Chapter 129

Чэн Цин не поняла предупреждающего голоса: "...Нет! Что я сделала?"

Лоси: "..." Он что, какой-то святой?

Увидев её ошеломлённое выражение лица, Чэн Цин тоже потеряла дар речи, ведь она ещё ничего не сделала!

Разговор зашёл в тупик, поэтому Лоси с досадой начала новую тему: «Так зачем вы сегодня сюда пришли?»

Чэн Цин: «Я рада, что ты сегодня на меня рассердилась. Я собиралась спать в соседней комнате, когда вдруг подумала, что зайду к тебе».

Чэн Цин могла с легкостью произносить такие приятные слова с самой первой встречи.

Если бы это сказал кто-то другой, его бы назвали негодяем или мерзавцем. Но для двух людей, которые нравятся друг другу, эти слова, естественно, вызывают совсем другие чувства.

Чем прекраснее слова, тем глубже они могут проникнуть в душу, пробуждая скрытые в ней эмоции.

Лоси была такой же; она была обычной девушкой, которая краснела и радовалась, когда кто-то, кто ей нравился, говорил ей приятные вещи.

Если бы Чэн Цин захотел с ней встретиться, он все еще мог бы тронуть сердце Ло Си, поэтому она застенчиво повернулась к Чэн Цину спиной. Словно таким образом Чэн Цин не увидел бы ее смущения.

Чэн Цин, прямолинейная и честная женщина, оглянулась и, как и ожидалось, не увидела никаких признаков стеснения. Она с любопытством спросила: «Что с тобой не так? Почему ты вдруг повернулась ко мне спиной?»

Фигура замерла, повернулась, посмотрела на неё, а затем медленно прищурилась: «Твой брат рассказывал тебе о Минюэ?» Если он не сможет объяснить, то сменит тему.

Чэн Цин: "..."Это было... очень внезапно...

Лоси: "Это что-то, о чём ты не можешь мне рассказать?"

Чэн Цин: «Конечно, нет, я узнаю, когда вернусь и проверю свой дневник».

Лосси: "А разве твоя сестра меня не недолюбливает?"

Чэн Цин на мгновение растерялся, затем улыбнулся и обнял её. Ло Си была такой маленькой и её было так легко держать на руках. Каждый раз, когда он держал её в своих объятиях, он испытывал глубокое чувство удовлетворения.

Она сказала: «Мы ещё даже не знакомы! Когда познакомимся, кому ты не понравишься?»

Лоси опустила голову и, прислонившись к Чэн Цин, сказала: «Это не совсем правда. Многим я больше не нравлюсь».

Чэн Цин немного поколебалась, а затем спросила: «Если так, то как же я? Ваша семья меня полюбит?»

На этот раз ошеломленной оказалась Ло Си. Затем она поняла, что происходит, и резко оттолкнула Чэн Цин, сказав: «Что ты делаешь? Мы еще даже не начали встречаться».

Чэн Цин оттолкнули на шаг назад, и её икра ударилась о спинку кровати. Учитывая её многолетний опыт, она уже привыкла к тому, что её отталкивают.

Естественно, она отпустила Лоси и села на кровать, сказав: «Начать встречаться после того, как мы уже начали, — это нормально, но нет ничего плохого в том, чтобы попытаться завоевать расположение своей семьи как можно скорее».

Лоси покраснела и сказала: «Кому, кому нужно, чтобы ты им льстила?»

Чэн Цин сидела там, а Ло Си стоял перед ней, из-за чего она была на полголовы выше Чэн Цин.

Услышав слова Ло Си, Чэн Цин подняла на неё взгляд с двусмысленной улыбкой на лице.

Мягкий свет комнаты падал на ее лицо, смягчая привлекательные черты Чэн Цина, и сердце Ло Си невольно забилось быстрее. Хотя она стояла там одна, ей казалось, что Чэн Цин, сидящий рядом, ей не дотягивает до нее.

Не продолжая разговор на эту тему, Чэн Цин протянул руку и притянул Ло Си ближе. Ло Си потянулась на шаг вперед, а затем почувствовала, как руки Чэн Цин обхватили ее талию и прижались к ней.

Ее голова была прижата к животу, и тепло от них передавалось сквозь тонкую домашнюю одежду.

Слегка наклонив голову, Лоси смогла разглядеть макушку Чэн Цин. Ее темные, блестящие волосы, должно быть, на ощупь гладкие, как шелк!

