Capítulo 347

Его волосы поседели за одну ночь, и Ю Ань был ошеломлен.

Он прочитал в интернете, что кто-то сказал, что когда человек очень сильно расстроен, его волосы могут поседеть за одну ночь.

Но он увидел это впервые.

Обычно спокойный и остроумный тон Линь Наня теперь стал совершенно хриплым.

«Он был очень упрям. Мы допрашивали его всю ночь, используя всевозможные уловки, но он так и не произнес ни слова».

Линь Нань говорил, его голос был полон усталости.

Он применил к этому мутанту все возможные методы пыток.

Эти аномалии обладают сильной способностью к самовосстановлению, но они не застрахованы от боли.

Всю ночь он испытывал боль, но отказывался что-либо говорить.

Он всё повторял, что все люди заслуживают смерти.

Се Чиюань нахмурился, увидев, что его допрашивали всю ночь, так и не выведав у него ничего.

"Какие уловки вы используете?"

В особых случаях они могут применить небольшую силу против своих следователей.

Линь Нань рассказал обо всех уловках, которые они использовали.

После того как он закончил говорить, мутант позади него выплюнул еще один полный рот крови.

После того как мутанта, мучившего его всю ночь, вырвало кровью, он громко рассмеялся над ними.

«Какие еще методы у вас есть в распоряжении?»

"Ха-ха-ха, ты думаешь, сможешь заставить меня признаться после того, что ты со мной сделал?! Даже не мечтай об этом!"

«Разве вы, люди, не знаете, как создаются аномалии и как их используют после создания?»

«Мучения, которые я пережил, в сто или тысячу раз сильнее, чем те, что я испытал прошлой ночью».

«Если вы на это способны, продолжайте меня допрашивать! Я хочу посмотреть, что вы из меня сможете вытянуть!»

Как только мутант произнес эти слова, сердце Линь Наня сжалось, и выражения лиц всех присутствующих также слегка изменились.

Все они прекрасно понимали, что это отклонение было правильным.

Аберрации никогда не занимали более высокого положения и даже никогда не достигали равенства с людьми.

Темнота, которую они пережили, была ничто по сравнению с темнотой прошлой ночи…

Несравнимо.

Вэнь Жун прислонилась к колонне, кровь на ее костюме уже высохла.

Он поднял взгляд на Се Чиюаня и Чжай Маня: «У вас что, нет никаких идей?»

Сейчас он казался гораздо спокойнее, но это спокойствие больше походило на насильственное подавление эмоций.

Ю Ань подсознательно посмотрел на Се Чиюаня и Чжай Маня.

Под пристальным взглядом многочисленных людей они одновременно кивнули друг другу.

«Мы можем попробовать».

Этот мутант осмелился сегодня убить столь важных людей как в Северном, так и в Южном районах; кто знает, может быть, в следующий раз он убьет людей и в других районах.

Они не почувствуют себя спокойно, пока эта скрытая опасность не будет устранена.

«Ребята, идите отдохните, не перенапрягайтесь так сильно».

Чжай Ман мягко посоветовал им: «Если вы подорвете свое здоровье, позже возникнет множество других проблем, и у вас, вероятно, не хватит сил с ними справиться».

«Я проверил, здесь установлены камеры видеонаблюдения. Мы с Се Чиюанем допросим его под наблюдением. Вы сможете посмотреть записи после отдыха».

Се Чиюань не умеет утешать людей. Он может утешать только свой собственный город Аньань, и ему не хватает слов, когда дело доходит до утешения других.

Поэтому, когда Чжай Мань утешал людей, он просто повторял её слова со стороны.

Мгновение спустя.

По настоянию подчиненных Линь Нань и Вэнь Жун отправились отдыхать.

Ю Ань хотел остаться здесь и понаблюдать.

Се Чиюань почесал голову, но не согласился.

«Пойдите проверьте, как спят малыши».

Се Чиюань хотел увезти Ю Аня, и Ю Ань знал о его намерениях.

Двое мужчин пристально смотрели друг на друга, но Се Чиюань не выказывал никаких признаков готовности отступить.

Ю Ань: «...»

Он всего лишь осматривает мутанта, чего он не видит?

«Будь хорошим, слушай меня».

На глазах у Чжай Маня Се Чиюань поцеловал его в лоб и, смягчив голос, успокаивал: «Обещаю, скоро всё уладлю. Оставайся с детьми и жди, пока я тебя найду».

"Хорошо."

Поняв, что Се Чиюань не возьмет ее с собой, Ю Ань ничего не оставалось, как уйти.

Он отправился навестить младенцев, как и велел Се Чиюань.

