Iron Bull taucht wieder auf - Kapitel 31

Kapitel 31

Alors qu'il se moquait de lui-même, une sonnerie de téléphone stridente retentit soudain dans le jardin.

Tao Rujiu sut que c'était la sonnerie du téléphone public de la boutique située en face. Parfois, lors de réunions dans la salle de contrôle ou lorsqu'il fallait diffuser un avis, ce numéro était toujours utilisé pour prévenir les membres de la troupe d'opéra.

Il semblait être le seul éveillé dans la cour, alors Tao Rujiu a couru jusqu'à la cour avant et a décroché le téléphone.

« Hé… » demanda-t-il, « Voici le pavillon de l’oriole émeraude. »

« Allô ! » lança la voix anxieuse du personnel de la salle de contrôle à l'autre bout du fil. « Allô… le président Ling est-il avec vous ? »

Tao Rujiu a répondu : « Il était au pavillon Cuiying hier soir, il vient probablement de partir. »

« Hein ? Vous voulez dire qu'il était au pavillon Cuiying hier soir ? » La voix à l'autre bout du fil devint soudain étrange. « Comment est-ce possible ? Ce matin, le répondeur de la salle de contrôle était saturé d'appels du président Ling depuis la villa ! »

Le centre de contrôle de Hailing City était initialement gardé 24 heures sur 24, mais après l'incident du palais souterrain, rares étaient ceux qui osaient s'attarder en ville la nuit, et Ling Li n'avait aucune intention de leur compliquer la tâche. Aussi, ce matin, en arrivant au travail, les employés ont trouvé sur leur téléphone plus d'une douzaine de messages enregistrés, tous de la voix de Ling Li, exigeant que le personnel de service se rende immédiatement à sa villa.

Il s'agit bien sûr d'une ruse de Dongli Bupo.

La villa de Ling Li était construite dans un endroit si isolé que peu de gens s'y rendaient. Même si son personnel avait besoin de le contacter, il lui suffisait d'appeler son portable. C'est peut-être pour cette raison que Ling Li a négligé la possibilité d'un cambriolage.

« Tu n'es pas encore parti, n'est-ce pas ? » Tao Rujiu s'inquiéta aussitôt. « Quoi que tu fasses, ne t'approche surtout pas de cette villa ! »

« Mais… » répondit une voix complètement déconcertée à l’autre bout du fil. « En fait, nous avons déjà envoyé des gens vérifier, la villa était sens dessus dessous, et nous n’avons trouvé M. Ling nulle part, et nous n’avons pas réussi à le joindre non plus, alors nous avons pensé vous appeler… »

Tao Rujiu sentit son cœur s'emballer. Il comprit que Dongli Bupo avait été libéré et qu'il poursuivait probablement Ling Li et les autres jusque dans le palais souterrain !

À cette pensée, il ne put s'empêcher de se sentir nerveux, et à cause du bruit de l'appel téléphonique, les autres personnes présentes dans la cour semblèrent également se réveiller lentement.

Il hésita un instant, puis se retourna et courut vers la chambre de Hua Kai. Qi Linpo et Ling Li avaient quitté le pavillon Cuiying tôt le matin et se dirigeaient vers le palais des Enfers.

Le palais souterrain désolé était en ruines. Les bâtiments du parc, ravagés depuis longtemps par des fantômes, n'étaient plus que des débris. Un panneau «

Travaux en cours

» avait été installé à l'entrée, et de nouveaux projets de construction étaient déjà en préparation. Ling Li et Qi Linpo, munis de cordes et de lampes frontales, escaladèrent le mur et retrouvèrent l'entrée du palais souterrain grâce à leurs souvenirs.

Les marches en ciment, autrefois propres et spacieuses, ont disparu, remplacées par un étroit sentier de terre de moins de deux mètres de large qui s'enfonce lentement dans un creux du sol. Des éclats de verre scintillants et des crânes jaunes et blancs délabrés jonchent le sol, mêlés à des billets de banque et à des objets charriés par les flots. La nuit, ce spectacle donne véritablement l'impression de descendre aux enfers.

Qi Maoxian s'avança, cherchant l'énergie maléfique dissimulée dans les environs. Il semblait qu'après la maîtrise des trois fantômes, le cours de l'eau souterraine était temporairement revenu à son état initial.

Ils pénétrèrent dans le premier niveau du palais souterrain.

