Capítulo 90

Свет из ванной комнаты проникал сквозь щель в матовой двери и был несколько ослепительным.

Цзян Цуо встал и подошел к другой стороне кровати, повернувшись спиной к двери из матового стекла.

Я взглянула на время в телефоне; прошло еще десять минут. Мне стало интересно, сколько времени Су Цяньцянь потратит на душ.

Ожидание — самое мучительное, что может быть.

Цзян Цуо внезапно вспомнил тот случай, произошедший год назад на вилле Су Цяньцянь.

Так она изматывает людей, и никто не знает, сколько времени это займет, постепенно истощая их силы. Су Цяньцянь искусно владеет этой тактикой.

Цзян Цуо слушала капающую из ванной воду. Каждая капля, казалось, ударяла ей в сердце. Несмотря на то, что она сидела неподвижно и дышала ровно, она не могла скрыть панику в душе.

Тем временем в ванной комнате Су Цяньцянь принимала душ, одновременно наполняя ванну водой. После того, как она закончила принимать горячий душ, ванна была почти полна, и температура воды была как раз подходящей.

[Система утилизации отходов: Напоминаем хозяину, что текущий уровень настроения Цзян Цуо повысился до 80, но он несколько колеблется.]

Су Цяньцянь вошла в ванну, все ее тело окуталось горячей водой, она чувствовала себя невероятно комфортно, и холод полностью избавил ее от себя.

Несмотря на то, что я только что приняла горячий душ, я всё ещё чувствую холод в теле, и тепло совсем не проникает внутрь.

Что означает резкая смена настроения Цзян Цуо?

[Система утилизации отходов: Система впервые столкнулась с подобной ситуацией. Значение настроения постоянно мигает, а затем исчезает. Похоже, Цзян Цуо думает о чем-то странном, что система не может обнаружить.]

Су Цяньцянь удобно откинулась в ванне и закрыла глаза. Что-то странное... система не смогла это обнаружить. Неужели...?

Су Цяньцянь внезапно вспомнила, что, похоже, система не могла распознать сцену, когда два человека находились в тесном контакте. Это было ограничение, которое она установила для системы.

Может быть, во время принятия душа Цзян Цуо тайно думает о чем-то неописуемом?

Тепло термостатической ванны постепенно заставило Су Цяньцянь осознать свою усталость.

Сегодня она действительно выложилась на полную. Темперамент Цзян Цуо был слишком нестабильным. Она ни на секунду не верила, что такая мелочь может привести к подобной кровавой бойне. Более того, теперь действовали системные ограничения, поэтому ей приходилось подчиняться Цзян Цуо во всем. Как только интеграция с системным миром достигнет 100%, ей придется должным образом дисциплинировать Цзян Цуо.

Су Цяньцянь почувствовала, что у Цзян Цуо, похоже, есть какая-то обида на неё.

Проблема в том, что она пропустила эти шесть месяцев сюжетной линии. Мы должны быстро завершить миссию и восстановить воспоминания за эти шесть месяцев.

Пока Су Цяньцянь принимала ванну, её накрыла волна сонливости, которой она не смогла противостоять.

[Бесполезная система: Хозяин, ни в коем случае не засыпайте! Ваша любимая жена, Цзян Цуо, всё ещё ждёт вас в постели. Кроме того, вы только что попали под проливной дождь и ослабли. Человеку со слабым здоровьем не следует долго находиться в ванне. Это только ослабит вас. Система обнаружила, что ваша температура тела поднялась до 38,3 градусов Цельсия!]

Шумный.

Сначала Су Цяньцянь еще отчетливо слышала сигналы от системы утилизации отходов, но позже сигналы стали все более тихими, и она рухнула в ванну, потеряв сознание. Она была так устала, так хотела спать и так ей было жарко; все, чего она хотела, это спать.

Цзян Цуо села на кровать, взяла телефон и нахмурилась. Через двадцать минут звуки из ванной постепенно затихли.

Су Цяньцянь всё говорит и говорит. Она что, специально ждёт, когда та войдёт, а потом смотрит на неё с насмешливым выражением лица, пытаясь найти повод, чтобы воспользоваться ситуацией?

Цзян Цуо с некоторым раздражением нажал кнопку включения на экране телефона, наблюдая, как экран то включается, то выключается, то снова гаснет, несколько раз подряд. Наконец, в сердцах он бросил телефон на кровать, встал, достал из шкафа совершенно новую белую рубашку, постучал в дверь ванной и понизил голос.

«Су Цяньцянь?»

«Не притворяйся, что не слышал меня, я знаю, ты просто ждешь...»

Чего ты ждешь? Поняв, что сейчас скажет что-то не то, Цзян Цуо тут же остановился.

«Я оставил рубашку у двери. Вы увидите её, как только откроете дверь. Если ничего не скажете, просто возьмите её сами».

Цзян по ошибке повесил рубашку на дверную ручку в ванной, но спустя пять минут в ванной по-прежнему не было никакого движения, даже звука капающей воды не было слышно.

Цзян Цуо стиснул зубы и, чтобы скрыть своё волнение, пролистал заставку на телефоне. Наконец, он глубоко вздохнул, словно сдавшись, отложил телефон, взял рубашку, висевшую на двери ванной, и открыл дверь.

Цзян Цуо: "Теперь вы довольны...?"

Цзян Цуо повернул голову и бросился в ванную, где увидел Су Цяньце, послушно лежащую в ванне. Ее лицо было раскрасневшимся, она спала, а брови расслабленно нахмурились, словно она спала очень комфортно и сладко.

Цзян Цуо поджала губы, на мгновение растерявшись и не зная, что сказать.

Он взял своё белое банное полотенце и накрыл им Су Цяньцянь. Он слил воду из ванны и, заботливо включив водонагреватель, чтобы ей не было холодно после того, как она вышла из горячей воды голой.

Когда ванна опустела, и осталась только обнаженная Су Цяньцянь, Цзян Цуо обернул ее тело банным полотенцем.

Он взял еще одно полотенце и, хотя и был крайне нетерпелив, осторожно начал сушить волосы Су Цяньцянь.

Когда волосы Су Цяньцянь наполовину высохли, Цзян Цуо взял фен и высушил их теплым воздухом. Хотя Цзян Цуо намеренно избегал прикосновений к коже Су Цяньцянь, когда его кончики пальцев случайно коснулись ее, он обнаружил, что тело Су Цяньцянь необычайно горячее.

Цзян Цуо нахмурился, покорно обслуживая его и бормоча: «Он обычно такой же озорной, как обезьяна, неужели у него действительно жар или простуда?»

«Это я явно несчастна, но именно мне прислуживают. Неудивительно, что вы богатая молодая леди. Вы никогда не разоритесь от еды и питья; именно ваша недальновидность сделает вас бедной. Всё ваше богатство, должно быть, результат ваших расчётов».

Высушив волосы, Цзян Цуо приложила тыльную сторону ладони ко лбу Су Цяньцянь, но та тут же отдернула руку из-за жара. Сегодня только начались каникулы, и она не знала, где дома аптечка. Беспокоить бабушку и дедушку сейчас было бы нехорошо.

Цзян Цуо схватил рубашку сбоку и небрежно накинул ее на Су Цяньцянь, затем приказал вынести ее из ванной и положить на большую кровать.

Несмотря на бред, вызванный лихорадкой, Су Цяньцянь, казалось, была в сознании, дважды перевернулась под броском Цзян Цуо и бросилась в постель.

Одежда Цзян Цуо была слегка влажной от небольшого дождя. Смирившись, она переоделась и быстро приняла душ.

Суша волосы, она посмотрела на Су Цяньцянь, которая заняла всю ее кровать и разлеглась, словно морская звезда. Она нахмурилась, слегка наклонилась, протянула руку и ущипнула Су Цяньцянь за нежный носик. «Ты все время говорила, что он красный, но спала крепко и даже простудилась».

Неожиданно Су Цяньцянь нахмурилась, протянула руку и схватила Цзян Цуо за запястье. Раскаленный телефон заставил Цзян Цуо дрожать всем телом.

Су Цяньцянь изо всех сил заставила Цзян Цуо упасть на кровать. Затем она перевернулась и прижала Цзян Цуо к себе под одеялом. Губы Су Цяньцянь горели, как крепкий алкоголь, и куда бы она их ни коснулась, там всё горело.

«От Цзян Цзян так приятно пахнет, но ей так холодно. Мне тоже очень холодно».