Чэн Цин: «Сейчас мы живем по соседству, и когда я скучаю по тебе по ночам, я могу перелезть через балкон. Но однажды мы перестанем жить по соседству. Будет ли у меня тогда балкон, через который я смогу перелезть?»

Лоси замер, затем моргнул.

Затем я услышал чистый, пружинистый голос Чэн Цин, успокаивающий и утешающий. Она сказала: «Я просто надеюсь, что с этого момента мы будем спать в одной комнате, как раньше. Тогда мне не придется думать о тебе по ночам».

С громким хлопком лицо Лоси покраснело.

Это больше, чем просто признание в любви; чем это отличается от предложения руки и сердца?

«Ты, ты, ты…» — пробормотала Лоси, поворачивая голову, чтобы оглядеться по сторонам, но ее взгляд ни на чем не задерживался. Наконец, в полубессознательном состоянии, она пробормотала еще одно предложение:

"Вы... вы... вы искали информацию о том, как правильно спать?"

...В одно мгновение вся комната затихла.

Хуже всего, когда вдруг наступает тишина...

Чэн Цин вдруг вспомнила песню.

Лоси: "..." Да будет мир уничтожен! 亍▽亍

В этом положении Чэн Цин смотрел на неё снизу вверх, выражение его лица было спокойным и непроницаемым.

Но Лосси уже было все равно. Все, чего она хотела, — это вырыть яму и зарыться в нее. Она поняла, что чувствовала Ченг в тот день, желая умереть.

Чэн Цин, казалось, поняла ее затруднительное положение и вдруг улыбнулась, ее голос завораживающе звучал в тусклом свете: «Я не смогла найти, почему бы вам не научить меня!»

С глухим стуком лицо Лоси покраснело, словно вот-вот должно было пойти кровь. Слова Чэн Цин надолго заставили её замереть в оцепенении, прежде чем она внезапно отступила назад. Комната была маленькой, и, сделав два шага назад, она врезалась в стену.

Мне удалось удержаться на ногах, лишь прислонившись к стене, что помогло мне не упасть на пол и сохранить самообладание.

Указывая на балкон, Лоси все еще заикаясь повторял: «Иди, иди, иди обратно спать».

Чэн Цин слегка улыбнулась: «Хорошо».

Она добродушно встала и вышла на улицу. Но, проходя мимо Лоси, она недоуменно почесала затылок и сказала: «Это ты об этом заговорила!»

Едва она закончила говорить, как услышала позади себя отчаянный крик Лоси: «Заткнись и ложись спать!»

Чэн Цин с трудом сдержала смех и громко сказала: «Ладно, ладно, я пойду».

Как только фигура Чэн Цин скрылась из виду, Ло Си сползла по стене на пол, закрыла лицо руками и прошептала: «Мне слишком стыдно смотреть кому-либо в глаза».

***

На балконе Чэн Цин, прислонившись к стеклянной двери, прислушивалась к робким голосам внутри и с улыбкой качала головой.

Затем она спрыгнула обратно на балкон. Ло Си не заметила, что мочки ушей Чэн Цин тоже покраснели.

Вернувшись в комнату, Чэн Цин села на ту же стену, что и Ло Си, словно спиной к спине с ним.

Их разделяла стена: один смотрел вниз, на пол, другой — вверх, на висящую лампу, и между ними постоянно возникало это трепетное чувство.

Примечание автора:

Наступили каникулы! Всем хорошего отдыха! (^Д^*)/

Упомянутые в статье слова взяты из песни Mayday "Suddenly Missing You", это действительно замечательная песня; можете послушать, если вам интересно. Спокойной ночи.

Глава 112

На следующий день небо снова помрачнело.

Осенние дожди часто идут, долго и мелко. Чэн Цин встала рано, чтобы занести одежду для сушки на балкон, а затем спустилась вниз, чтобы купить завтрак для двух девочек, которые еще спали, прежде чем начался дождь.

Оператор вчера отлынивал от работы и приехал сюда сегодня рано утром.

Как только я вошёл во двор, я увидел, как оттуда вышла Чэн Цин.

Один осенний дождь приносит похолодание; с приходом этого осеннего дождя температура воздуха немного понизилась.

Чэн Цин надела майку и накинула на плечи большую белую рубашку. Она выглядела чрезвычайно элегантно. Она также удивилась, увидев оператора, видимо, не ожидая, что он прибудет сюда так рано.

Вы обычно приезжаете не в 8 часов?

