Capítulo 35

Jun Shu ordonna alors à un autre garde de verrouiller la porte latérale de l'intérieur, puis de garder la porte principale du Bureau du commerce maritime, interdisant à quiconque d'entrer.

Il s'est ensuite rendu rapidement au bureau du commissaire judiciaire provincial pour signaler l'affaire.

Lors de son voyage dans le sud, l'empereur Deqing accorda une grande importance au commerce maritime et toutes les questions relatives au Bureau du commerce maritime firent l'objet d'une attention particulière. Le fait que tout le personnel du Bureau du commerce maritime de Hangzhou ait tragiquement péri durant la nuit ne pouvait évidemment lui être caché.

L'empereur Deqing était de mauvaise humeur ces derniers jours.

Un important séisme a frappé le Hebei. Le prince héritier, qui dirigeait le pays, a pris la décision d'envoyer des troupes pour les secours et de distribuer de la bouillie et de l'argent pour venir en aide aux sinistrés, sans consulter l'empereur.

Même avec le service de messagerie le plus rapide, il faudrait au moins sept ou huit jours pour qu'un mémorial soit acheminé de la capitale à Hangzhou. Si l'on demandait des instructions avant d'apporter une aide aux sinistrés, on raterait forcément la meilleure occasion.

Logiquement, le prince héritier était tout simplement plus pragmatique, privilégiant la souffrance du peuple aux questions les plus importantes et urgentes. Ce choix n'était pas erroné, mais reflétait plut?t la conscience qu'un dirigeant compétent se doit d'avoir.

Malheureusement, le souverain actuel du royaume de Qi est l'empereur Deqing.

Si l'on ne considère que la relation père-fils, l'empereur Deqing devrait être plus satisfait de constater que le prince héritier gère mieux la situation.

Cependant, appartenant à la famille royale, leur relation transcendait celle d'un père et de son fils ; c'était celle d'un souverain et de son sujet.

Alors que l'empereur voyageait vers le sud, tous, des fonctionnaires au simple citoyen, savaient que l'empereur Deqing n'était pas dans la capitale. On découvrit rapidement que la décision d'apporter une aide aux sinistrés avait été prise par le prince héritier, resté à Londres. De ce fait, le peuple lui était reconnaissant et le soutenait. En tant qu'empereur, et encore dans la fleur de l'age, il n'aurait pas été satisfait si son successeur s'était révélé incompétent. Mais alors que le prestige de ce dernier grandissait, rivalisant même avec le sien, son mécontentement n'en fut que plus grand.

Le prince héritier ne pouvant quitter la capitale, le prince a?né se rendit au c?ur de la zone sinistrée pour superviser les opérations de secours. Dans son hommage, il écrivit?: ??Le peuple loue le prince héritier et lui est reconnaissant. Nombreux sont ceux qui, pleins d’enthousiasme, projettent de collecter des fonds pour ériger une statue en or à son effigie et lui offrir de l’encens, afin qu’il repose en paix pour l’éternité.??

L'empereur Deqing n'a pu s'empêcher de jeter le mémorial à mi-chemin de sa lecture.

Si l'on crée une statue en or, que l'on fait des offrandes et que l'on devient un bodhisattva vivant, alors où est placé l'empereur, qui est encore vivant ?

La nouvelle du massacre au Bureau du commerce maritime est parvenue à ce moment-là.

L'empereur Deqing avait trouvé une raison d'exprimer ouvertement sa colère, mais il n'avait personne à qui la confier.

Tous ceux qui, au Bureau du commerce maritime, étaient susceptibles de mourir étaient morts, à l'exception d'un enfant de sept ans resté chez les Wang. Il ne pouvait pas lui en vouloir de ne pas être rentré la nuit dernière et de ne pas être mort avec ses parents !

Le rapport de l'inspecteur provincial indiquait que le meurtrier avait d'abord empoisonné le puits, provoquant la mort par empoisonnement direct des femmes les plus fragiles et des employés de bonne condition, sans aucune blessure apparente. Les coursiers yamen, experts en arts martiaux, furent poignardés à l'épée après avoir été empoisonnés, ce qui entra?na une hémorragie massive et leur décès. Quant à Wang Siqi, son corps fut retrouvé décapité.

On peut donc en déduire que le meurtre était motivé par la vengeance.

Cependant, rien n'indique que le Bureau du commerce maritime ait eu des ennemis.

On peut seulement supposer qu'après la création du Bureau du commerce maritime, la perception de taxes sur le cabotage a suscité le mécontentement des pirates, entra?nant des troubles et des manifestations.

La lutte contre la piraterie relève de la compétence du commissaire judiciaire provincial. Quant aux questions fiscales, elles relèvent de la compétence du commissaire administratif provincial, qui est supérieur au Bureau du commerce maritime.

Par conséquent, je demande que l'affaire soit renvoyée.

L'empereur Deqing fit une nouvelle fois détruire le monument.

Les trois plus hautes autorités provinciales – le commissaire provincial à la surveillance, le commissaire provincial au parquet et le commissaire provincial à l'inspection – étaient des institutions parallèles chargées respectivement des affaires militaires, des services publics et des affaires criminelles. Cependant, lorsqu'une affaire majeure survenait, la première réaction du commissaire n'était pas de coopérer et de répartir les responsabilités, mais de se dérober à ses obligations.