Цзян Цуо теперь подозревает, что Су Цяньцянь притворяется спящей.

«Если вы будете так двигаться, всё тепло из одеял испарится. Если не хотите замерзнуть, просто лягте неподвижно, и завтра утром за вами придёт горничная».

Подобно поросёнку, Су Цяньцянь ткнула Цзян Цуо в шею, выражая своё недовольство.

«Нет, я не хочу оставлять Цзян Цзян. Сейчас Цзян Цзян несчастлива, и я хочу сделать её счастливой».

Цзян Цуо прижала слегка прохладный указательный палец ко лбу Су Цяньцянь. Цзян Цуо подумала, что Су Цяньцянь продолжит сопротивляться, затем резко вырвется и безжалостно прижмет губы к ее шее.

Неожиданно Су Цяньцянь изо всех сил приподняла голову, нежно коснулась подушечки указательного пальца Цзян Цзян и мягким, нежным голосом, выдыхая теплый воздух, сказала: «Палец Цзян Цзян ранен, ты не можешь его трогать, это причинит Цзян Цзян боль и кровоточит, и мне будет еще больнее».

Цзян Цуо отдернула палец, кончик указательного пальца был обмотан повязкой. Она не ожидала, что Су Цяньцянь, несмотря на ожог, все еще будет помнить свою рану.

Черты лица Цзян Цуо смягчились, и его холодность постепенно исчезла.

Су Цяньцянь прижалась щекой к ключице Цзян Цуо. «Но мне так холодно. Разве не потому, что Цзян Цзян все еще несчастна? Когда Цзян Цзян несчастна, у нее холодеет сердце, поэтому мне тоже холодно. Мы как будто телепатически связаны».

Цзян Цуо протянул руку и ущипнул Су Цяньцянь за пылающую щеку: «Ты действительно бредишь от лихорадки или притворяешься? Хотя говоришь ты со спокойной душой».

Су Цяньцянь внезапно села, словно что-то вдруг осознав. Она сонно открыла глаза. Из-за того, что Цзян Цуо щипал её за щёки, её губы сжались в букву «О». Она могла лишь сжать губы и с трудом произнести: «Верно, пока Цзян Цуо будет таким же горячим, как я, мне не будет холодно».

Цзян Цо сделал паузу, ущипнув Су Цяньцянь за щеку.

«Молчание Цзян Цзян означает, что она согласна».

Прежде чем Цзян Цуо успел среагировать, рука, которая щипала Су Цяньцянь за щеку, была схвачена за запястье Су Цяньцянь и надавила вниз. Его ошеломили дыхание, запах и губы Су Цяньцянь.

На следующий день Су Цяньцянь проснулась в мягкой постели, все еще окруженная знакомым запахом. Хотя голова у нее все еще немного кружилась, она чувствовала себя отдохнувшей, словно после физических упражнений.

Су Цяньцянь сонно открыла глаза и увидела нечто незнакомое. Инстинктивно она протянула руку, чтобы дотронуться до края, но он был холодным и пустым. Су Цяньцянь тут же резко села, мгновенно насторожившись.

Внезапно она вспомнила, что это комната Цзян Цуо. Вчера она, несмотря на сильный дождь, пришла и нашла Цзян Цуо.

Су Цяньцянь гостила неделю и обнаружила, что Цзян Цуо нет в комнате. Более того, вчера Цзян Цуо сказал ей, что она должна забрать бабушку и дедушку и уехать пораньше, в 6 утра. А сейчас какое время?

[Система утилизации отходов: Поздравляем, ведущий, настроение Цзян Цуо снова стало зелёным — 100 баллов.]

Су Цяньцянь вздохнула с облегчением, поняв, что её тело скользкое и почти обнажённое. Опустив взгляд, она обнаружила, что на ней даже нет брюк, только тонкая рубашка с тремя расстёгнутыми пуговицами.

В этот момент дверь в комнату открылась, и Цзян Цуо нёс миску пшенной каши.

Су Цяньцянь: "Цзян Цзян, сколько времени? Мои бабушка и дедушка уже проснулись? Мне пора уходить?"

Цзян Цуо поставил пшенную кашу на прикроватный столик, затем взял комплект одежды и положил его рядом с Су Цяньцянь. «Ты спишь как поросенок. Уже два часа дня, а твои бабушка и дедушка ушли на прогулку в парк. Они не заметили, что эту одежду тебе принесла экономка. Выпей кашу, надень одежду и иди домой».

