Capítulo 384

Только что проснувшись, Се Чиюань пристально смотрел на пухлого парня своими большими глазами.

Цвет его лица все еще был немного бледным, вероятно, потому что он слишком долго лежал.

Толстяк потёр лицо своими маленькими крылышками, делая вид, что не разбудил Бобо.

"Чирп!"

Он послушно позвал и сел на грудь Се Чиюаня, выглядя невероятно мило!

Голос Се Чиюаня был хриплым. Он заставил себя сесть и сказал: «Толстяк, принеси мне стакан воды».

Толстяк кивнул и полетел за бутылкой воды.

Се Чиюань: «...»

Се Чиюань посмотрел на чайник, его губы слегка дрогнули: "Ты хочешь, чтобы я просто налил туда воды?"

Пухлый мальчик на мгновение замешкался, но вместо того, чтобы взять чашку, пошел позвать кого-нибудь.

Бобо так трудно угодить, Толстяку нужна помощь.

Тан И, пришедшая вместе с Цю Цю, тоже была потрясена, увидев Се Чиюаня в сознании.

"Се Чиюань, ты действительно проснулся?"

Се Чиюань проснулся меньше трех минут назад. Его разум буквально взрывался, но на лице не было никаких признаков чего-либо необычного.

Пока он спал, в его сознание насильно всплыло множество воспоминаний.

Пухлый мальчик разбудил его рано утром, прежде чем тот успел осмыслить воспоминания.

«Эм.»

Се Чиюань ответил. Он только что вспомнил, как в детстве встречал Ю Аня. Тот был тогда очень грязным, и Ю Ань его не брал на руки. Возможно, в детстве у Ю Аня была привычка брать на руки даже самых маленьких и слабых младенцев.

Он выглядит крупнее Ана, но ненамного.

Он отличался от других детей; в раннем возрасте он рос очень медленно.

Оба они считались детьми. Ю Ань не забрала Се Чиюаня обратно, но дала ему конфету.

Се Чиюань принял конфету и вспомнил о нём.

Сяо Юань был отправлен в детский сад отцом. У него нет опекуна, и он не может учиться с Сяо Юанем в одном классе, но он очень хочет ходить в школу вместе с ним.

Итак, Сяо Се Чиюань умылся и тайком забрался в детский сад.

В детском саду он притворялся старшеклассником и играл с Сяо Юанем и его одноклассниками.

Он был очень красив даже в детстве; у детей в детском саду уже было базовое чувство эстетики.

Дети играли с ним, потому что считали его красивым, как маленький принц.

Сяо Се Чиюань не считал себя маленьким принцем; в его глазах маленьким принцем был Сяо Юань, прекрасный, как фарфоровая кукла.

В детском саду, во время игры в домик, Сяо Юань стала его невестой.

К сожалению, его невеста вскоре бросила школу.

Его также выгнали из детского сада после того, как обнаружили, что он пробирался туда тайком.

До новых встреч!

Сяо Юань и Сяо Се Чиюань выросли и стали подростками средних лет. Они всё ещё молоды и невинны, а Сяо Юань утратил ту мягкую и милую натуру, которая была у него в детском саду, и стал холодным и безжалостным, словно заточенный нож.

Сяо Се Чиюань по-прежнему предпочитает быть с ним.

Процесс систематизации воспоминаний был вынужден прерваться, когда Се Чиюань следовал за Сяо Юанем, словно маленькая тень.

Се Чиюань надавил на ноющие виски и спросил: «Где Аньань?»

Теперь, когда он проснулся, Ю Ань должен первым броситься к нему.

Но почему здесь сейчас только Чучу и Тан И?

«Старший брат вышел».

После нескольких секунд пристального разглядывания Цюцю спросил: «Се Чиюань, ты еще способен выходить из организма?»

Се Чиюань без колебаний кивнул.

Он знал, что Цюцю задает этот вопрос, потому что хотела, чтобы он отправился на поиски Ю Аня.

«Куда делся Аньань? Я сейчас же его найду».

«Он отправился в Северный округ».

Чучу честно ответил: «Он пошёл кого-то убить».

Се Чиюань: «...»

Се Чиюань чувствовал, что за время, пока он был без сознания, произошло очень многое.

У него не было времени медлить и ждать, пока Цюцю закончит объяснять. Он подхватил Цюцю на руки и вышел прямо наружу.

«Давайте поговорим во время прогулки».

Когда Цюцю подошла, чтобы позвать Се Чиюаня, она как раз думала пойти с ним.

