Capítulo 129

Чэн Цин не поняла предупреждающего голоса: "...Нет! Что я сделала?"

Лоси: "..." Он что, какой-то святой?

Увидев её ошеломлённое выражение лица, Чэн Цин тоже потеряла дар речи, ведь она ещё ничего не сделала!

Разговор зашёл в тупик, поэтому Лоси с досадой начала новую тему: «Так зачем вы сегодня сюда пришли?»

Чэн Цин: «Я рада, что ты сегодня на меня рассердилась. Я собиралась спать в соседней комнате, когда вдруг подумала, что зайду к тебе».

Чэн Цин могла с легкостью произносить такие приятные слова с самой первой встречи.

Если бы это сказал кто-то другой, его бы назвали негодяем или мерзавцем. Но для двух людей, которые нравятся друг другу, эти слова, естественно, вызывают совсем другие чувства.

Чем прекраснее слова, тем глубже они могут проникнуть в душу, пробуждая скрытые в ней эмоции.

Лоси была такой же; она была обычной девушкой, которая краснела и радовалась, когда кто-то, кто ей нравился, говорил ей приятные вещи.

Если бы Чэн Цин захотел с ней встретиться, он все еще мог бы тронуть сердце Ло Си, поэтому она застенчиво повернулась к Чэн Цину спиной. Словно таким образом Чэн Цин не увидел бы ее смущения.

Чэн Цин, прямолинейная и честная женщина, оглянулась и, как и ожидалось, не увидела никаких признаков стеснения. Она с любопытством спросила: «Что с тобой не так? Почему ты вдруг повернулась ко мне спиной?»

Фигура замерла, повернулась, посмотрела на неё, а затем медленно прищурилась: «Твой брат рассказывал тебе о Минюэ?» Если он не сможет объяснить, то сменит тему.

Чэн Цин: "..."Это было... очень внезапно...

Лоси: "Это что-то, о чём ты не можешь мне рассказать?"

Чэн Цин: «Конечно, нет, я узнаю, когда вернусь и проверю свой дневник».

Лосси: "А разве твоя сестра меня не недолюбливает?"

Чэн Цин на мгновение растерялся, затем улыбнулся и обнял её. Ло Си была такой маленькой и её было так легко держать на руках. Каждый раз, когда он держал её в своих объятиях, он испытывал глубокое чувство удовлетворения.

Она сказала: «Мы ещё даже не знакомы! Когда познакомимся, кому ты не понравишься?»

Лоси опустила голову и, прислонившись к Чэн Цин, сказала: «Это не совсем правда. Многим я больше не нравлюсь».

Чэн Цин немного поколебалась, а затем спросила: «Если так, то как же я? Ваша семья меня полюбит?»

На этот раз ошеломленной оказалась Ло Си. Затем она поняла, что происходит, и резко оттолкнула Чэн Цин, сказав: «Что ты делаешь? Мы еще даже не начали встречаться».

Чэн Цин оттолкнули на шаг назад, и её икра ударилась о спинку кровати. Учитывая её многолетний опыт, она уже привыкла к тому, что её отталкивают.

Естественно, она отпустила Лоси и села на кровать, сказав: «Начать встречаться после того, как мы уже начали, — это нормально, но нет ничего плохого в том, чтобы попытаться завоевать расположение своей семьи как можно скорее».

Лоси покраснела и сказала: «Кому, кому нужно, чтобы ты им льстила?»

Чэн Цин сидела там, а Ло Си стоял перед ней, из-за чего она была на полголовы выше Чэн Цин.

Услышав слова Ло Си, Чэн Цин подняла на неё взгляд с двусмысленной улыбкой на лице.

Мягкий свет комнаты падал на ее лицо, смягчая привлекательные черты Чэн Цина, и сердце Ло Си невольно забилось быстрее. Хотя она стояла там одна, ей казалось, что Чэн Цин, сидящий рядом, ей не дотягивает до нее.

Не продолжая разговор на эту тему, Чэн Цин протянул руку и притянул Ло Си ближе. Ло Си потянулась на шаг вперед, а затем почувствовала, как руки Чэн Цин обхватили ее талию и прижались к ней.

Ее голова была прижата к животу, и тепло от них передавалось сквозь тонкую домашнюю одежду.

Слегка наклонив голову, Лоси смогла разглядеть макушку Чэн Цин. Ее темные, блестящие волосы, должно быть, на ощупь гладкие, как шелк!

