Capítulo 127

Цюцю также заметил несколько знакомых ему звериных волосков, но не сказал об этом своему старшему брату.

Он внимательно осмотрел его, но не смог определить, что это за животное; оно показалось ему похожим на кошку.

У Чирпа тоже были перья на крыльях, и он смутно помнил, что его старшему брату нравились пушистые вещи.

Эта пушистая текстура, кажется, понравится моему старшему брату.

Чирп оглянулся на свои маленькие крылышки. Он был маленьким чириканом-инвалидом; его крылышки были не только некрасивыми, но и крошечными.

Даже перья на его крыльях были чёрными и непривлекательными.

Чью Чью не обратила внимания на пушистый мех и показала своему старшему брату отпечаток ладони, который увидела.

Юй Ань сфотографировал все следы и отправил их Се Чиюаню.

С тех пор как Ю Ань уехал вчера, на базу не появлялись зомби.

Сейчас все заняты реорганизацией базы. Се Чиюань отвечает за производство военной продукции, поэтому он не так занят, как остальные.

Он показал Лу Чао одну за другой полученные фотографии.

Прочитав это, Лу Чао тут же пришел в восторг: «Мне кажется, это же брат Пэй!!!»

Лу Чао чуть не расплакался от радости: «Брат Пэй точно жив!»

Фотография ткани, которую прислала Ю Ань, действительно соответствовала ткани одежды, которую носила Пэй Си.

Се Чиюань немного подумал и отправил сообщение Ю Аню: «Пришлите мне еще раз свое текущее местоположение, и я организую группу для поездки туда».

Юй Ань присел на корточки и ответил: «Мы пока не знаем, опасно ли это место, поэтому не спешите присылать сюда кого-нибудь».

У подножия этой скалы настолько большое, что она внушает некоторое уныние.

Юй Ань не хотел, чтобы Се Чиюань слишком поспешно кого-либо присылал; он планировал сначала сам осмотреть место.

Лу Чао всё ещё волновался: «Отец Се, почему бы вам не пойти и не посмотреть самим?»

«Хотя наша маленькая талисманка приносит удачу во всем, что она делает, мы не можем полагаться на удачу вечно».

«Он отсутствует уже больше суток. Если с ним что-то действительно случится, у нас даже не будет времени туда добраться».

Се Чиюань колебался.

В тот момент, когда Се Чиюань еще раздумывал, стоит ли ему идти дальше, позади Ю Аня послышались шаги.

Шаги были неуверенными и сопровождались учащенным дыханием.

Ю Ань внезапно обернулся, а затем…

Он настороженно окликнул: "Чжу Лин?"

Человек неподалеку, в рваной одежде и выглядевший довольно нездоровым, был одним из тех, кто был на фотографии у него в кармане — Чжу Лин.

Чжу Лин, прислонившись к дереву, с бледным лицом, встретила его взгляд: "Ты человек?"

После того как Ю Ань кивнул, Чжу Лин быстро подошла, схватила его и увела прочь.

«Не издавайте ни звука, здесь повсюду зомби».

Место, где изначально стоял Ю Ань, было закрыто сплошной полосой деревьев, поэтому его нельзя было увидеть, если не подойти близко.

Чжу Лин прекрасно знал эту местность. Он потащил Ю Аня за собой, пробираясь в скрытую пещеру.

Если не присмотреться, то и не скажешь, что это пещера.

Вход в пещеру небольшой, но по мере продвижения внутрь пространство постепенно расширяется.

Чжу Лин тихо сказала Ю Аню: «Это логово зомби. Не знаю, как ты сюда попал, но теперь ты должен следовать за мной».

После того как они вошли внутрь, Чжу Лин снова заблокировала вход.

Чжу Лин прошла около десяти метров, прежде чем остановиться.

Внутри было очень темно, лишь несколько кусков неопознанной руды мерцали и давали немного света.

Юй Ань обнял Цю Цю и оглядел Чжу Лин с ног до головы.

Вспомнив слова Чжу Лина, он неуверенно спросил: «Это действительно логово зомби?»

Чжу Лин устало кивнула.

Он сел на камень, слегка запыхавшись, и сказал Ю Аню: «Я сверхчеловек с Пятой базы. Во время миссии мы с товарищами случайно упали сюда».

«Мои спутники — обычные люди, а ещё есть маленькая девочка, которая недавно обрела сверхспособности. Мы попали в жилище зомби, где все зомби — это эволюционировавшие, высокоуровневые зомби».

«Их слишком много, и здесь даже есть король зомби».

Когда Чжу Лин заговорил о Короле Зомби, в его глазах мелькнул мрачный блеск.

«С приходом Короля Зомби все зомби собираются здесь, и когда они все вместе, это ужасно. Все мои товарищи были убиты Королем Зомби…»

Чжу Лин не закончила предложение, но смысл был ясен.

Все его товарищи были убиты Королём зомби.

«Теперь я здесь совсем один, и я еще не нашел выход».

