Chapitre 280

Гу Айнань случайно услышал еще несколько слов, нахмурился и, казалось, задавался вопросом о смысле жизни.

Я правильно расслышал?

Глядя на лицо сына, Гу Айнань пробормотала: «Откуда я могла услышать имя Се Чиюань?»

Глава 149

Пробормотав что-то во сне, Юй Ань снова замолчал.

Гу Айнань покачал головой, предположив, что ему, возможно, мерещится, потому что он ранее говорил с детьми о Се Чиюане, и поэтому слышит его имя в своих ушах.

Эта догадка была довольно разумной, и Гу Айнань, угадав, перестала думать об имени Се Чиюаня.

Он очень бережно относился к Ю Аню, и хотя рана у Ю Аня еще была открыта, ее тщательно обработали.

"Отец Гу!"

В тот самый момент, когда Гу Айнань сидела рядом с Ю Анем, из дверного проема выглянула маленькая головка.

Это щебетание.

Гу Айнань, увидев его, помахал ему рукой: «Иди сюда».

Чирп подошел в нескольких шагах и забрался ему на колени.

Гу Айнань был очень дружелюбен к детям Ю Аня. Он посмотрел на Цюцю и спросил: «Ты пришла ко мне по какому-то поводу?»

Чью Чью не смог скрыть своих чувств, и, услышав это, послушно кивнул.

Да, есть.

Гу Айнань он очень понравился, и, увидев, что он это признал, она продолжила разговор, спросив: «Скажи, о чём ты хочешь со мной поговорить?»

«Теперь мы можем уходить».

Чучу сообщил ему окончательный результат встречи: «Бабушка сказала, что мы можем пойти куда-нибудь».

В глазах Гу Айнаня мелькнуло удивление; очевидно, он тоже ничего об этом не знал.

Возможность выбраться отсюда означает, что Ю Ань может быть спасен.

Это должно было быть к лучшему, но Гу Айнань совсем не чувствовал себя расслабленным. В его голове было слишком много мыслей.

На маленьком личике Чучу тоже читалось беспокойство. Он толкнул Гу Айнаня в руку и спросил: «Можно нам взять с собой бабушку?»

«Бабушка собрала весь твой багаж и багаж твоего старшего брата, а также много вещей для нас. Но свои вещи она не собирала».

Чью Чью очень любит свою бабушку, и другие малыши тоже любят свою бабушку.

Несмотря на то, что психическое состояние бабушки бывает то хорошим, то плохим, и она даже не замечает, когда ей плохо, дети всё равно её любят.

Потому что, когда моя бабушка была в хорошем настроении, она была очень добра к ним.

Гу Айнань не ответил сразу.

Его глаза потемнели, он встал и, держа Цюцю на руках, сказал: «Я пойду с тобой искать бабушку».

«Эм!»

Чью Чью кивнула и напомнила: «Мы обязательно должны взять бабушку с собой!»

Отцу Гу нужно выехать, чтобы вылечить старшего брата, поэтому он обязательно должен поехать. И они, которые едут со старшим братом, тоже вернутся.

Все они ушли; мы не можем оставить бабушку здесь одну!

Здесь повсюду сумасшедшие. Бабушке здесь может быть небезопасно.

скоро.

Затем Цюцю привела Гу Айнань к бабушке, где присутствовали и другие дети.

«Бабушка, отец Гу хочет тебе кое-что сказать».

Цюцю спрыгнула с рук Гу Айнаня и ушла вместе с остальными детенышами.

Они не перебивают, когда говорят старейшины.

После того как дети ушли, Гу Айнань посмотрела на стоявшего перед ней Цинь Сана, несколько секунд молчала, а затем заговорила.

«Мама, ты не пойдешь с нами?»

Цинь Сан держала в руках термос с несколькими ягодами годжи, которые Цзю Цзай положила ей ранее.

Она сделала глоток чая, слегка прищурив глаза: «Маленький Гу».

«Мама, я здесь».

Гу Айнань заметила, что благодаря присутствию рядом с Цай Цай, Цинь Сан в последние несколько дней чувствует себя лучше, чем прежде.

По крайней мере, Цинь Сан уделяла ему немного больше времени, пока не спала.

«Спасибо за вашу усердную работу на протяжении многих лет».

«Я не устал».

Гу Айнань ответила на её слова: «Мне никогда не было тяжело. У меня была Наньнань, потом Аньань, а затем ты. Я чувствую, что в моей жизни есть некоторые сожаления, но она не была тяжёлой».