Comme prévu, le spectacle à l'intérieur du palais souterrain évoquait un gigantesque abattoir. De nombreux mannequins de cire, de silicone et de résine gisaient à même le sol, leurs membres sectionnés et leurs restes éparpillés un peu partout. Dans certaines zones basses, où l'eau n'avait pas encore reflué, des crânes mutilés et des jambes dénudées étaient immergés, leurs membranes protectrices gonflées et blanchâtres, ressemblant à des cadavres flottants.

La scène qui s'offrait à nous était étrange, mais en réalité, elle n'était pas dangereuse. Tout au plus, l'odeur de feuilles mortes et de rongeurs était âcre.

Sans s'attarder ni soupirer, Qi Ling et son compagnon trouvèrent rapidement l'entrée du deuxième étage, écartèrent les murs tortueux du couloir et enjambèrent d'innombrables membres sectionnés et restes humains pour trouver la porte en bronze menant au troisième étage.

Bien qu'on l'appelât porte de bronze, elle s'était en réalité transformée en trou noir après l'impact de Wang Baihu. En dessous se trouvait une grotte souterraine plongée dans l'obscurité la plus totale, balayée par un vent glacial et où l'on percevait le faible murmure d'une rivière souterraine.

Ling Li sortit une corde de son sac à dos et en attacha une extrémité à une borne d'incendie à côté de lui. Puis, lui et Qi Linpo entrèrent l'un après l'autre dans le trou noir.

Sous la lumière dorée, l'entrée de la grotte menait à une pente abrupte, entièrement formée de roche naturelle. Ils descendirent lentement la pente sur cinq marches jusqu'à atteindre une plateforme en béton artificielle. Dedans se dressait un mur délabré, à mi-hauteur d'un homme – ce même mur d'écran que l'eau fantomatique avait brisé en deux.

Ils se tenaient sur la plateforme et regardaient en bas. La grotte s'étendait profondément du nord au sud. Une dizaine de mètres plus bas coulait une rivière souterraine paisible. De part et d'autre de la rivière, des berges d'environ trois mètres de large étaient constituées de roches noires et déchiquetées.

« Nous allons maintenant longer la rivière. La direction précise est… » dit Qi Linpo, se calmant et concentrant son esprit sur la direction de l’énergie maléfique bloquée. Après un moment, il désigna très clairement le sud et dit : « Par ici. »

Guidés par leurs sens, ils marchèrent sur les rochers escarpés. Bien que la grotte fût profonde et sinueuse, heureusement, elle ne comportait que peu d'affluents. Après une demi-heure de marche environ, le terrain s'affaissa soudainement.

La rive se rétrécissait peu à peu jusqu'à ne plus laisser passer qu'une seule personne. Soudain, un rocher plus haut qu'un homme apparut devant eux.

« Il y a des mots gravés sur la roche… » Ling Li leva la lampe et se pencha pour mieux voir, mais Qi Linpo avait déjà escaladé la roche en quelques mouvements rapides, tenait la lampe et regardait au loin, et dit : « C’est ça. »

Ling Li escalada alors le rocher. Devant lui se dressait une rangée de balustrades en pierre bleue, hautes comme la taille. Il y projeta la lumière de sa lampe et constata que les balustrades descendaient en pente douce depuis le milieu de la paroi rocheuse, laissant apparaître en contrebas des traces de marches et autres aménagements.

« Cela devrait faire partie de l'ancien temple du dieu de la mer », affirma Qi Linpo avec certitude.

Ils enjambèrent la rambarde et sentirent immédiatement que leurs pieds reposaient sur un sol plat ; ils avaient posé le pied sur une large dalle de pierre bleue.

« Ces balustrades et ces marches semblaient avoir été taillées dans la paroi de la grotte. » Ling Li leva sa lampe et éclaira l'horizon. « Il semblerait que ce fût une entrée dans l'Antiquité. »

Qi Linpo acquiesça et dit : « Nous avons simplement suivi la rivière pour trouver cet endroit, et la véritable entrée devrait se trouver ici, mais elle a été scellée au fil des générations pour diverses raisons. Avec le temps, elle est tombée dans l'oubli. À en juger par la direction que nous avons prise et l'époque où nous nous trouvions, cet endroit ne fait plus partie de la ville de Hailing. »

Ling Li n'en avait cure et se contenta d'insister : « Maintenant que nous sommes arrivés au temple, dépêcheons-nous de trouver la tombe de Dong Li et de régler cette affaire. »

Tout en parlant, il leva les gyrophares dans différentes directions, et bientôt une route de briques bleu-vert foncé apparut devant lui.

Qi Linpo ne discuta pas avec lui et continua tout droit le long du chemin de pierre bleue.