Поэтому он не оказал сопротивления, когда Се Чиюань увел его.

После того, как отец и Бобо ушли, пухлый мальчик на мгновение застыл в недоумении, а затем расправил свои маленькие крылышки.

"Чирп!"

Вы совсем забыли про Толстяка!

Тан И, держа на руках пухленького мальчика, которого уронили, тихо сказал: «В этот раз не ходи с папой. Он занят и у него не будет времени за тобой присматривать».

Пухлый мальчик выпятил грудь, показывая, что может помочь отцу.

Но Тан И всё равно не позволил ему улететь.

«Ты уже однажды проиграл. Если проиграешь еще раз, твои малыши тебя обязательно отшлепают».

Тан И не хотел, чтобы пухлый мальчик доставлял еще больше хлопот, но он мало с ним общался, поэтому не знал…

Если этот пухленький малыш захочет улететь, способов предостаточно.

С другой стороны.

По пути в Северный район Се Чиюань уже слышал рассказ Цюцю о недавних событиях.

Узнав о смерти бабушки, сердце Се Чиюаня сжалось.

Он был полон раскаяния.

Если бы он проснулся чуть раньше, он мог бы быть рядом с Ю Ань, когда она переживала смерть своей бабушки.

«Твой старший брат очень грустит?»

«Мой старший брат плакал. Он стоял к нам спиной и очень горько плакал».

У Ю Аня в этом мире не так много кровных родственников, поэтому потеря бабушки станет для него очень болезненным ударом.

Пока Цюцю говорила, её старший брат плакал, но у него самого глаза были опухшие уже несколько дней.

Они поспешили вперед, и по пути Се Чиюань время от времени думал о многом другом.

На этот раз он вспомнил о том, как его бросил Ю Ань.

«Се Чиюань, тебе всё ещё плохо?»

Се Чиюань выглядел ужасно, вспоминая этот случай.

Находившийся рядом с ним Чиу Чиу остро почувствовал, что что-то не так.

Изначально Се Чиюань хотел разобраться с оставшимися воспоминаниями, но он ясно понимал, что сейчас не время для этого.

Ю Ань всё ещё ждал его.

"Я в порядке."

Се Чиюань немного отдохнул, прислонившись к дереву, а затем продолжил свой путь вместе с Цюцю.

В Северном районе.

В этот момент Ю Ань впал в ярость. Безумцы Северного района не подозревали, что он сожрал Безумца номер 1.

Этот безумец из Северного района был записан Ю Анем как Безумец номер 2.

Второй безумец посмотрел на Ю Аня, который, казалось, был в состоянии безумия, и внимательно выслушал его рассуждения о мести.

Он безудержно рассмеялся: «Вы видели труп своей бабушки или труп своего отца?»

«Ваша бабушка держала нас в плену столько лет, и то, что мы позволили ей так легко умереть, уже является милостью Божьей».

«Ю Ань, ты так хочешь приехать сюда, потому что тебе не терпится побыть с бабушкой?!»

Ю Ань пристально смотрел на стоящего перед ним безумца номер 2. Он уже не помнил, что значит взвешивать все «за» и «против».

Он совершенно игнорировал тот факт, что, если он продолжит это пожирать, это обернется против него.

Он холодно ответил: «Я не умру и не пойду сейчас искать свою бабушку».

«Но ты пойдешь».

Вьющиеся растения на пальме Ю Аня постепенно разрастались.

Возможно, потому что он видел плоть и кровь, цвет его лоз был намного темнее, чем когда он впервые появился.

Смех второго безумца становился еще более безудержным, когда он смотрел на виноградную лозу.

«Это сверхспособность A07? Ю Ань, разве ты не знаешь, что эти сверхспособности бесполезны против меня?»

Юй Ань не использовал никаких особых способностей; его «пожирание» не было особой способностью, а инстинктом.

В тот момент, когда лианы пронзили его тело, маниакальный смех безумца внезапно прекратился.

Он с недоверием посмотрел на свою грудь. Лианы, пронзившие его кожу, извивались, касаясь плоти.

На другом конце лианы лицо Ю Аня постепенно покраснело.

"Что это?!"

Второй безумец практически выплюнул вопрос сквозь стиснутые зубы, пытаясь стряхнуть с себя бремя глупостей, но Ю Ань не дал ему такой возможности.

Эти лианы очень быстро пожирали всё подряд, и при этом, по-видимому, выделяли токсин, способный парализовать человека.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402