Во время разговора Чжу Лин также успокоила Ю Аня: «Но не волнуйся, ты со мной, и я сделаю все возможное, чтобы вытащить тебя отсюда».

Судя по объяснению Чжу Лина, можно с уверенностью сказать, что он хороший человек.

Ю Ань пристально смотрела на него, несколько секунд молча. Затем она произнесла: «Спасибо».

Чжу Лин улыбнулась и сказала: «Не нужно меня благодарить. Я вижу, ты ещё молода. Как только вернёшься со мной на базу, можешь там остаться».

Юй Ань согласно напевал себе под нос.

Время тянулось медленно, и Ю Ань даже достала телефон, чтобы проверить его.

Нет сигнала.

Он не знал, продолжал ли Се Чиюань присылать ему сообщения или звонить.

«Кстати, как вас зовут?»

«Ю Ань».

"Тот, что у тебя на руках?" Взгляд Чжу Лин упал на маленькие крылышки на спине Цю Цю, в ее голосе звучала легкая нерешительность.

Ю Ань спокойно закрыл уши Цю Цю и ответил: «Она немного мутант, робкая и не очень способная».

Маленькие крылышки Чирпа невозможно скрыть, и единственное существо, обладающее этой особенностью, — это аберрантный вариант.

К счастью, маленьких крылышек Чиу Чиу было недостаточно, чтобы создать ветерок, к тому же он был очень неловким в общении, даже не смотрел на незнакомцев, а просто уткнулся своим маленьким личиком в объятия старшего брата.

Такое хрупкое и слабое, деформированное существо на первый взгляд кажется бесполезным.

Ю Ань намеренно преуменьшил роль Цю Цю, но не знал, поверит ли ему другая сторона.

Они сидели в пещере, и Юй Ань специально подошёл к входу в пещеру и долго прислушивался.

Он услышал знакомый рёв.

Чжу Лин не лгал ему; судя по такому количеству рыков, он, вероятно, обнаружил его убежище.

Чирп следовал за ним по пятам, почти не реагируя на крики снаружи.

В любом случае, он не боялся зомби.

«Чириканье, это шанс».

Ю Ань не чувствовал себя несчастным, пробравшись в логово зомби. Он подумал: «Раз уж я здесь, то не могу уйти с пустыми руками!»

Даже если в итоге у вас ничего не останется, это нормально.

Если он упадет, Се Чиюань сможет прийти и выручить его!

После недолгого прислушивания к звуку, доносившемуся из угла стены, Юй Ань вернулся.

Поскольку Чжу Лин здесь уже некоторое время, он может задать ему еще несколько вопросов.

«У тебя есть какие-нибудь подсказки, как выбраться?» — спросил его Юй Ань. «Мы не можем оставаться здесь в ловушке вечно».

Чжу Лин взглянула в окно и ответила: «Да, но это очень рискованно. Я еще не придумала, как это реализовать».

Ю Ань нахмурился: «Скажи мне сначала».

Чжу Лин прислонился к каменной стене и медленно произнес: «Здесь слишком много зомби, а с появлением Короля Зомби новые зомби будут появляться постоянно».

«Я не могу убить всех этих зомби, но могу убить хотя бы одного».

Ю Ань сразу понял: «Ты хочешь убить Короля зомби?»

"верно."

На квадратном лице Чжу Лина читалось праведное негодование: «Если Король зомби не умрет, он будет водить за собой все больше и больше зомби, что будет угрожать безопасности нашей человеческой базы».

«Даже если это будет стоить мне жизни, я избавлюсь от короля зомби».

Ю Ань: «...»

Ю Ань дважды хлопнула в ладоши: «Продолжай в том же духе!»

Чжу Лин много говорила, но в итоге получила в ответ лишь поддержку Ю Аня.

Он поджал губы, посмотрел на Ю Аня и спросил: «Юй Ан, боюсь, я не смогу со всем справиться сам. Не мог бы ты оказать мне небольшую услугу? Я защищу тебя и позабочусь о том, чтобы тебе ничего не угрожало».

С логической точки зрения, героический поступок Чжу Лин, убившей короля зомби ради всего человечества, очень трогателен.

Любому человеку с совестью было бы трудно отказаться в такой ситуации.

Но у Ю Аня совесть практически отсутствует.

Он ознакомился с досье Чжу Лин и услышал подозрения Лу Чао в отношении Чжу Лин.

С самого начала и до конца он совершенно не доверял Чжу Лин.

Однако после неоднократных просьб Чжу Лин, Юй Ань моргнул и кивнул.

Он сказал: «Мы с моей собакой очень неопытны, дядя Чжу, вы должны нас защищать».

Чжу Лин улыбнулся и заверил его: «Не волнуйся, мои особые способности — это не просто показуха».

Чжу Лин, похоже, полон решимости убить короля зомби.

Однако совершенно очевидно, что они хотят использовать его и Цюцю в качестве пушечного мяса.

«Этот король зомби очень жесток; от его рук уже погибло бесчисленное количество людей».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402