Забота о детях и родственниках любимого человека – вот что он должен делать.

«Наннан была права насчет тебя. Ты хороший муж и хороший отец».

«Сяо Гу, я слишком стар, чтобы пойти с тобой».

«Мама, ты беспокоишься за город? Эти сумасшедшие не могут выбраться. Даже без твоего присмотра им не удаётся сбежать».

«Мы так долго общаемся с этими сумасшедшими, пора выйти и посмотреть, что происходит».

Гу Айнань хотела взять её с собой.

Но после стольких лет совместной жизни Гу Айнань очень хорошо знал её характер.

Если она приняла решение, никто не сможет её изменить.

Действительно.

После долгих уговоров Гу Айнань, которая говорила все, что могла, Цинь Сан все же покачала головой и спокойно сказала: «Я не уйду».

Атмосфера оставалась напряженной.

В конце концов Гу Айнань смогла лишь тихо сказать: «Мама, я вернусь сразу после того, как закончу обрабатывать раны Аньань».

«Не возвращайтесь так спешно».

Цинь Сан сердито посмотрела на него и выпрямилась. Она отчитала Гу Айнаня: «Аньань давно тебя не видел, поэтому, возможно, немного отдалился. Выведи его на прогулку, и если найдешь что-нибудь хорошее, купи ему это».

«Ага, точно».

Словно что-то вспомнив, Цинь Сан вдруг сказал: «Аньань уже взрослая. Когда выйдешь на улицу, осмотрись. Если найдешь девушку, подходящую Аньань, познакомь ее с ней».

Цинь Сан давала указания по всем этим важным и незначительным вопросам. В этот момент она вела себя как обычный человек, даже беспокоясь о счастье своего внука на всю жизнь.

Гу Айнань понимал, что эта нормальность продлится недолго.

"мама--"

«Прекрати спорить, иди и возьми с собой Аньань, пошли сейчас же».

Цинь Сан — женщина дела. От посещения собрания по поводу будущего ребенка до сбора багажа и разговора с Гу Айнанем — весь процесс занял не более двух часов.

Она приказала Гу Айнаню взять с собой Аньань, а сама ей еще предстояло найти Си Си.

«Сиси так отчаянно хочет отсюда выбраться».

Она пробормотала: «А теперь, когда мы собираемся уходить, она прячется здесь».

Время имело решающее значение, и у Цинь Сана не было времени на поиски по частям.

Она могла выбрать только самый простой и прямой метод, и этот метод требовал помощи других детей.

Примерно через десять минут.

Все дети выбежали на улицу, каждый с мегафоном, и начали выкрикивать свои заявления во все уголки города.

«Четвертый сын, выходи! Если не выйдешь, бабушка развесит все твои фотографии!»

У бабушки много фотографий Си Си, но на них Си Си выглядит неважно; на самом деле это очень качественные, неловкие снимки Си Си.

Эти дети были заинтригованы неловким прошлым своих товарищей. Они подняли мегафоны и с огромным энтузиазмом выкрикивали их.

Тигренок не называл его «Четвертым детенышем». Он превратился в свой первоначальный облик и пошел по улице, а Цюцю сидел у него на спине, держа мегафон и называя его «Четвертым детенышем».

Внутри дома.

Гу Айнань несла вещи на спине, ожидая возвращения Тигрёнка и остальных.

После возвращения они смогут уйти вместе.

Время шло медленно, шаг за шагом.

Как раз когда детеныши уже собирались сдаться, потому что не могли позвать четвертого, Чиу Чиу увидела ком движущейся грязи.

"Грязь!"

Чирп указал на грязь и воскликнул: «Она всё ещё может двигаться!»

Базай проявил большой интерес к грязи и подбежал, чтобы посмотреть, что там внутри.

Затем он поднял грязь.

«Смотри, разве это не четвёртый?»

«Похоже, это четвёртый сын».

"Эй, Си Цзай совсем не двигается, он умрёт?"

Детеныши не хотели, чтобы четвертый детеныш умер, поэтому они быстро оттащили его обратно.

Когда бабушка увидела грязного мальчика, она наполнила таз водой и посадила его туда.

По мере того, как грязная вода заменялась в одном резервуаре за другим, лужи постепенно демонстрировали свой истинный облик.

Это очень лысая маленькая лисичка.

Поскольку оно было слишком лысым, в глазах Чью Чью оно даже не считалось волосатым.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126