Capítulo 811

«Действительно, это божественный артефакт. Дух артефакта говорит мне, что он называется пространственным мешком. Он был выкован древним богом-царем, который прорвался сквозь небо и использовал фрагменты пространства для его создания. Он может хранить вещи без ограничений…» Владелец этого божественного артефакта умер, и теперь он остался без владельца. Обладая силой бога-царя четвертого уровня, такого как Сюэ Тянь Ао, ему легко укротить дух такого артефакта, не обладающего никакой атакующей силой.

«Раз уж так, давайте заставим этот артефакт признать своего хозяина. Посмотрим, сколько всего сможет вместить этот так называемый космический мешок. Если он действительно сможет, то проблема будет решена». Дунфан Нинсинь вернула космический мешок Сюэ Тяньао.

Это отличная вещь; мне не нужно беспокоиться о том, что я украду слишком много вещей в другом мире и мне не хватит места для их хранения...

Сюэ Тяньао не стал церемониться. Этот пространственный мешок не обладал никакими наступательными возможностями и не представлял никакой практической пользы для Дунфан Нинсинь.

Мешок, укусив его за палец, быстро и послушно признал его своим хозяином, словно овцу, не оказывающую никакого сопротивления.

Пространственный мешок узнал в Сюэ Тяньао своего хозяина, и Сюэ Тяньао тут же придумал, как его использовать. Он применил свои ментальные способности для поиска и обнаружил внутри довольно много случайных пилюль и секретных руководств. Это было логично: как мог человек, обладающий таким древним предметом, как пространственный мешок, не иметь никакого богатства?

Глядя на груду таблеток и оружия на земле, Сюэ Тяньао попытался сосредоточить на них свою духовную энергию и взмахом руки...

"получать……"

С оглушительным шумом все, что он и Дунфан Нинсинь каким-то образом достали, было запихнуто в их пространственную сумку, которая так и осталась сдутой в руках Сюэ Тяньао.

«Какое потрясающее пространство для хранения!» — воскликнул Сюэ Тяньао, держа в руках космический мешок.

Древние артефакты действительно необыкновенны. Неудивительно, что открытие древнего поля битвы сто дней спустя привлекло столько внимания. Сокровища на этом древнем поле битвы, должно быть, бесчисленны. Если вам посчастливится достать хотя бы два из них, это определенно повысит вашу силу на один или два уровня...

«Теперь наша идея превратить Голубую Молнию в легион богов может быть полностью реализована». На лице Дунфан Нинсинь появилась лёгкая улыбка. Это была первая расслабленная улыбка, которую она показала с момента прибытия на территорию людей.

«Никаких проблем, всё зависит от способностей этих боевых демонов». Сюэ Тяньао положил пространственную сумку в карман, осмотрел её, чтобы убедиться в отсутствии других проблем, и направился к десятому этажу…

В этот момент Цин Си, невинно попавший в эпицентр удара небесной молнии, медленно очнулся. Осознав, где он находится, этот человек, всю жизнь не везучий, с безудержной радостью воскликнул:

«Ха-ха-ха, это на самом деле сокровищница предка Наньюаня! Меня, Цин Сие, всю жизнь преследовали неудачи, но Небеса наконец-то проявили ко мне доброту. На этот раз эссенциальная кровь Куньпэна точно будет моей. С этой эссенциальной кровью Куньпэна у меня будет что-то, на что я смогу опереться, чтобы спасти свою жизнь на древнем поле битвы. Все неудачи в моей жизни, должно быть, были ради этого момента удачи…»

Цин Си подавил своё волнение и направился к сокровищнице на десятом этаже. Как и Цзюнь Улян с остальными, он не слишком интересовался сокровищами на первых девяти этажах.

Более того, Цин Сие больше всех стремился заполучить эссенцию крови Куньпэна. Эссенция крови Куньпэна могла не только значительно увеличить его силу, но, что более важно, доказать, что его невезение наконец-то закончилось.

Этот несчастный ребёнок и представить себе не мог, что его случайное попадание в сокровищницу Предка Южной Бездны было всего лишь следствием невезения.

Неудачливому человеку невозможно внезапно разбогатеть.

...

Коридор, ведущий в сокровищницу на десятом этаже, был необычайно длинным. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао шли по нему почти полчаса, так и не увидев никаких следов сокровищницы на десятом этаже. Конечно, это было также связано с их осторожностью.

В этом месте, где кто угодно мог легко их раздавить, они не смели проявлять неосторожность. Они двигались осторожно с каждым шагом. Хотя они знали, что поблизости никого нет, ради собственной безопасности ни один из них не осмеливался свободно циркулировать своей внутренней энергией, боясь быть обнаруженным мастером...

В тихом, длинном коридоре не было никакого движения воздуха. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао старательно сдерживали себя, не желая нарушать зловещую тишину коридора.

"Вжик..."

Внезапно они услышали шум ветра, проносящегося мимо их ушей. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вздрогнули и тут же остановились. Они внимательно прислушались к звуку и поняли, что еще остались выжившие...

«За нами кто-то есть? Как это возможно?» Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао одновременно были в шоке, и с их ладоней выступил пот. Неужели противник их не ищет?

Ветер усилился, и Дун Нинсинь и Сюэ Тяньао поняли, что противник находится совсем рядом, не более чем в 300 метрах.

И им не следует сейчас напрямую ни с кем вступать в конфликт, так что...

«Давай сначала спрячемся». Сюэ Тяньао, неся на руках Дунфан Нинсинь, вскочил на верхнюю дорожку, и они оба смотрели вниз, ожидая появления человека позади них...

Кто же это, опоздавший на мгновение? Разве старейшина демонов не говорил, что каменные врата будут открыты только на время, необходимое для сгорания благовонной палочки? Они явно вошли последними.

Вжик... С молниеносной скоростью пронеслась фигура, быстро пролетев прямо под носом у Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Оба вздохнули с облегчением и, убедившись, что человек улетел далеко, тихо приземлились.

В темноте они переглянулись и горько усмехнулись: оказалось, что другой стороне интересовала лишь сущность Куньпэна, и она совсем не воспринимала их всерьез.

Это правда. Человек, который только что прошёл мимо, был существом божественного уровня, так как же такой человек мог воспринимать его всерьёз?

Теперь, когда они были в безопасности, они перестали об этом думать и ускорили шаг, направляясь к сокровищнице на десятом этаже. Когда они были примерно в ста метрах, то услышали грубый и презрительный голос Сюань И:

"Цин Си Е? Как это ты оказался? Какое проклятие! Как ты сюда попал? Разве ты не должен быть невосприимчив к редким и ценным сокровищам? Неудачник, неужели ты думаешь, что можешь обладать кровью Куньпэна...?"

«Неудачник? Даже если мне, Цин Си, невероятно не везёт, убить твоего принца-зверя не составит труда». В его голосе слышалась нотка уныния и подавленного желания убить. Цин Си ненавидел, когда его называли неудачником, больше всего на свете…

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао поняли, что этот человек, похоже, внезапно появился у них под носом, но они не знали, что значит «неудачный».

Может быть, в этом другом мире есть Принц Безграничной Удачи и Принц Несчастья?

«Тебя преследует невезение! Думаешь, сможешь убить меня, принца? Я выше тебя по рангу, ты недостоин меня убить», — сказал Сюань И, тяжело дыша; казалось, он одновременно сражался и звал Цин Сие.

Услышав звуки ожесточенной битвы, доносившиеся из сокровищницы на десятом этаже, Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь очень захотели подняться наверх и посмотреть, что происходит...

Даже если бы эти четыре неземных вундеркинга, или, возможно, еще пять, включая Цин Сие, объединили свои силы, они все равно не смогли бы его победить...

Но ни один из них не осмеливался сделать ни шагу вперед. Они прекрасно понимали, что если это произойдет, люди внутри обязательно обнаружат их присутствие...

Глава 741. Высшее мастерство

«Рёв…» В этот момент из сокровищницы на десятом этаже раздался драконий рёв, отвечавший на вопросы Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Что? Дракон?

Сокровищницу на десятом этаже локации «Предок Южной Бездны» на самом деле охраняет дракон?

Это слишком преувеличено. В рейтинге древних мифических существ Куньпэн занимает третье место после дракона и феникса. Как мог дракон охранять кровь Куньпэна?

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420