Глава 73

Азе, как и ожидалось, выглядел уверенно и намеренно оглядывался по сторонам. С загадочным видом он прошептал: «Немного сомнительных дел… э-э, вот это!» Он поднял руку, изображая пистолет, и прошептал: «Оружие!»

"..." Ли Вэньцзин удивленно посмотрела на Азе: "Оружие?"

Он наконец-то изменил цвет!

Цяоцяо и Азе заметно вздохнули с облегчением.

Похоже, его еще можно держать под контролем!

Однако Ли Вэньцзин продолжил: «Но торговля оружием в Китае... незаконна, не так ли? Хотя в Китае и существует бизнес по импорту и экспорту оружия, все это находится в ведении государства. Я никогда не слышал о частных торговцах оружием в Китае».

Азе тихонько усмехнулся: «Это всего лишь небольшой бизнес. Мы занимаемся подпольной торговлей оружием… Господин Ли, ситуация во многих странах Юго-Восточной Азии нестабильна. Если будет бизнес, мы все вместе сможем разбогатеть! На Филиппинах, в Малайзии и Индонезии много неправительственных вооруженных группировок, верно? И ситуация в Таиланде сейчас нестабильна… Здесь можно заработать много денег».

«Боюсь, это не сработает», — решительно ответила Ли Вэньцзин.

Азе и Цяоцяо тут же выразили презрение. Цяоцяо сказала: «Ли Вэньцзин... забудь об этом. Твоя семья занимается только законным бизнесом. Не позволяй нам, твоим друзьям, тянуть тебя за собой! Хм!»

Ли Вэньцзин на мгновение задумалась и с кривой улыбкой сказала: «Я не это имела в виду… на самом деле…»

Он улыбнулся и сказал: «Азе, дело не в том, что я не хочу тебе помочь, просто я не могу помочь... потому что крупнейшим поставщиком оружия в Юго-Восточной Азии сейчас является моя семья... филиал моего дяди в Соединенных Штатах».

«…»

«…»

«……………»

Ли Вэньцзин спокойно ответил: «Бизнесом моей семьи в Соединенных Штатах всегда занимался мой дядя. У нас есть деловые отношения с семьей Локк, крупнейшими торговцами оружием в США, и это сотрудничество. У нас есть лицензии, выданные правительством США, поэтому мы законно занимаемся продажей огнестрельного оружия…» Он криво усмехнулся: «Что касается нескольких неправительственных вооруженных группировок в Юго-Восточной Азии… я бы посоветовал вам не сотрудничать с ними, потому что у них плохая репутация. В прошлом веке было несколько инцидентов, когда они обманывали друг друга и наносили ущерб своей репутации. Сейчас многие торговцы оружием отказались с ними сотрудничать…» Затем он посмотрел на Азе очень искренним взглядом: «Конечно, это всего лишь мой личный совет».

Я был ошеломлён.

Цяоцяо была ошеломлена.

Азе был ошеломлен.

Все присутствующие в комнате были ошеломлены.

Пока мы еще пребывали в оцепенении, Ли Вэньцзин небрежно взял стоящий перед ним бокал и отпил вина...

Внезапно, с громким хлопком, дверь в отдельную комнату распахнулась!

Затем ворвался Му Тоу, растрепанный и в пальто, поверх которого виднелась заметная больничная рубашка из психиатрической больницы. Он закричал: «Цяо Цяо! Где Цяо Цяо?!»

Я взглянул на Азе, и мы первыми пришли в себя, быстро вскочив. Мы бросились к дверному проему, по одному с каждой стороны, и быстро подперли бревно. Не говоря ни слова, мы вытолкнули его наружу.

Операция «Прелюбодеяние Красного Абрикоса»: вторая операция… Полный провал!

Я проводил Ли Вэньцзина обратно в его отель. Цяоцяо и Азе были так смущены, что не могли смотреть никому в глаза.

"Сегодня вечером..." Прежде чем расстаться, я замешкался и посмотрел на Ли Вэньцзин.

«Больше ничего не нужно говорить», — улыбнулся Ли Вэньцзин. «Понимаю». Он моргнул и улыбнулся: «Но я не ожидал, что ваши методы окажутся такими изобретательными! Честно говоря, я был почти обманут, когда вы их впервые придумали».

Я вздохнула: «Ладно, мы не хотели никому навредить».

«Я не хочу никого обидеть, — улыбнулся Ли Вэньцзин. — Вы очень интересная группа людей, и я бы с удовольствием с вами подружился… Хм, пожалуйста, передайте Цяоцяо, что мы обе очень против этой помолвки… Но старшее поколение очень упрямо, и иногда косвенные методы гораздо эффективнее прямой конфронтации… Поэтому я предлагаю нам притвориться, что мы хорошо ладим, а затем постепенно найти решение. Так будет лучше. По крайней мере, сейчас я думаю, что смогу убедить отца отложить свадьбу на время, и мы сможем использовать это как повод, чтобы немного лучше узнать друг друга. Я думаю, у нас будет два года, чтобы все уладить. Я уверен, что если мы сможем отложить свадьбу на два года, решение обязательно найдется».

Перед расставанием он вдруг прошептал: «Чэнь Ян, можно задать вам вопрос?»

"Что?"

Глаза Ли Вэньцзин вспыхнули: «Цяоцяо — очень милая девушка. Она очень близка тебе, Азе, и тому врачу по фамилии Му. Почему одного из вас троих нет с ней? Думаю, это может быть и к лучшему».

Я криво усмехнулся: «Не шутите... с нами и Цяоцяо? Невозможно».

«Почему это невозможно?» — загадочно улыбнулась Ли Вэньцзин. — «В этом мире нет ничего невозможного».

Я вздохнул: «Позвольте мне сказать вам правду... Джоджо... она... ну, ей нравятся женщины».

Ли Вэньцзин молча слушал, как я закончил говорить. На его лице не было ни малейшего удивления. Вместо этого он спокойно спросил: «И что?»

Прежде чем я успел закончить говорить, он медленно произнес: «Если информация, которой я располагаю, верна… Я не думаю, что Цяо Цяо родилась с любовью к женщинам, верно? По крайней мере, насколько мне известно, я слышал, как дядя Цяо упоминал, что несколько лет назад у Цяо Цяо был очень близкий парень, но, к сожалению, они расстались по какой-то причине».

Затем он похлопал меня по плечу: «В этом мире нет ничего невозможного… Может, я просто вмешиваюсь, но я все же думаю, что у вас очень хорошие отношения, и это здорово, что ваши дружба переросла в романтические. Кроме того… я чувствую, что дядя Цяо не обязательно считает меня своим зятем; просто старик очень беспокоится о замужестве своей дочери, поэтому он поспешно привел меня сюда в качестве кандидата. Если у Цяо Цяо будет постоянный парень… возможно, дядя Цяо передумает».

Я на мгновение замолчал: "Но я думал..."

Ли Вэньцзин улыбнулся и сказал: «Пожалуйста, передайте мое сообщение Цяоцяо. Я пробуду здесь еще несколько дней, потому что у меня есть дела с семьей и деловыми партнерами. Пока я здесь, вы можете зайти ко мне на чай. В конце концов, вы мой первый друг в этом городе».

Сказав это, Ли Вэньцзин вручила мне визитку, улыбнулась и вошла в отель.

Наблюдая за его уходом, я вдруг вспомнил, что нечаянно видел его встречу с людьми Чжоу Цзина этим вечером...

Возможно, его семья ведет деловые отношения с Чжоу Цзин?

Однако, учитывая наши отношения, мне кажется неуместным задавать эти вопросы.

Я покачал головой и вышел из отеля.

Азе и Цяоцяо ждали в машине, а Мутоу сидел сзади, все еще завернутый в пальто.

Цяоцяо смущенно улыбнулась, но, увидев меня, выплеснула на меня свой гнев: «Чэнь Ян! Чем ты занимался прошлой ночью? Мы нигде не могли тебя найти! Если бы мы все как следует обсудили, мы бы не выставили себя такими глупцами!»

Я пожала плечами: «Откуда мне знать! Но можешь быть уверена в одном: он никогда не собирался на тебе жениться».

"О?" Глаза Цяоцяо загорелись.

Затем я передал слова Ли Вэньцзина Цяоцяо, но на мгновение заколебался и не упомянул предложение Ли Вэньцзина о «превращении друзей в любовников». Цяоцяо не заметила мимолетного колебания на моем лице. Выслушав, она с большим удовлетворением улыбнулась, выглядя довольно самодовольной: «Хм! Похоже, этот парень довольно рассудительный!»