Комната старшего сына была плотно закрыта. Юй Ань немного поколебался и не стал стучать.

Маленький лисенок спал, выставив живот напоказ. Открыв дверь, Юй Ань дотронулся до его живота, не разбудив его.

У Цзай и Цю Цю находятся в одной комнате. У Цзай уже проснулся, а Цю Цю всё ещё спит.

Юй Ань понизил голос и поинтересовался состоянием Цю Цю.

Ты вчера плакала?

Когда ты лег спать?

«Я не плакала».

Пятый брат тоже понизил голос, отвечая на вопрос старшего брата: «Я плохо себя чувствовал, поэтому лег спать немного поздно. Заснул только после полуночи».

В комнате был и маленький паучок, но из-за присутствия пяти паучат ему пришлось отойти в угол и плести свою паутину.

Бацзай и Цюцю лежали на одной кровати, и его поза во сне была самой странной среди всех детей.

Сейчас он обнимает ноги Чью Чью и крепко спит.

После нескольких неудачных попыток исправить его, У Цзай просто закрыл на это глаза.

В любом случае, Чиу Чиу иногда пинает людей, так что не помешает пнуть его пару раз, когда он крепко спит.

Выслушав слова У Цзая, Юй Ань сел рядом с Цю Цю и протянул руку, чтобы прикоснуться к лицу Цю Цю.

Здесь тепло, но не жарко.

«Внимательно следите за Цюцю. События прошлой ночи были слишком кровавыми. Боюсь, они могут его расстроить».

Чью Чью уже сталкивался с чем-то подобным, связанным с кровью, и Ю Ань боялся, что это его расстроит.

У Цзай кивнул. Он мог бы хорошо позаботиться о Цю Цю и без указаний старшего брата.

Проведя некоторое время в комнате Чирп Чирп, Ю Ань пошла посмотреть на следующего малыша.

Шестой брат обладает сильным характером и не нуждается в наставлениях от своего старшего брата.

Под руководством Тан Чжана Ци Цзай остановился у двери и не вошел.

Сяо Цзю за одну ночь зарылся в землю и начал свободно расти.

Как сказал Се Чиюань, детям не нужно никаких успокаивающих слов.

Юй Ань некоторое время бродил по комнате, но в конце концов вернулся в комнату, которую делил с Се Чиюанем.

Се Чиюань, вероятно, не сможет выйти на публику в ближайшее время.

Ю Ань лежал на кровати и включил телефон. С опозданием он понял, что вчерашняя свадьба транслировалась в прямом эфире.

Убийство невесты в коридоре, по всей видимости, также было зафиксировано на камеру.

Размышляя обо всем этом, настроение Ю Ань заметно ухудшилось, когда она зашла в интернет.

Он случайно открыл платформу, и она тут же наводнили новости о свадьбах.

[Это ужасно! Нажмите, чтобы посмотреть сцену свадьбы в Северном районе.]

Помогите! Я не сомкнул глаз всю ночь!

Что именно происходит? Северный округ до сих пор даже не выступил с заявлением.

В заголовках самых разных газет обсуждались события прошлой ночи.

Ю Ань кликнула на самый популярный заголовок.

Под заголовком уже более 100 000 комментариев.

В верхней части раздела комментариев находятся сообщения от пользователей сети из разных регионов.

«У любого, кто смотрел всё это в прямом эфире, наверняка случился сердечный приступ от страха! Убийца был мутантом; он использовал сверхспособности. У невесты и ребёнка не было ни времени, ни возможности сопротивляться!»

«Я был в полном отчаянии, наблюдая за этим. Прекрасная свадьба внезапно превратилась в это. Начальник Северного округа просто жалок. Он потерял жену и младшего брата одновременно».

«Эм, я единственный, кто считает, что люди намного слабее мутантов? [Трещина] [Трещина] [Трещина]»

«Даже леди Северного района и дочь главы Южного района были убиты мутантами, не дав им шанса дать отпор. Если бы мы, обычные люди, столкнулись с мутантами, разве мы не погибли бы еще легче, чем они?»

«Они уже начали бояться, что мутанты вызовут у них приступ паники».

"Вариант террориста +1!"

В комментариях разговор начал склоняться к тому, чтобы вызвать страх перед этим отклонением от нормы.

Ю Ань нахмурился, вывел заголовок из заголовков и перешел к другой новости.

Под этой новостной статьей были десятки тысяч комментариев.

«Помогите! Помогите! Помогите! Мутанты ужасны! Я правда не хочу жить в мире, где есть мутанты!»

«После просмотра видео я почувствовал себя крайне неуверенно. Мутанты могут с лёгкостью убить нас, людей, и у нас нет способа с ними справиться».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402