Pour ne rien arranger, l'empereur Deqing a tout simplement confié l'enquête à la garde de Lingguang.

Lui-même, ayant perdu tout intérêt et désireux de retourner dans la capitale pour punir le prince héritier, décida de rentrer chez lui plus t?t que prévu.

L'arrivée de l'empereur fut un événement grandiose, et son départ fut marqué par le rassemblement de toute la ville venue lui dire au revoir. Le jour du départ de la flotte, les quais de Hangzhou étaient bondés.

Profitant de sa petite taille et de ses mouvements agiles, Yang Tiange réussit à échapper à sa famille et à se faufiler à l'avant du navire impérial, où il s'approcha de Chu Wan, qui retournait à la capitale avec la concubine Jing.

? Tiens, c'est pour toi ! ? Il leva fièrement son petit visage et sortit un mouchoir de sa manche avec une grande élégance. ? Il est en soie de Hangzhou, et la broderie est de Suzhou. On ne trouve pas ?a dans le commerce. ?

Le mouchoir était en soie blanche, brodé de pivoines aux branches entrelacées, avec des fleurs lilas et du fil d'argent pour les branches et les feuilles, ce qui le rendait à la fois élégant et précieux.

Chu Wan était trop jeune pour en comprendre la valeur ; elle savait seulement que c'était très beau.

Mais qui est ce jeune homme devant moi ?

Il lui semblait vaguement familier, mais elle avait voyagé dans le sud avec l'empereur pendant trois mois et avait rencontré plusieurs fois plus de personnes qu'au cours des trois années écoulées depuis sa naissance ; il lui était donc impossible de se souvenir de chacun d'eux.

? En fait, je voulais juste que tu saches que je ne suis pas une mauvaise personne ! ? Le petit gar?on garda la tête haute, s'effor?ant de conserver sa fierté. ? Souviens-toi de ?a ! Prends mon mouchoir, et quand je serai grand et que j'aurai réussi l'examen impérial, je viendrai à la capitale te retrouver. Alors je pourrai t'aider ! ?

Chu Wan se mordit le bout du doigt, complètement déconcertée.

Elle ne comprenait pas grand-chose à ce que disait le jeune homme. Mais quelqu'un qui lui offrait un si joli mouchoir ne pouvait pas être une mauvaise personne ! Même si elle ne le connaissait pas, elle se dit qu'elle pouvait bien accepter le cadeau, non ?

Chu Wan leva les yeux vers sa nourrice, qui se souvenait qu'il était le petit-fils du gouverneur qui avait piqué le cheval au palais du prince de Ying. Elle supposa qu'il avait été réprimandé par sa famille et qu'il reconnaissait sa faute?; c'est pourquoi il était venu s'excuser. La nourrice fit un signe de tête à Chu Wan, lui signifiant qu'elle acceptait l'argent.

Chu Wan tendit joyeusement sa petite main, saisit l'autre extrémité du mouchoir et dit en souriant : ? Je t'attendrai pour jouer avec moi. Retrouvons-nous dans la capitale. ? Craignant que son interlocuteur ne reconnaisse pas sa porte d'entrée, elle ajouta : ? Ma maison se trouve dans le manoir du prince de Ying. Si je ne suis pas chez moi, je loge au palais avec ma tante. Tu peux aussi venir me trouver au palais. ?

? D'accord ! ? dit Yang Tiange. ? Ne t'inquiète pas, je serai là bient?t, certainement avant ton mariage ! ?

Les deux hommes parlaient de sujets totalement insignifiants, et pourtant, étrangement, ils sont parvenus à un consensus…

Index des chapitres?: 54 | 53, 52, 51, 50, 49.2

Chapitre 54 :

La résidence du gouverneur, Yingliu.

Wushuang s'agenouilla devant la table, pratiquant la calligraphie avec un pinceau à la main.

Wang Hongbo était assis en face d'elle à une table, absorbé par ses devoirs donnés par son professeur.

En comparaison, Wushuang était bien moins sérieuse. Bien que la famille du marquis de Runan f?t une famille militaire, elle avait toujours des exigences strictes quant aux études de ses enfants. Dans sa vie antérieure, Wushuang avait vécu jusqu'à seize ans et, même si elle ne se vantait pas d'être une femme particulièrement douée, elle excellait en musique, aux échecs, en calligraphie et en peinture. à présent qu'elle était revenue à l'époque où elle débutait ses études, si elle utilisait tout son savoir, elle serait inévitablement démasquée. Elle n'avait donc d'autre choix que de se contenter du minimum.

Cependant, personne d'autre n'était au courant de sa ? situation difficile ?.

Après avoir terminé ses devoirs, Wang Hongbo posa son pinceau et leva les yeux vers Wushuang, assise, qui se balan?ait légèrement. De la main gauche, elle attrapa une patisserie à la rose dans une assiette posée sur le coin de la table et la porta à sa bouche, tandis que de la main droite, elle serrait son pinceau et tra?ait à plusieurs reprises le caractère ??依?? dans ??白日依山尽??.

Mauvaise posture, mauvaise prise en main du stylo, style d'écriture incorrect et distraction...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel