Capítulo 346

Маленькая девочка-цветочница, которая только что говорила на сцене милым, детским голосом, в мгновение ока превратилась в крошечный труп.

Это несколько ошеломило Базая.

Гости на свадьбе все еще пребывали в шоке.

Нынешний глава Южного округа, отец невесты, пошатываясь, вышел из толпы.

Он плохо управлял Южным районом, и жители этого района давно питали к нему неприязнь. Он не был ни хорошим руководителем, ни особенно хорошим мужем или отцом.

Но когда он увидел, как его новобрачная старшая дочь умирает у него на глазах, его губы задрожали, и он едва мог говорить.

"папа."

Вэнь Жун изменил свои слова. Он окликнул стоявшего перед ним старика хриплым, отчаянным и печальным голосом: «Ло Ло не дышит».

Слова Вэнь Жуна заставили Линь Наня отступить на шаг назад, он чуть не упал на землю.

К счастью, Се Чиюань, который находился относительно недалеко от него, вовремя помог ему подняться.

Се Чиюань поддержал его за руку, помогая ему встать.

«Господин Лин, примите мои соболезнования».

Линь Нань крепко сжал руку Се Чиюаня, и как раз в тот момент, когда Юй Ань собирался сделать шаг вперед, он наконец отпустил Се Чиюаня.

Захваченный мутант все еще сопротивлялся. Линь Нань, с покрасневшими глазами, приближался к нему шаг за шагом.

«Зачем? Зачем ты это сделал?!»

Его дочь никогда никому не причиняла зла, и сегодня был её важный день. Почему этот мутант убил её?

Мутант, убивший двух человек, обернулся к нему, не произнеся ни слова.

Линь Нань выхватил нож и вонзил его в грудь изуродованного существа.

Из груди мутанта текла кровь, и раненый мутант зашипел от боли.

Но он не умер.

Обычный нож не смог бы его убить.

В приступе ярости Линь Нань несколько раз ударил её ножом, и слёзы текли по его лицу: «Если хочешь кого-то убить, убей меня! Почему ты не убей меня? Зачем ты её убила?»

Он знал, что является дряхлым стариком, недееспособным и впавшим в маразм, и жители Южного округа давно надеялись на его смерть.

Хотя он дорожил своей жизнью, он был готов отдать свою жизнь за дочь.

Его старшей дочери, которая постоянно ругает, отчитывает и командует им, в этом году всего двадцать восемь лет. Очевидно, у нее впереди еще много лет жизни с мужем.

Попытка Линь Наня выплеснуть свой гнев была пресечена Се Чиюанем.

«Посмотрите. Он не смог бы проникнуть сюда в одиночку».

Убийство наследника Южного округа и младшего брата босса Северного округа одним махом — это то, что мутант никак не мог спланировать.

Се Чиюань рационально изложил все договоренности, и хотя лицо Вэнь Жун было полно скорби, она постепенно становилась все более решительной.

«Мужчины, заберите его на допрос и заставьте признаться, сколько у него сообщников!»

«Никому из присутствующих не разрешается покидать помещение до тех пор, пока в отношении него не будет проведено тщательное расследование».

Действия Вэнь Жуна равносильны ограничению свободы всех их.

Однако, учитывая произошедшую трагедию, никто из присутствующих не высказал никаких возражений.

Камеру видеонаблюдения, которая все еще была установлена в коридоре, наконец-то демонтировали.

Всё, что только что произошло, было опубликовано в интернете.

В настоящее время мы находимся на этапе восстановления после стихийного бедствия, поэтому возможности оперативного онлайн-рецензирования отсутствуют.

Такое кровавое видео сохранилось.

Раньше даже небольшое количество кетчупа в видео могло привести к блокировке аккаунта.

Наступает ночь.

Се Чиюань, Юй Ань и остальные остались здесь.

Младенцам также выделили комнаты, и они жили прямо рядом со своими детьми.

Ю Ань сидела на диване в гостиной, продолжая разговаривать с Се Чиюанем: «Се Чиюань, может, нам привести ребенка?»

Увидев такую кровавую сцену, он немного забеспокоился, что дети не смогут уснуть сегодня ночью.

Се Чиюань ущипнул его за затылок, пытаясь успокоить.

«Наши дети этого не боятся. Если вы за них беспокоитесь, можете проверить, как они себя чувствуют, перед сном».

Если мы просто перевезем их сюда жить, то в их комнатах точно не поместится столько детей.

Ю Ань испытывала некоторое беспокойство, поэтому и волновалась за детей.

Услышав эти слова Се Чиюаня, он немного успокоился.

«Я их уже видел, нет необходимости идти к ним снова».

После того как комнаты были обустроены, Ю Ань отвела детей обратно в их комнаты.

Когда мы отправили их обратно, все они выглядели нормально.

Се Чиюань продолжал делать ему массаж, пытаясь снять напряжение.

"Аньань, давай больше не будем думать о том, что произошло сегодня вечером, хорошо?"

Ю Ань — человек, склонный к излишнему обдумыванию, и Се Чиюань его понимает, поэтому не хочет, чтобы тот больше зацикливался на этом.

Ю Ань не мог перестать думать об этом; каждый раз, когда он закрывал глаза, ему казалось, что он снова видит трупы невесты и девочки, разбрасывающей цветы.

Эти два окровавленных трупа, которые еще несколько мгновений назад явно были живыми.

«Се Чиюань».

Юй Ань окликнул Се Чиюаня, который, подняв голову, сказал: «У меня внезапно возникло очень плохое предчувствие».

Он не мог точно определить, что означает это предчувствие, но у него было смутное ощущение…

Очень плохие вещи будут продолжаться.

«С моим присутствием ваше дурное предчувствие не сбудется».

Се Чиюань наклонился и поцеловал Ю Ань в лоб, чтобы утешить её: «Даже если случится что-то плохое, я всё равно буду здесь, чтобы защитить тебя. Не только себя, но и детей».

Слова утешения Се Чиюаня были простыми и незатейливыми, но очень практичными.

Благодаря его ободрению, эмоциональное состояние Ю Аня постепенно стабилизировалось.

В ту ночь почти никто толком не спал. Конечно, это не касалось и маленькой лисички, которая проспала допоздна.

Став свидетелем множества ситуаций, угрожающих жизни, маленький лисенок не был особенно тронут тем, что произошло сегодня вечером, хотя это и было печально.

Видя, что все остальные унылы, он тоже опустил голову и больше ничего не сказал.

В то время как другие страдают от бессонницы, он спит крепко.

Долгая, темная ночь в конце концов пройдет.

Вэнь Жун не спал всю ночь. Он все еще был в свадебном наряде. Вместе с Линь Нанем они допрашивали мутанта, пришедшего его убить. Они допрашивали его всю ночь напролет.

На следующий день.

Когда Ю Ань проснулся, он ни на секунду не был ошеломлен.

Он сел в постели и первым делом спросил: «Удалось ли им что-нибудь узнать о мутанте, которого мы поймали вчера?»

Се Чиюань все это время был рядом с ним, поэтому, естественно, он не знал о его успехах.

«Пойдем посмотрим, как будем там после пробуждения».

Се Чиюань также был обеспокоен этим вопросом. На этот раз участники инцидента, а также время и место происшествия оказались слишком деликатными.

Если это не будет решено должным образом, никто не знает, что может произойти дальше.

Услышав его слова, Ю Ань тут же начала переодеваться.

«Я сейчас встану, пойдём проверим ситуацию».

"ХОРОШО."

Они проснулись раньше, чем обычно просыпаются дети.

Юй Ань прошёл мимо комнат других детей и, немного поколебавшись, не стал стучать в дверь.

«Позвоните им позже».

Юй Ань убрал руку от двери и сказал: «Полагаю, они тоже поздно легли спать прошлой ночью. Пусть пока поспят».

В любом случае, разбудить их не сильно изменит ситуацию.

«Хорошо, давайте теперь пойдем искать Вэнь Жуна».

По пути к Вэнь Жуну Юй Ань увидел Чжай Маня из Восточного района.

Чжай Ман шел один, и было непонятно, не обвивал ли Да Цзай его запястье.

При встрече Чжай Мань первым спросил: «Вы собираетесь навестить Вэнь Жуна?»

"Да, и вы тоже?"

«Хорошо, пойдёмте вместе».

Они шли в одном направлении, поэтому, естественно, оказались вместе. Будучи главами своих округов, им предстояло многое обдумать. В связи с разворачивающимся таким важным событием, им всем нужно было внимательно следить за происходящим.

На дороге.

Ю Ань по-прежнему спрашивала о своей старшей дочери: «Наша старшая дочь с вами?»

«Нет, он всё ещё в комнате».

Затем Чжай Ман объяснил: «Он посчитал, что приходить за информацией лично будет пустой тратой времени. Поэтому он попросил меня просто сообщить ему результат».

Ю Ань: «...»

Это вполне типично для его старшего сына.

Пока они разговаривали, они быстро добрались до места, где находился Вэнь Жун.

Вэнь Жун и Линь Нань были там, и они не спали всю ночь. Волосы Линь Наня за ночь полностью поседели.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402