ненавидеть. Просто ты немного жалкая, или, скорее, немного несчастная. Ты всё время цепляешься за прошлое. Когда же ты наконец перестанешь? Если тебе кто-то нравится, значит, нравится; если нет, значит, нет. Тебе, как мужчине, очень трудно быть такой нерешительной, да? Конечно, ты ещё и немного злобная, поэтому я тебя презираю. Ладно, я закончила говорить. Вы продолжайте!»

Чжан Цзинчжи быстро произнесла длинную речь, затем повернулась и с размахом ушла. Не успев сделать и двух шагов, кто-то догнал её и схватил за рукав. Молодая женщина со слезами на глазах жалобно сказала: «Госпожа Чжан, позвольте мне объяснить. Между мной и Ян Лэем на самом деле ничего нет. Не поймите меня неправильно. Мы теперь просто друзья! Это всё моя вина. Пожалуйста, не поймите его неправильно».

Чжан Цзинчжи обернулся, посмотрел на нее с отвращением, протянул два пальца, ущипнул ее за рукав и отдернул руку. «Госпожа, вы что, рыдали до беспамятства и пришли сюда, чтобы вас отругали? Я могу притвориться, что не видел вас, пожалуйста, отпустите».

Когда она повернулась, чтобы остановить машину, женщина снова схватила себя за рукав и взволнованно сказала: «Госпожа Чжан, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Мы просто друзья. Я не хочу испортить ваши отношения из-за себя, я…»

Чжан Цзинчжи могла лишь беспомощно обернуться, презрительно глядя на женщину перед собой, которая рыдала, словно грушевый цветок под дождем. Наконец, ее гнев вырвался наружу. «Тебе не кажется, что ты отвратительна? Ты явно совершила что-то бесстыдное, а все равно упорно притворяешься невинной. У тебя еще хватает наглости прийти и объясниться передо мной? Что ты объясняешь? А? Разве это не ты только что плакала у него на руках? За кого ты его принимаешь? А? Не говори мне, что ты видишь в нем только друга. Подумай, разве он считает тебя обычным другом? Что ты вытворяешь? А? У Ян Лэя нет вкуса, а ты еще более безвкусна. Перестань притворяться таким хорошим человеком. Ты хороший человек? Разве хороший человек стал бы плакать у чужого парня? Когда ты расстроена и нуждаешься в утешении, ты идешь к нему. Но что ты делала, когда он был расстроен? Спала со своим мужем?»

Чжан Цзинчжи осталась довольна своим эмоциональным выпадом.

Женщина была ошеломлена выговором.

"...Ладно, мне лень даже называть кого-то вроде тебя негодяем, потому что использовать это оскорбление для тебя было бы оскорблением для всех негодяев в мире!" Чжан Цзинчжи хлопнула в ладоши, затем посмотрела на окаменевшего Ян Лэя и виновато улыбнулась: "Мне очень жаль, я случайно показала своё истинное лицо. Тебе лучше быть осторожнее, пока-пока."

Он сделал пару шагов, затем обернулся и усмехнулся, глядя на ошеломленного Ян Лэя: «О боже, я забыл упомянуть, я совсем не похож на кошку. Я вовсе не кошка, я тигр, который съест человека, если его спровоцировать!»

Даже в такси сердце Чжан Цзинчжи всё ещё бешено колотилось. Она никогда раньше никого так не проклинала. Сегодняшний случай был первым. Изначально она хотела оставить Ян Лэя в лучшем свете после их расставания, но не ожидала, что всё закончится так. Эти два негодяя, должно быть, до сих пор в шоке!

Пока она размышляла, Чжан Цзинчжи внезапно разразилась смехом, несколько раз крикнув: «Круто!». Водитель посмотрел на неё, как на сумасшедшую, но Чжан Цзинчжи было всё равно, и она от души рассмеялась. Смеясь, она постепенно понизила голос, перейдя в сдавленные рыдания.

Грусть была вызвана не Ян Лэем, а внезапным осознанием того, что сердце Ян Лэя не намного благороднее той женщины, которую она только что прокляла. Держа в руках телефон, она больше всего хотела позвонить Ван Юханю.

Но как я мог сделать такой звонок? Как у меня хватило наглости его совершить?

Чжан Цзинчжи крепко обхватила колени руками, уткнулась головой в колени и безудержно рыдала.

Чжан Цзинчжи

Когда Сяо Сяо открыла дверь и увидела Чжан Цзинчжи, она была поражена её внешним видом. Её глаза и нос были красными, словно она только что плакала, но она выдавила из себя улыбку, чтобы показать свои белоснежные зубы.

"Ладно, если не можешь смеяться, то не смейся! Что ты притворяешься!" Сяо Сяо втащила Чжан Цзинчжи в дом.

Чжан Цзинчжи преувеличенно фыркнула: «Ух ты, какую вкуснятину ты приготовила? Не прячься, вынеси всё для своей старшей сестры!»

Цзян Сичэн, покраснев, встал из-за стола и извиняющимся тоном сказал: «Мы только начали есть, почему бы вам не присоединиться к нам?»

Чжан Цзинчжи никак не ожидала столкнуться с Цзян Сичэном. Ее лицо слегка покраснело, она, опустив голову, направилась в ванную, размахивая руками и бормоча: «Не нужно, не нужно, я просто подшучивала над Сяо Сяо. Вы ешьте. Мой макияж испорчен, я сейчас смою».

Цзян Сичэн тоже заметил, что с Чжан Цзинчжи что-то не так. Он вопросительно посмотрел на Сяо Сяо и тихо сказал: «Может, мне сначала стоит уйти?»

Сяо Сяо взглянула в сторону ванной, извиняюще улыбнулась и кивнула: «Хорошо, теперь можешь возвращаться».

Проводив Цзян Сичэна до двери, Цзян Сичэн, казалось, забыл, что именно он предложил ему вернуться первым, и на его лице читалось детское недовольство: «Я еще недостаточно поел».

Увидев, как этот здоровенный мужчина затевает с ней грязные игры, Сяо Сяо беспомощно улыбнулась и тихонько рассмеялась: «Тогда что же нам делать?»

Цзян Сичэн ухмыльнулся, на лице молодой, невинной женщины-полицейской мелькнула озорная улыбка, какой он никогда прежде не показывал. Сяо Сяо была ошеломлена, увидев это. Цзян Сичэн обнял её с лукавой улыбкой: «Всё просто, я просто загладлю свою вину!»

После долгого, нежного поцелуя Сяо Сяо, тяжело дыша, вырвалась из объятий Цзян Сичэна, ее лицо покраснело, и она сердито посмотрела на него. Он озорно усмехнулся и прошептал ей на ухо: «Ты не ошиблась, я действительно обучен дайвингу!»

Сяо Сяо на мгновение замерла, а затем вспомнила, как страстно поцеловала Цзян Сичэна перед зданием дорожной полиции. Тогда она игривым тоном спросила его: «Брат, ты дайвер?»

Сяо Сяо прищурился, глядя на Цзян Сичэна, и спросил: «Я о вас не ошибаюсь?»

«Нет, нет! Обещаю!» — засмеялся он.

Сяо Сяо услышала движения Чжан Цзинчжи в доме. Не желая больше спорить с ним, она просто тихо сказала: «Приходи завтра рано днем и пойдем со мной за мамой. Не забудь!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586