Katzenanhänger 2 - Kapitel 6
Меня немного раздражал обман Юфэя, и, полагаю, Дуаньму чувствовал то же самое, потому что он тайком сжал мою руку, пока Юфэй говорил.
«Кроме той женщины, вы видели что-нибудь еще, прежде чем заблудились? Скажите правду, иначе я ничем не смогу вам помочь». На этот раз наш ответ был довольно обстоятельным — все четверо покачали головами. Юфэй и Цянь Личжун сладко шли впереди, а мы с Дуаньму были в более сложном настроении и у нас не было времени оглядеться. Если бы Юфэй не заметила, что мы заблудились, мы, вероятно, продолжили бы бесцельно бродить. Но как мы могли делиться этими чувствами со странной старушкой…
«Если то, что вы говорите, правда, то у бабушки есть способ вас отсюда вытащить», — сказала старуха, глубоко затянувшись сигаретой. Указав на три тропинки впереди, она продолжила: «С левой нельзя спускаться. Там обрыв. Даже орёл, возможно, не сможет долететь до конца, не говоря уже о человеке». Она выдохнула дымовое кольцо и указала на среднюю тропинку, сказав: «С средней тоже нельзя спускаться. Группа бандитов ушла в горы. Хотя они и люди, их правило таково: смерть — не преступление, избиение — не оправдание. Кроме того, они здесь уже почти четыре дня. Вы, дети…» «Если мы пойдём туда, они, вероятно, сожгут нас заживо», — сказала старуха, отчего наши сердца затрепетали. К счастью, справа ещё была дорога. Я уже собирался поблагодарить старушку, когда она почесала затылок, указала на дорогу справа и сказала: «По этой дороге по-прежнему нельзя ехать. Это братская могила. Там нет людей, но полно призраков. Если поедешь туда, они либо сожрут тебя заживо, либо истощат до смерти». Услышав это, мы все были ошеломлены. Значит, после всего этого мы все еще не можем выбраться?
«Бабушка, разве вы не говорили…» Прежде чем я успела договорить, старушка прервала меня с улыбкой: «Дети, вы все хорошие дети, конечно, бабушка вас спасет. Поскольку мы не можем пойти ни по одной из этих трех тропинок и не можем вернуться назад, мы можем только подняться вверх». Старушка указала на скалы наверху.
«Но бабушка, как мы туда заберемся?» — Юфей огляделась вокруг и неуверенно спросила, глядя на горы. Хотя мы не могли разглядеть, что находится на вершине большой скалы, другие горы, хоть и невысокие, были угловатыми и заросшими деревьями, не предоставляя никакой опоры. Было совершенно очевидно, что это невозможно…
Небо постепенно прояснилось, и дождь значительно прекратился. Окружающие деревья и трава выглядели необычайно свежими, а воздух был приятным. Обычно я был бы рад всему этому, но в этот момент я совсем не мог радоваться. Поход? Мы почти весь день ничего не ели; откуда у нас возьмутся силы, чтобы подниматься в гору? Лучше было не думать о еде; одна мысль о том, что мы ничего не ели весь день, снова вызывала урчание в животе.
Как раз когда мы уже совсем отчаялись, старушка откуда-то достала несколько булочек на пару и протянула их нам. В тот момент мы совершенно забыли о правиле, что нельзя есть то, что нам подают незнакомцы; нам хотелось проглотить собственные руки целиком...
«Эм, бабушка, откуда вы? Эм, почему вы нам помогаете?» — спросила я старушку, жуя булочку. Она улыбнулась нам, постучала по трубке и сказала: «Моя семья с горы Боцюань, а семья моего мужа с горы Цзюлин. Теперь, когда мы постарели, мы приезжаем сюда навестить родственников. Вам не нужно благодарить меня; это я должна благодарить вас». Я кивнула, продолжая жевать булочку, но на самом деле ничего не поняла…
Пока все наше внимание было приковано к радуге после дождя, старушка внезапно исчезла, и мы этого не заметили...
Паровая булочка, которую нам дала старушка, была небольшой, но очень вкусной. Мы не чувствовали голода до самого заката. Подъем на гору оказался не таким сложным, как мы себе представляли. Хотя мы несколько раз поскользнулись и упали из-за рыхлых камней, к счастью, каждый раз оставались невредимыми. Когда начало темнеть, мы наконец нашли пещеру, о которой говорила старушка…
Эта пещера в точности такая же, как та, из которой мы пришли. После долгих раздумий мы наконец решили войти...