Мисс Цяо с большим энтузиазмом воскликнула: «Очень хорошо, очень хорошо! Изначально я планировала, что если мне в конце концов не удастся сбежать, мне придётся прибегнуть к крайним мерам!»

«Какой безжалостный поступок?»

«Тц! Найди ножницы, и в нашу брачную ночь, в свадебном покое, я просто разрежу его пополам!» — сказала госпожа Цяо с самодовольной улыбкой, в ее голосе звучала уверенность: «Так он больше никогда не сможет меня коснуться!»

Нашей первой инстинктивной реакцией было непроизвольно прикрыть промежность руками.

Теперь, когда самый важный вопрос перестал представлять угрозу, мисс Цяо была в приподнятом настроении и, избавившись от уныния, тут же предложила всем найти место, где можно перекусить поздно вечером.

Я взглянул на небо, а затем на время; было почти 4 утра. Честно говоря, я был очень голоден. Вчера вечером я ужинал со Старым Фу, в основном выпивая, и съел только тарелку каши из акульих плавников. Теперь я тоже немного проголодался. Вуд и Азе, с другой стороны, похоже, были не против. Они оба все равно ничего не делали и не беспокоились о том, что завтра им придется рано вставать на работу. У Азе не было стабильной работы, а Вуд проводил дни, читая комиксы в кабинете той небольшой местной клиники.

Как ни странно, ни один из них не сел в машину Цяоцяо; вместо этого они оба сели в машину, которой управлял я. Затем я вернул машину Азе. Азе немного подумал и сказал: «Можешь оставить её себе. У меня дома есть другая. Твоя работа довольно далеко, так что машина будет очень удобна».

Я не отказал другу в его доброте. В любом случае, я был так близок с этими членами семьи, что мы могли делиться нижним бельем, поэтому я не стал с ним церемониться.

Однако, сев в машину, они переглянулись, и Азе сказал: «Когда ты говорил с Цяоцяо о том парне, Ли Вэньцзине… ты, кажется, на мгновение заколебался. Ты что-то скрывал?»

Дерево тоже смотрело на меня.

Я сделал паузу, а затем спросил: «Вы это почувствовали?»

«Эм.»

«Хорошо», — вздохнула я, села за руль и оглянулась на них двоих. — «Есть кое-что, о чём я всё время умалчивала… У Ли Вэньцзин есть очень абсурдное предложение, и я не думаю, что стоит его озвучивать, потому что оно слишком абсурдно».

Я помолчала, а затем криво усмехнулась: «Он предложил, чтобы кто-то из нас встречался с Цяоцяо, и чтобы отношения из дружбы переросли в любовные. Он сказал, что это самый простой способ…»

Не успел я договорить, как оба мужчины побледнели до смерти.

Он взглянул на Азе, затем тяжело сглотнул. "Черт! Жениться на ней? Даже представить это хуже кошмара!! Я... я лучше проживу на десять лет меньше!"

Я вздохнула и перевела взгляд на дерево.

В конце концов, болван есть болван; не произнеся ни единого лишнего слова, он быстро сказал:

"Двадцать лет!"

Часть 1: Человек в мире боевых искусств, вынужденный идти своим собственным путем, Глава 81: Я еще не закончил с тобой!

Ресторан Cui Xiang Ge на улице Чжуцзян в Нанкине — известное круглосуточное заведение, славящееся аутентичной чаочжоуской кухней и кантонскими димсамами. Как правило, многие завсегдатаи ночных клубов предпочитают заходить сюда перекусить поздно вечером. Хотя цены немного высоковаты, еда вкусная и стоит своих денег.

Наевшись и напившись досыта, мы вчетвером сели за стол. Некоторые из нас отрыгивали, другие ковырялись в зубочистках. Я же был совсем другим. Меня совсем не интересовали булочки с крабовой икрой, куриные крылышки или куриные лапки на столе, вместо этого я с удовольствием съел кастрюлю простой белой каши и миску маринованных оливок.