Су Цяньцянь заметила, что Цзян Цуо, обычно носивший высокий конский хвост, неожиданно распустил волосы, прикрыв ими шею.

Взглянув на стоящего перед ней Цзян Цуо, она смутно заметила сбоку пятнистые отметины на его шее, которые он носил в высоком воротнике, словно намеренно скрывая их.

Су Цяньцянь переодевалась перед Цзян Цуо, но Цзян Цуо опустил глаза, отвернул голову, и на кончиках его ушей медленно появился легкий румянец.

«Цзян Цзян меня очень любит. Она разрешает мне спать до двух часов дня и даже заботливо готовит пшенную кашу. Моя Цзян Цзян — самая внимательная из всех».

Кончики пальцев Цзян Цуо слегка дернулись, когда он погладил уголок одеяла, накрывавшего Су Цяньцянь.

«Выпей свою кашу и иди домой. Не говори глупостей».

Су Цяньцянь смотрела на Цзян Цуо, которая говорила одно, а подразумевала другое. Цифра над ее головой явно стала зеленой — 100, но она все равно упорно сохраняла невозмутимое выражение лица и притворялась холодной и неприступной. Похоже, прошлой ночью она зашла слишком далеко, измотала ее и теперь злится на нее.

«Цзян Цзян — как уксус. Я не ожидал, что она будет такой ревнивой. В следующий раз буду внимательнее. Девушки других людей — как маленький ароматный уксус, кисло-сладкий. Но когда моя Цзян Цзян ревнует, это как большая бочка с уксусом. Она взрывается и может причинить боль людям».

Цзян Цуо внезапно встал, схватил пшенную кашу, швырнул ее на поднос и поставил перед Су Цяньцянь, выглядя так, будто она рассердилась и хотела прогнать ее.

«Хорошо, хорошо, я больше ничего не скажу. Я знаю, что Цзян Цзян очень чувствительная».

В этот момент у Су Цяньцянь зазвонил телефон, и появилось сообщение.

Су Лянь: «Сестра, прошлой ночью так сильно шел дождь, я так испугалась. Сестра, когда я уходила вчера, я увидела, что ты не закрыла французские окна. Пожалуйста, не простудись из-за этого!»

Су Цяньцянь отвернула голову, и прежде чем она успела разглядеть сообщение на телефоне, почувствовала, как внезапно упало давление воздуха в комнате.

Взгляд, острый как сосулька, был устремлен на ее голову.

Су Цяньцянь действовала решительно, немедленно заблокировав и удалив её.

Хотя она и не поднимала взгляд, после ряда действий Су Цяньцянь ясно почувствовала, что гнетущий взгляд сверху значительно ослаб.

«Выпей поскорее, я провожу тебя вниз».

Глаза Су Цяньцянь загорелись, ее взгляд, яркий и внимательный, как у оленя, устремился на Цзян Цуо. «Цзян Цзян так волнуется за меня, почему бы тебе просто не вернуться со мной?»

«Я просто боюсь, что если вы покинете этот район, то можете случайно перейти дорогу в парк и попасться моим бабушке и дедушке».

Су Цяньцянь надула губы и медленно отпила пшенную кашу, выглядя очень унылой, словно намеренно откладывала дела на потом.

Цзян Цуо, взглянув на Су Цяньцянь, долго колебался и протянул руку, чтобы коснуться ее макушки, которая показалась ему очень мягкой. Его рука зависла в воздухе, но внезапно остановилась.

Внезапно Су Цяньцянь заметно задрожала, словно изо всех сил пытаясь сдержать дрожь, и даже немного задохнулась.

Цзян Цуо замер, совершенно ошеломленный.

Су Цяньцянь плакала втайне, сдерживая эмоции, чтобы не расстраивать свою дочь.

Может быть, это потому, что она говорила слишком резко, из-за чего Су Цяньцянь почувствовала, что та её недолюбливает?

Су Цяньцянь выпила пшенную кашу слишком быстро и испугалась, что подавится. Она также боялась выплюнуть кашу, поэтому подавила кашель.

Она почувствовала на своей голове прохладную ладонь, поглаживающую её, словно лаская маленькое животное.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185