Когда мы вышли из пещеры, был яркий солнечный день, и солнце высоко в небе. Если бы мы все не были покрыты ранами, я бы подумал, что это всё сон...
«Цзо Вэйян, Чэнь Юфэй, Цянь Личжун, Дуаньму Пин, что с вами происходит? Все остальные работают, а где вы были? Вы так всё испортили. Завтра пригласите ваших родителей…» Классный руководитель вышел из-под фруктового дерева слева…
«Учитель…» Увидев наконец живого человека, нашей первой реакцией было броситься к нему, обнять и выплакаться, вытирая сопли и слезы… Осмелюсь сказать, это был первый раз, когда я, Цзо Вэйян, почувствовал, что учителя — такие близкие существа…
(III) Собрание, Глава девять: Призрачная встреча
«Бабушка, этот светло-голубой лучше, или черный, или красный…» Я бросилась на кухню с кучей одежды и спросила бабушку, которая варила сок. Старушка даже не повернула голову, просто кивала и говорила: «Все хороши, все хороши». В тот момент я вдруг поняла, что совершила ошибку в своем решении.
«У вас новое сообщение, пожалуйста, проверьте свою почту», — пропищал мой компьютер, как только я вернулась в комнату. Это было письмо от Принса. Этот парень снова поехал в Торонто и сказал, что собирается в Африку. Почему бы ему просто не полететь на Луну? Эта поездка, должно быть, стоит целое состояние! Это непостижимо. Но когда я ответила, я также спросила его мнение о том, что мне следует надеть. На этот раз его ответ заставил меня понять, что это была не «ошибка», а «ошибка». Он сказал: «Ты лучше всего выглядишь без одежды!»
В конце концов, я решил прикоснуться к одному предмету с закрытыми глазами; женщины всегда хотят быть самыми красивыми перед своими подругами, поэтому мы часто не хотим признавать очарование наших подруг...
Хотя оговоренное место встречи находилось недалеко от моего дома, я все же решила поехать туда на машине. Женщины всегда хотят похвастаться. Если бы мне было 27, и я уже была замужем, я бы точно попросила мужа отвезти меня. Но поскольку у меня даже нет постоянного парня, я могу лишь хвастаться своим комфортным образом жизни представителя среднего класса...
"Цзо-Вэй-Ян!" — услышала я, как только вышла из автобуса, кто-то окликнул меня по имени. Это была Юфэй, все еще с длинными кудрявыми волосами, очаровательная, как фарфоровая кукла, хотя она немного поправилась по сравнению с тем, что было несколько лет назад, что придавало ей пленительную красоту. "Наверное, эта девушка стала еще привлекательнее для мужчин", — подумала я, подходя к ней.
«Юфэй», — сказал я, обнимая её, когда мы вошли в бар с прохладительными напитками. «Когда ты пришла?» — спросил я, жестом приглашая официанта подойти.
«Я тоже только что приехала. Увидела, что человек, который припарковался, похож на тебя, поэтому крикнула: „Ух ты, ты потрясающая! Ты за рулём BMW!“» — сказала Юфей с улыбкой. Я не слышала её мягкого голоса уже много лет.
"Всё в порядке, а где Дуаньму?" — я почесал затылок с самодовольной ухмылкой.
«Сначала два стакана воды, остальные закажем, когда все соберутся», — сказал я официанту.
«Хм, Дуаньму скоро должна быть здесь. Мы договорились на три часа, она ведь не опоздает, правда?» — говорила Юфэй, когда Дуаньму подошла к нам из-за двери. Хотя внешность Дуаньму почти не изменилась, она определенно стала намного очаровательнее. Она отрастила длинные волосы и покрасила их, что придало ей очень элегантную красоту.
"Дуаньму...", — мы втроем крепко обнялись и запрыгали, как дети.
«Давай сначала что-нибудь закажем, а потом сможем поболтать», — я кивнула официанту, который принес воду, выражая свою благодарность, и затем передала меню напитков Дуаньму.
«Апельсиновый смузи, пожалуйста». Юфей по-прежнему любит апельсины так же сильно, как и в школе, и теперь даже апельсиновую кожуру не выбрасывает. «Газированная вода и еще одно фруктовое ассорти». Похоже, вкусы Дуаньму действительно сильно изменились за десять лет, проведенных за границей. После того, как я узнала о газированной воде и попробовала ее, я поняла, что это одна из вещей, которые мне больше всего не нравятся, уступающая только газированным напиткам. Увидев, как я качаю головой, Дуаньму улыбнулся и сказал: «За десять лет за границей я к этому привык». Я поджала губы, показывая, что не понимаю. «Я хочу стакан охлажденного арбузного сока с изюмом».
«У тебя всё ещё такие странные вкусы. Кто вообще заказывает арбузный сок с изюмом?» — поддразнила Юфей со смехом. Дуаньму отпила глоток воды, улыбнулась и продолжила: «Было бы странно, если бы она была такой же, как все». К счастью, манера говорить Дуаньму не изменилась; она всё ещё подшучивала надо мной, как всегда. Но это меня радовало. Казалось, Дуаньму осталась той же Дуаньму и почти не изменилась, потому что отрастила длинные волосы и обожает пить газировку.
Юфей безудержно хихикала некоторое время, прежде чем наконец сказать: «Да-да, Вэйян теперь известный предсказатель в городе F, известный как… Левый Полубессмертный». «Ты, сопляк, смеешь меня дразнить! Как я мог не знать, что у меня есть другое имя? Сегодня твой угощение!» — сказал я, схватив сумку Юфей, найдя её кошелёк и швырнув его на стол. «Дуаньму, сегодня мы съедим Юфей до нитки!» Юфей поспешно попыталась забрать кошелёк обратно, а Дуаньму кивнул и засмеялся, фактически намекая, что им следует принести ещё три мороженых…
Как раз когда мы втроем прекрасно проводили время, слева спереди подошла другая группа покупателей. Рука Юфэй, все еще цеплявшая бумажник в воздухе, внезапно остановилась. Я проследил за ее взглядом и увидел молодую пару. Девушка была высокой и худой, одета в экстравагантную одежду, на вид ей было около двадцати. Мужчина выглядел как бизнесмен; он был симпатичным, немного полноватым, но, к счастью, высоким и не таким уж плохим. Было очевидно, что это пара, которая просто проживает свою жизнь. Я не мог понять, на что смотрит Юфэй. Дуаньму же, оглядевшись, повернулся ко мне, пока я ел мороженое, и сказал: «Это Цянь Личжун». Юфэй кивнула, и я понял, что он действительно на него похож. Юфей сделала глоток воды и понизила голос, сказав: «Он перевелся в другую школу в тот год, когда мы вернулись с весенней поездки, верно? Прошло уже больше десяти лет. Я только слышала, что он открыл завод по переработке строительных материалов или что-то в этом роде, и теперь его считают богатым человеком».
«Вэйян, помнишь, когда мы вернулись, он прятался всякий раз, когда тебя видел? Дошло до того, что он избегал даже меня и Юфэй». Я кивнул, затем взглянул на Цянь Личжуна, который держал девочку за руку, и сказал: «Как я мог не помнить? Это второстепенно. Больше всего в нем меня бесит то, что во время весенней прогулки с нами произошел несчастный случай, и он плакал всю дорогу». В этот момент мы вдруг расхохотились. Мы тогда были действительно забавными, кучка маленьких детей, которые упорно пытались в кого-то влюбиться, чтобы в итоге сильно разочароваться.
«Может, поздороваемся с ним?» — спросил я. Дуаньму положил в рот клубнику и сказал: «Да, на этот раз я вернулся по другой причине — чтобы съездить туда, где в прошлый раз произошла авария». «Зачем?» — спросил Юфэй. Прежде чем Дуаньму успел ответить, я перебил: «На самом деле, даже если бы Дуаньму этого не сказал, я бы все равно хотел сказать. Нам действительно стоит вернуться на ту гору, пока все здесь». Увидев любопытный взгляд Юфэя, я отпил глоток арбузного сока и продолжил: «Интересно, помните ли вы еще ту старушку с горы Боцюань, ямэнь...» «Мой дом — это гора Цзюлин...» «Именно поэтому я и еду», — перебил меня Дуаньму. «Это названия двух храмов». Заметив растерянный взгляд Юфэя, Дуаньму продолжил: «Я слышал от старейшин, что такие места действительно есть в Шаньдуне. И после того, как я рассказал об этом своему деду, он сказал: «Призраки возвращаются в свои горные могилы, а боги — в свои храмы. Мы должны пойти и поблагодарить их, иначе мы будем обязаны богам четырьмя жизнями…» «Возвращаться — это правильно, но дело не только в благодарности», — перебил я Дуаньму. Слова старейшин были в основном легендами, а факты часто отличались…»
«Правда, призраки должны возвращаться в свои могилы, а боги — в свои храмы. Более того, у богов и призраков есть свои территории. Поскольку они могут там сосуществовать, у них должны быть свои правила равновесия. Если старушка — богиня или бессмертная, то, если она хочет спасти четырех человек от рук призраков, она должна заплатить цену. Вполне возможно, что после этого её навсегда запечатают в горах, или же произойдёт ещё более ужасный обмен. Мы пока не знаем, поэтому я думаю, нам следует пойти и посмотреть. Было бы хорошо, если бы со старушкой всё было в порядке, но если это так, может быть, мы сможем ей помочь». После того, как я закончил говорить, Юфэй и Дуаньму согласились. Сначала я беспокоился, что они испугаются и не захотят идти.
«Пока мы будем следовать указаниям мастера Цзо, бояться нечего», — сказал Дуаньму, подражая тону Юфэя. «Эй, не смейтесь надо мной. А как же Цянь Личжун?» После этих слов все начали волноваться. Цянь Личжун был робким с детства, но притворялся. Если бы мы заговорили с ним напрямую, он бы точно убежал в страхе…
«Дорогие мои, у меня есть идея, не знаю, сработает ли она», — сказал Дуаньму, постукивая по столу. Мы с Юфэй внимательно слушали, что говорил Дуаньму. Мне идея показалась хорошей, но у Юфэй было несколько возражений: «Это потребует огромных жертв! Почему бы тебе не пойти? Ты же сама придумала эту идею!»; «Но ты же самая красивая из нас!»; «Цянь Личжун больше всех любил тебя тогда!»; «Только посмотри на твои прекрасные волосы, ты могла бы легко покорить его одним движением!»; «Посмотри на ту другую девушку, она ничто по сравнению с тобой!»; «Вот именно! Нынешние вкусы Цянь Личжуна объясняются тем, что он еще не встречал такой женщины, как ты, чтобы полюбить!»...
Мы с Дуаньму осыпали Юфэй комплиментами, пока она не была совершенно очарована, и в конце концов она согласилась, даже не раздумывая...
(III) Призрачная связь. Глава десятая: Тайны небес не должны быть раскрыты.
Цянь Личжун и его девушка мило заказали мороженое, напитки и целую горсть сухофруктов. Они долго ели вместе, а затем девушка встала, чтобы сходить в туалет. Перед уходом она обернулась и послала Цянь Личжуну воздушный поцелуй, но он лишь улыбнулся. Он явно стал намного зрелее, чем раньше, ведь теперь он был генеральным директором, переспавшим с бесчисленным количеством женщин.
Давайте воспользуемся этой с трудом завоеванной возможностью...
Дуаньму встала и последовала за мной в туалет, а Юфэй взяла телефон и стала ждать в холле. Я позвонила на ресепшен, чтобы спросить господина Цяня Личжуна...
Только тогда я понял, что поговорка "самое ядовитое сердце — женское" абсолютно верна.
Пока Цянь Личжун, что-то бормоча себе под нос, шел к стойке регистрации, Юфэй подошел с стаканом воды. Довольно банальным образом Юфэй вылил всю воду на слегка вздутый живот Цянь Личжуна, не пролив ни капли. Хотя этот метод был немного старомодным, он явно оказался очень эффективным.
"Как ты мог..." Хотя Цянь Личжун немного разозлился, ему уже было за тридцать, и он еще сохранял самообладание, поэтому не стал кричать слишком громко.
«О, простите, сэр, простите, я не хотела», — сказала Юфэй сладким, кокетливым голосом, от которого у меня затрепетало сердце. Цянь Личжун еще больше увлекся этим голосом и начал пристально разглядывать лицо Юфэй.
«Ничего страшного, всё в порядке. Госпожа, вы мне очень знакомы. Мы раньше встречались?» Тактика Цянь Личжуна была немного банальной, но это была правда.
«Правда? Я тоже так думаю…» Юфэй подняла голову, ее тонкие пальцы слегка коснулись розовых щек, и она посмотрела на Цянь Личжуна яркими, полными слез глазами.
Когда Цянь Личжун выкрикнул эти три слова, он чуть не подавился слюной.
"Цянь Личжун!" Глядя на удивленные глаза Юфэй, когда она сделала вид, что столкнулась с ним, я должна сказать — некоторые женщины рождены быть актрисами, особенно когда дело касается романтических сцен.
«Да-да, это я, какое совпадение… Хм, вы пришли один?» Взволнованное, но притворно спокойное поведение Цянь Личжуна было несколько забавным. Хотя его выражение лица менялось довольно быстро, без излишней драматизации, это происходило удивительно быстро. Люди, умеющие хорошо контролировать свои эмоции, как правило, довольно умны. Хотя он еще не достиг этого уровня, он определенно подавал большие надежды.
«О нет, это моя бывшая одноклассница. Ты тоже её знаешь? Она моя соседка по парте из средней школы — Цзо Вэйян, помнишь её?» Как только Юфэй закончила говорить, выражение лица Цянь Личжуна стало немного неестественным. Кажется, воспоминания о той весенней прогулке всё ещё очень живы. Хорошо, что с моего ракурса они стояли боком, иначе я бы не смог разглядеть их лица, а это было бы очень жаль…
«А ты? Наверное, ты со своей девушкой, верно?» — спросил Юфей с улыбкой.
«Нет, нет, он просто обычный друг, просто обычный друг», — поспешно возразил Цянь Личжун. Это было именно то, чего он хотел; он просто боялся, что Цянь Личжун не станет это отрицать.
«Давай пойдем туда и поговорим, у тебя есть время? Столько лет прошло, так редко тебя вижу», — тихо сказала Юфэй, взяв Цянь Личжуна за руку, прежде чем тот успел ответить, и повела его в личную комнату супругов…
Время было выбрано идеально. Дуаньму, как и следовало ожидать от женщины из деловой элиты, много лет проведшей за границей, сумела завоевать расположение девушки Цянь Личжуна за столь короткое время. Они вышли, болтая и смеясь, а улыбка девушки была особенно милой.
«Большое спасибо, госпожа Гао. Я так рада, что познакомилась с вами сегодня». Благодарность Дуаньму порадовала госпожу Гао, но она все же вежливо ответила: «Правда? Пожалуйста».
«Ах, госпожа Гао, это моя подруга — Цзо Вэйян». Я поспешно встала с улыбкой. «Вэйян, это госпожа Гао. Она — настоящая модница. За короткое время я многому научилась». Хотя слова Дуаньму были немного преувеличены и самоироничны, госпожа Гао уже улыбалась, как цветок.
Благодаря очень уместным комплиментам, отношение мисс Гао ко мне было весьма хорошим.
«Здравствуйте, мисс Гао, о, мисс Ми, у вас такие мягкие руки! Вам суждено стать богатой и привилегированной молодой леди!»
«Вы умеете читать по лицам?» Двадцатилетние всегда интересуются такими вещами.
«Это семейная реликвия. Пусть вас не обманывает её юный возраст, она может позволить себе BMW и виллу. Что касается акций, какую бы она ни купила, она всегда достигает дневного лимита…» Слова Дуаньму становились всё более возмутительными, но весьма эффективными.
«Тогда скажите, пожалуйста, когда я смогу стать молодой госпожой и каким человеком будет мой муж». Госпожа Гао быстро села, схватила меня за руку и попросила сделать для нее расчеты. Ее рвение было совершенно иным, чем прежде.
Руки мисс Гао действительно были мягкими и гибкими, но линии на них были запутанными и неровными. Хотя ей, возможно, никогда не доведется жить в нищете, она также была не готова к такой жизни. Достаточно взглянуть на ее походку — колени были не прямыми, плечи скошены, талия дико покачивалась, а ягодицы подпрыгивали в стороны. Как говорится, женщина, которая ведет себя неподобающе, либо дворянка из борделя, либо та, кто прячется за ширмой. Хотя ранняя жизнь мисс Гао была богатой, ее дальнейшая жизнь, вероятно, будет несчастной; откровенно говоря, ей суждено стать любовницей, хотя третья или четвертая любовница тоже возможны. Хотя это правда, мы не можем утверждать это на данном этапе…
«Мисс Гао, пожалуйста, запишите свою дату и время рождения», — сказал я, протягивая ей листок бумаги.
«А, хорошо, вот, пожалуйста». Как говорится, «увидеть слова — значит увидеть человека», и это вполне логично. Хотя почерк мисс Гао можно описать как аккуратный, он такой же неземной, как плывущие облака, мягкий, лишенный формы и ритма.
«Госпоже Гао повезло. Ей повезло уже в три года, и с самого детства у нее никогда не было недостатка в деньгах. Помимо родителей, всегда найдутся люди, которые дадут тебе деньги». Госпожа Гао слегка кивнула, выглядя вполне довольной.
«Просто мисс Гао немного не везет в учебе; у нее нет таланта к литературе. Но это неважно; это никак не повлияет на вашу личную жизнь», — продолжил я. На самом деле, мне даже не нужно было смотреть, чтобы понять, что мисс Гао не самая лучшая ученица.
«Однако семья мисс Гао, похоже, неполная. Ее родители разведены?» Молодая девушка энергично кивнула, на ее лице читалось восхищение.
«Мисс Цзо, вы потрясающая! Пожалуйста, еще раз взгляните на мою личную жизнь». В этот момент мисс Гао наконец полностью мне доверилась.
«Я же говорила вам, госпожа Гао, вам повезло в жизни; вам суждено стать богатой женщиной. Что касается вашего мужа, ему бы лучше заняться ресторанным бизнесом, это было бы идеальным вариантом для вашей судьбы». Я взглянула на нее; она была погружена в размышления, вероятно, пытаясь вспомнить возможные связи с ресторанным бизнесом. «Но, госпожа Гао, будьте осторожны. Вас может постигнуть неудача в любви, прежде чем вам исполнится двадцать три года». Я решила, что пора начать свою льстивую речь.
«Проклятие персикового цветка? Что такое проклятие персикового цветка?» Услышав это, девушка тут же сильно занервничала.
«Это то, что обычно называют «невезением в романтических отношениях». Вы можете столкнуться с проблемными мужчинами, которые могут испортить ваши будущие отношения и таить в себе скрытые опасности. Судя по судьбе мисс Гао, вам определенно следует избегать связей с людьми из металлургического бизнеса». Я кивнула Дуаньму, давая понять, что пора заканчивать разговор. Дуаньму достал телефон и начал писать Юфэй, сообщая ей о своем возвращении.
«Металл? Включая строительные материалы?» — начала она спрашивать Цянь Личжуна.
«Конечно, это считается. Кроме того, этот „плохой персиковый цветок“ может оказаться и непостоянным человеком. У него могут быть и другие женщины помимо тебя, что может испортить тебе жизнь. То есть, это может помешать тебе стать молодой любовницей, или разрушить твое состояние, или что-то в этом роде». Сказав это, госпожа Гао энергично кивнула. Какая же она непостоянная женщина. Видно, что она твердо решила разорвать отношения с Цянь Личжуном.
«Как выглядит мой муж?» Он ещё совсем ребёнок задаёт такой вопрос.
«Что ж, госпожа Гао, это секрет, который нельзя разглашать». Это замечание прозвучало как раз вовремя, потому что, как только она закончила говорить, Чэнь Юфэй грациозно подошёл вместе с Цянь Личжуном, и госпожа Гао оказалась лицом к ним.
Увидев это, госпожа Гао резко встала. Однако она была достаточно умна и не стала спешить спорить. Вместо этого она схватила сумку со стула и бросилась прямо между Юфэем и Цянь Личжуном.
«Почему эта девушка такая?» — кокетливо спросила Юфей, намеренно попав в точку.
«Кто знает, ха-ха», — неловко произнес Цянь Личжун, выглядя как крот, и глупо усмехнулся.
«Где твой друг?» — спросила Юфей, принося еще один горшок с не закипевшей водой.
«А, они, наверное, уже ушли». Цянь Личжун всё больше смущался, но в этот момент ему оставалось только стиснуть зубы и продолжать говорить.
«А теперь садитесь с нами», — сказала Юфэй, взявшись за руки с Цянь Личжуном, когда они подошли.
Второй этап плана вот-вот начнётся...
(III) Глава одиннадцатая «Призрачной путаницы» скоро выйдет.
«Вэйян, Дуаньму, посмотрите, кто это!» Как только наши злорадные выражения лиц сменились реальностью, подошла Юфэй, взявшись за руки с Цянь Личжуном. В этот момент Юфэй уже не была такой застенчивой, как раньше, иначе она бы точно не смогла справиться с Цянь Личжуном.
"Цянь, Ли, Чжун... Ах, теперь я вспомнил, привет, привет." Я изо всех сил пытался вспомнить, что искал, прежде чем встать, чтобы поздороваться с ними.
«Я помню тебя, Цянь Личжун, ты мой одноклассник из средней школы. Садись», — сказал Дуаньму, сдерживая смех и вставая.
Цянь Личжун неловко сидел рядом с Юфэем. Дуаньму и Цянь Личжун обменялись несколькими словами о делах, а Юфэй болтал с ним о пустяках. Тем временем я не отрывал глаз от Цянь Личжуна, пока ему не стало неловко…
«Цзуо Вэйян, почему ты на меня смотришь? Потому что я слишком красив?» — наконец не удержался от вопроса Цянь Личжун. Хотя он изо всех сил старался говорить естественно, было ясно, что он всё ещё боится моих техник Инь-Ян, как и в детстве. Даже несмотря на то, что тогда я только рассказывал о теории и ничего существенного не предпринимал, это всё равно так сильно его пугало, что он перевёлся в другую школу, чтобы избегать меня.
«Вэй Ян, ты что, гадаешь старому Цяню? Цянь Личжун, разве ты не знаешь, что Цзо Вэй Ян теперь известный мастер Инь-Ян?» Дуаньму снова начал нести чушь.
«Ну же, Дуаньму, я не собираюсь тебе за это платить», — пошутил я. «Но, Цянь Личжун, ты, кажется, был…» Я хлопнул в ладоши и вздохнул, не закончив фразу.
«Что со мной не так? Не пугай меня. Со мной все в порядке». Хотя Цянь Личжун был ошеломлен моей незаконченной фразой, он все же не удержался и спросил из любопытства.
«У вас, конечно, нет недостатка в деньгах или богатстве, но, боюсь, вам не хватает жизни, чтобы наслаждаться ими», — сказал я, покачав головой и вздохнув. Цянь Личжун тут же был ошеломлен.
«Ха-ха-ха…» — Цянь Личжун несколько раз рассмеялся, а затем без уверенности произнес: «Цзо Вэйян, мы не виделись столько лет, зачем ты пытаешься меня напугать при первой же встрече?» Он выглядел неубежденным, или, по крайней мере, изо всех сил старался сделать вид, что не верит.
«Нет, Вэй Ян, похоже, не шутит», — в самый подходящий момент вмешался Юй Фэй.
"Ах, что, что, что это значит?" Лицо Цянь Личжуна побледнело. Конечно, кто останется равнодушным, услышав, что вот-вот умрет?
«У вас потемнел лоб, опухли щеки, тусклые белки глаз и рассеянный взгляд. Боюсь, вы накопили какие-то долги», — искренне сказала я, даже расплакавшись. Я могла заверить своих предков, что, кроме долгов, я ничего больше не солгала. Опухшие щеки были следствием недосыпа, а тусклость и рассеянный взгляд, вероятно, — проблемой с почками. Этот господин Цянь, скорее всего, в последнее время каждую ночь устраивал вечеринки, что ослабило его здоровье, но это всё. Что касается потемнения лба, то это правда; услышав мои слова, всё его лицо потемнело.
«Я, Цянь Личжун, занимаюсь бизнесом уже очень давно и никому ничего не должен. Даже если и должен, это обычная оплата за товар. Я никогда не задерживаю платежи каждый квартал», — быстро опроверг Цянь Личжун.
«Дело не в деньгах. Если бы дело было в деньгах, мне бы не нужно было ничего говорить. Ты кому-то обязан жизнью. У тебя когда-нибудь был опыт клинической смерти?» Я изо всех сил пыталась его успокоить, стараясь при этом говорить абсолютно искренне.
«Нет, это семейный бизнес, я не… Ах, может быть, это была та весенняя прогулка?» Цянь Личжун внезапно остановился, затем покачал головой: «Невозможно, вы все были там, почему ничего не произошло?» Хотя он и поставил передо мной сложную задачу, по крайней мере, он помнит ту весеннюю прогулку. Теперь вопрос в том, как убедить его, что это была именно та весенняя прогулка?