Сидевший рядом Азе рассмеялся надо мной, назвав меня глупцом, и я холодно ответил: «Что ты знаешь, плейбой! Если съедать столько жирной еды посреди ночи, то в итоге получаешь жировую дистрофию печени и высокий уровень холестерина, вот что случается с такими, как ты! Когда ешь поздние перекусы, старайся есть что-нибудь легкое, чтобы не перегружать желудок и кишечник, и не добавляй столько масла, которое не сможешь переварить! Посмотрим, будешь ли ты смеяться до пятидесяти!»

Азе тут же парировал: «Тц! Маленький Пятый, перестань надо мной издеваться! Я могу дожить как минимум до пятидесяти... А ты, если мы сделаем, как ты говоришь, боюсь, что любой из нас, кто женится на Цяоцяо, не доживёт и до пятидесяти... О боже!»

Не успел он договорить, как под столом на него с силой наступил кусок дерева. Азе тут же отреагировал! «Когда госпожа Цяо говорит такое, она словно хочет умереть!»

И действительно, атмосфера внезапно похолодела...

Убийственный взгляд!

Мы втроём одновременно почувствовали леденящий холод, распространяющийся по спине. Убийственная аура ощущалась как иголки, вонзающиеся в спину, и холодный воздух пробежал от макушки до затылка...

"Азе... что... ты... сказал...?!" Глаза Цяоцяо сузились, на ее лице появился леденящий взгляд человека, готового взорваться...

Мы с Вудом обменялись взглядами, и нашей первой реакцией было быстро убрать со стола нож и металлическую ложку, которыми Цяоцяо ела стейк...

"Ах... это..." Азе весь в холодном поту, глядя на Цяоцяо, которая вот-вот должна была взорваться от негодования, почувствовал себя неловко. В отчаянии он закричал: "Это... я этого не говорил! Это сказал Чэнь Ян!"

Услышав это, Цяоцяо повернулась ко мне и сказала: «Чэнь Ян!»

"Я..." Прежде чем я успел защититься, этот ублюдок Азе уже бесстыдно начал меня подставлять!

«Цяоцяо. Он это сказал! Он сказал всё! Он сказал, что женитьба на такой женщине, как ты, подвергнет его жизнь опасности! Он сказал, что лучше проживет на десять лет меньше, чем женится на такой женщине, как ты!»

Бесстыдство!

Он, по сути, приписал все свои слова мне!

Но ещё более бесстыдным был этот деревянный человечек! Этот честный парень с очень уверенным тоном добавил: «Нет, не десять лет, а двадцать лет!»

"Черт возьми, вы двое ублюдков, я вас задушу..." Я так разозлился, что подскочил, но, увидев убийственный взгляд Цяо Цяо, инстинктивно отступил на шаг назад.

"Чэнь Ян... тебе следует подумать о том, как ты умрешь!" Цяо Цяо, казалось, вот-вот превратится в обезумевшую демоницу. В ее глазах появился леденящий блеск, когда она схватила со стола две палочки для еды и бросилась на меня, оскалив зубы и когти и крича: "Я тебя зарежу!"

Азе и Му Тоу, будучи весьма нелояльными, быстро отошли на несколько шагов. Этот мерзавец Азе даже улыбнулся и схватил несколько испуганного официанта: «Не паникуйте, это просто молодая пара поссорилась. Не звоните в полицию, все будет в порядке».

Я дважды обежала стол, но Цяоцяо его опрокинула, и суп разлился на меня. Палочки для еды сломались после того, как дважды ткнули меня в грудь. Было очень больно!

Если бы я не бежала так быстро, Цяоцяо, наверное, расцарапала бы мне все лицо... Эта девушка растопыривает десять пальцев, и ее острые ногти похожи на десять маленьких лезвий бритвы...

Самое возмутительное то, что Азе и Мутоу, стоящие рядом с ним, шепчутся, заключая пари: «Как долго, по-твоему, сможет продержаться Чен Ян?»

"Десять минут. Шансы в пять раз выше!"

"Пять минут..."

Цяоцяо преследовала меня всю дорогу от ресторана до парковки. В конце концов, я просто бегал вокруг машин, крича: «Цяоцяо, ты что, с ума сошла?! Я этого не говорил! Это сказал этот ублюдок Азе!»

"Иди к черту! Клянусь, я никогда не стану человеком, если сегодня тебя не покалечу!"

"Черт возьми! Ты все равно на мне не женишься, так какая разница, проживу я еще десять или двадцать лет?" — выпалила я в панике.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447