Оператор поприветствовал нас с улыбкой: «Здравствуйте, вы так рано встали сегодня?»

Чэн Цин согласно кивнула и сказала: «Я проверила телефон, в 8 часов может пойти дождь, поэтому я пойду куплю завтрак».

Оператор заглянул в комнату; она была чистой, но пустой, так что, вероятно, двое других еще не встали. Он решил просто взять свое оборудование на плечи и следовать за Чэн Цин.

Поселок Цансон на самом деле довольно большой; вместе с окружающими горами он больше большинства небольших городов. Однако большая часть его территории занята горами, поэтому жилые помещения жителей относительно небольшие и расположены в основном в районе, где живет Чэн Цин.

Ловушку с завтраками держит супружеская пара средних лет из деревни. Они открывают свою лавку в 4 или 5 утра каждый день и ведут бизнес в деревне.

Хозяйка заведения приветливо поздоровалась с Чэн Цинлай.

Чэн Цин поприветствовала его с улыбкой, а затем начала выбирать продукты для завтрака.

Оператор нес оборудование и усердно снимал. Чэн Цин в объективе была нежной и доброй. Пряди волос, ниспадающие на ее плечо, когда она смотрела на мясные булочки в пароварке, добавляли ей элегантности.

Поэтому, когда оператор пришёл в себя, Чэн Цин уже купила завтрак. Иногда Чэн Цин готовила молоко в пакетиках, а иногда делала соевое молоко сама, но этим утром она решила взять три бутылки соевого молока в киоске с завтраками.

На обратном пути оператор спросил ее: «Вы обычно сами не делаете соевое молоко?»

Чэн Цин: «Вчера был довольно хаотичный день, и сегодня у меня нет настроения ни на что».

Оператор всё понял и добавил: «Вчера там действительно был большой переполох. Агент госпожи Мин оказался вполне компетентным; в конце концов, они успокоили ситуацию, предоставив госпоже Мин больше экранного времени».

Чэн Цин в ответ что-то промычала, не дав никаких комментариев.

Она на мгновение замолчала, затем посмотрела на оператора и спросила: «Вам можно это говорить? Мы же не записываем?»

Оператор рассмеялся и сказал: «Мы должны были начать запись в 8 часов, но я не смог удержаться и заснял вас, потому что вы так хорошо выглядели, когда ходили по магазинам. Сейчас я держу камеру выключенной, но включу её чуть позже».

Чэн Цин внезапно поняла, что происходит, и перестала об этом говорить.

До киоска с завтраком было всего 10 минут ходьбы, и вскоре Чэн Цин подошла к ряду вилл. Она взглянула на свою виллу и ускорила шаг, но ее остановила Мин Юэ, внезапно вышедшая из дома.

Мингюэ: «Чэн Цин».

Чэн Цин остановилась, посмотрела на небо, беспомощно вздохнула и сказала оператору: «Ты возвращайся первым! Мне нужно поговорить с ней кое о чём личном».

Оператор с крайним любопытством посмотрел на них двоих, но, не желая обидеть Чэн Цин, лишь развернулся и ушел.

Чэн Цин также отправила ему завтрак, после чего повернулась и направилась к двери Минюэ.

Они посмотрели друг на друга сквозь железные ворота.

Чэн Цин была немного выше Мин Юэ, поэтому Мин Юэ пришлось слегка наклонить голову, чтобы посмотреть на Чэн Цин. В этот момент выражение лица Чэн Цин стало безразличным.

Хотя Минъюэ всегда считала, что Чэн Цин — всего лишь маска, такая маска все же обладала роковой притягательностью.

Минюэ мягко улыбнулась, ее нежная улыбка была подобна самому прекрасному распустившемуся цветку.

Она была школьной красавицей, так что в плане внешности ей явно не недоставало.

Ее глаза, полные слез, сияли мягким светом, и ее взгляд внушал чувство полного умиротворения.

Однако Чэн Цин ничего из этого не чувствовала. Несмотря на нежные и ласковые ухаживания Мин Юэ, она оставалась равнодушной.

Не сумев завоевать расположение Чэн Цин, Мин Юэ, похоже, была готова. Она просто улыбнулась и опустила голову, обнажив игривый вихрь волос на голове Чэн Цин, но в тот момент скрывала свое выражение лица.

Чэн Цин осталась невозмутимой, а Минъюэ несколько удрученно сказала: «Я несколько раз пыталась поздороваться с вами, но вы меня избегали». Это прозвучало как обвинение или, возможно, как жалоба.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148