Чэн Цин: «Сейчас мы живем по соседству, и когда я скучаю по тебе по ночам, я могу перелезть через балкон. Но однажды мы перестанем жить по соседству. Будет ли у меня тогда балкон, через который я смогу перелезть?»

Лоси замер, затем моргнул.

Затем я услышал чистый, пружинистый голос Чэн Цин, успокаивающий и утешающий. Она сказала: «Я просто надеюсь, что с этого момента мы будем спать в одной комнате, как раньше. Тогда мне не придется думать о тебе по ночам».

С громким хлопком лицо Лоси покраснело.

Это больше, чем просто признание в любви; чем это отличается от предложения руки и сердца?

«Ты, ты, ты…» — пробормотала Лоси, поворачивая голову, чтобы оглядеться по сторонам, но ее взгляд ни на чем не задерживался. Наконец, в полубессознательном состоянии, она пробормотала еще одно предложение:

"Вы... вы... вы искали информацию о том, как правильно спать?"

...В одно мгновение вся комната затихла.

Хуже всего, когда вдруг наступает тишина...

Чэн Цин вдруг вспомнила песню.

Лоси: "..." Да будет мир уничтожен! 亍▽亍

В этом положении Чэн Цин смотрел на неё снизу вверх, выражение его лица было спокойным и непроницаемым.

Но Лосси уже было все равно. Все, чего она хотела, — это вырыть яму и зарыться в нее. Она поняла, что чувствовала Ченг в тот день, желая умереть.

Чэн Цин, казалось, поняла ее затруднительное положение и вдруг улыбнулась, ее голос завораживающе звучал в тусклом свете: «Я не смогла найти, почему бы вам не научить меня!»

С глухим стуком лицо Лоси покраснело, словно вот-вот должно было пойти кровь. Слова Чэн Цин надолго заставили её замереть в оцепенении, прежде чем она внезапно отступила назад. Комната была маленькой, и, сделав два шага назад, она врезалась в стену.

Мне удалось удержаться на ногах, лишь прислонившись к стене, что помогло мне не упасть на пол и сохранить самообладание.

Указывая на балкон, Лоси все еще заикаясь повторял: «Иди, иди, иди обратно спать».

Чэн Цин слегка улыбнулась: «Хорошо».

Она добродушно встала и вышла на улицу. Но, проходя мимо Лоси, она недоуменно почесала затылок и сказала: «Это ты об этом заговорила!»

Едва она закончила говорить, как услышала позади себя отчаянный крик Лоси: «Заткнись и ложись спать!»

Чэн Цин с трудом сдержала смех и громко сказала: «Ладно, ладно, я пойду».

Как только фигура Чэн Цин скрылась из виду, Ло Си сползла по стене на пол, закрыла лицо руками и прошептала: «Мне слишком стыдно смотреть кому-либо в глаза».

***

На балконе Чэн Цин, прислонившись к стеклянной двери, прислушивалась к робким голосам внутри и с улыбкой качала головой.

Затем она спрыгнула обратно на балкон. Ло Си не заметила, что мочки ушей Чэн Цин тоже покраснели.

Вернувшись в комнату, Чэн Цин села на ту же стену, что и Ло Си, словно спиной к спине с ним.

Их разделяла стена: один смотрел вниз, на пол, другой — вверх, на висящую лампу, и между ними постоянно возникало это трепетное чувство.

Примечание автора:

Наступили каникулы! Всем хорошего отдыха! (^Д^*)/

Упомянутые в статье слова взяты из песни Mayday "Suddenly Missing You", это действительно замечательная песня; можете послушать, если вам интересно. Спокойной ночи.

Глава 112

На следующий день небо снова помрачнело.

Осенние дожди часто идут, долго и мелко. Чэн Цин встала рано, чтобы занести одежду для сушки на балкон, а затем спустилась вниз, чтобы купить завтрак для двух девочек, которые еще спали, прежде чем начался дождь.

Оператор вчера отлынивал от работы и приехал сюда сегодня рано утром.

Как только я вошёл во двор, я увидел, как оттуда вышла Чэн Цин.

Один осенний дождь приносит похолодание; с приходом этого осеннего дождя температура воздуха немного понизилась.

Чэн Цин надела майку и накинула на плечи большую белую рубашку. Она выглядела чрезвычайно элегантно. Она также удивилась, увидев оператора, видимо, не ожидая, что он прибудет сюда так рано.

Вы обычно приезжаете не в 8 часов?

Оператор поприветствовал нас с улыбкой: «Здравствуйте, вы так рано встали сегодня?»

Чэн Цин согласно кивнула и сказала: «Я проверила телефон, в 8 часов может пойти дождь, поэтому я пойду куплю завтрак».

Оператор заглянул в комнату; она была чистой, но пустой, так что, вероятно, двое других еще не встали. Он решил просто взять свое оборудование на плечи и следовать за Чэн Цин.

Поселок Цансон на самом деле довольно большой; вместе с окружающими горами он больше большинства небольших городов. Однако большая часть его территории занята горами, поэтому жилые помещения жителей относительно небольшие и расположены в основном в районе, где живет Чэн Цин.

Ловушку с завтраками держит супружеская пара средних лет из деревни. Они открывают свою лавку в 4 или 5 утра каждый день и ведут бизнес в деревне.

Хозяйка заведения приветливо поздоровалась с Чэн Цинлай.

Чэн Цин поприветствовала его с улыбкой, а затем начала выбирать продукты для завтрака.

Оператор нес оборудование и усердно снимал. Чэн Цин в объективе была нежной и доброй. Пряди волос, ниспадающие на ее плечо, когда она смотрела на мясные булочки в пароварке, добавляли ей элегантности.

Поэтому, когда оператор пришёл в себя, Чэн Цин уже купила завтрак. Иногда Чэн Цин готовила молоко в пакетиках, а иногда делала соевое молоко сама, но этим утром она решила взять три бутылки соевого молока в киоске с завтраками.

На обратном пути оператор спросил ее: «Вы обычно сами не делаете соевое молоко?»

Чэн Цин: «Вчера был довольно хаотичный день, и сегодня у меня нет настроения ни на что».

Оператор всё понял и добавил: «Вчера там действительно был большой переполох. Агент госпожи Мин оказался вполне компетентным; в конце концов, они успокоили ситуацию, предоставив госпоже Мин больше экранного времени».

Чэн Цин в ответ что-то промычала, не дав никаких комментариев.

Она на мгновение замолчала, затем посмотрела на оператора и спросила: «Вам можно это говорить? Мы же не записываем?»

Оператор рассмеялся и сказал: «Мы должны были начать запись в 8 часов, но я не смог удержаться и заснял вас, потому что вы так хорошо выглядели, когда ходили по магазинам. Сейчас я держу камеру выключенной, но включу её чуть позже».

Чэн Цин внезапно поняла, что происходит, и перестала об этом говорить.

До киоска с завтраком было всего 10 минут ходьбы, и вскоре Чэн Цин подошла к ряду вилл. Она взглянула на свою виллу и ускорила шаг, но ее остановила Мин Юэ, внезапно вышедшая из дома.

Мингюэ: «Чэн Цин».

Чэн Цин остановилась, посмотрела на небо, беспомощно вздохнула и сказала оператору: «Ты возвращайся первым! Мне нужно поговорить с ней кое о чём личном».

Оператор с крайним любопытством посмотрел на них двоих, но, не желая обидеть Чэн Цин, лишь развернулся и ушел.

Чэн Цин также отправила ему завтрак, после чего повернулась и направилась к двери Минюэ.

Они посмотрели друг на друга сквозь железные ворота.

Чэн Цин была немного выше Мин Юэ, поэтому Мин Юэ пришлось слегка наклонить голову, чтобы посмотреть на Чэн Цин. В этот момент выражение лица Чэн Цин стало безразличным.

Хотя Минъюэ всегда считала, что Чэн Цин — всего лишь маска, такая маска все же обладала роковой притягательностью.

Минюэ мягко улыбнулась, ее нежная улыбка была подобна самому прекрасному распустившемуся цветку.

Она была школьной красавицей, так что в плане внешности ей явно не недоставало.

Ее глаза, полные слез, сияли мягким светом, и ее взгляд внушал чувство полного умиротворения.

Однако Чэн Цин ничего из этого не чувствовала. Несмотря на нежные и ласковые ухаживания Мин Юэ, она оставалась равнодушной.

Не сумев завоевать расположение Чэн Цин, Мин Юэ, похоже, была готова. Она просто улыбнулась и опустила голову, обнажив игривый вихрь волос на голове Чэн Цин, но в тот момент скрывала свое выражение лица.

Чэн Цин осталась невозмутимой, а Минъюэ несколько удрученно сказала: «Я несколько раз пыталась поздороваться с вами, но вы меня избегали». Это прозвучало как обвинение или, возможно, как жалоба.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168