La rivière souterraine coulait toujours à leurs côtés, mais sa largeur avait diminué de moitié et le courant avait doublé de vitesse. Dans la grotte silencieuse, on n'entendait que le fracas des vagues contre les berges et le sifflement des remous.

Le bout du chemin pavé restait plongé dans l'obscurité la plus totale. Seule la faible lueur des réverbères qui l'éclairaient de temps à autre y laissait filtrer un mince rayon de lumière.

Il s'est avéré qu'il s'agissait d'un ancien temple dédié à un dieu marin, construit à l'intérieur d'une grotte.

La taille du temple du dieu de la mer qui se dressait devant eux était à peu près équivalente à celle d'un temple de petite ou moyenne taille dans un site touristique moderne. Qi Linpo et Ling Li parcoururent une centaine de mètres sur le chemin de pierre bleue, puis aperçurent trois arcades de pierre bleue reliées entre elles, d'environ trois mètres de haut chacune. Derrière elles, un haut mur masquait presque entièrement la silhouette du temple.

Les deux hommes franchirent l'arche et la porte principale du temple s'ouvrit. À l'intérieur, se dressait un autre mur-écran, nu et sans ornement. Bien qu'abandonné depuis des siècles, il brillait encore d'un éclat tel qu'il reflétait les silhouettes. La faible lueur au bout du chemin de pierre bleue s'y reflétait.

"C'est intéressant."

Ling Li leva la lampe et la dirigea vers le mur. La lumière vive frappa directement le mur-écran, puis se réfléchit et se posa sur les sept miroirs de bronze rouillés, situés en hauteur à l'intérieur de la porte du temple, émettant un halo faible et indistinct.

Ils avancèrent de quelques pas et découvrirent alors, devant le mur-écran, un brûle-encens en bronze recouvert d'une épaisse couche de cendres. Ling Li comprit aussitôt qu'autrefois, on y avait placé des bougies et utilisé le principe ingénieux de la réflexion de la lumière pour illuminer toute la porte du temple.

« La sagesse des anciens n'est en rien inférieure à la vôtre, à vous autres modernes », dit Qi Maoxian en se tournant vers lui. « De plus, nous sommes parfois plus habiles à faire preuve d'ingéniosité qu'à tenter arbitrairement de changer le monde. »

« Peut-être », répondit sèchement Ling Li. « Mais puisque vous vivez dans le monde moderne, vous ne pouvez pas vous prétendre un homme du passé. Vous faites aussi partie de ceux qui tentent arbitrairement de changer le monde. »

Tandis qu'ils se disputaient, ils avaient déjà contourné le mur d'enceinte. Le temple du Dieu de la Mer n'était en effet pas grand

; derrière le mur se trouvait un brûle-encens à trois niveaux, flanqué de deux lanternes pour allumer des feux. Et à moins de vingt pas devant eux se trouvait la salle principale du temple du Dieu de la Montagne.

Il n'y a pas d'autre solution.

Qi Ling et son compagnon entrèrent dans le hall principal, lanternes à la main, et observèrent les lieux. Le hall, haut de deux étages environ, était principalement une structure en bois. Des guirlandes de bannières pendaient des poutres finement ouvragées

; leurs couleurs éclatantes étaient encore préservées malgré des années d’obscurité, bien que des amas de toiles d’araignée et de poussière s’y soient accrochés. Plusieurs coussins de prière jaune abricot gisaient éparpillés sur le sol de pierre bleue, se réduisant en un amas de poussière au moindre mouvement.

Ling Li leva les yeux et fixa le centre même de la salle, où une statue d'argile se dressait au milieu des rideaux bleus déchirés. Armure dorée à écailles de poisson, masque d'aigle de mer argenté

: il s'agissait ni plus ni moins que de Dong Li Bu Po.

« Que devons-nous faire maintenant ? » demanda-t-il à Qi Linpo. « Retirer le masque de cette statue ? »

Qi Linpo secoua la tête et dit : « Ce n'est qu'une simple sculpture en argile. Ce dont nous devons nous occuper, c'est du cadavre de Dong Li Bupo. »

« Un cadavre ? » Ling Li regarda de nouveau autour de lui, mais ne vit aucun autre passage menant ailleurs. Son regard se posa alors sur une petite sculpture en argile près de Dong Li Bu Po.

Avec ses cheveux argentés et sa robe argentée, il ressemble au célèbre Bai Zi de la famille Dongli.

Il fixa d'un regard vide l'« enfant divin » blanc. Pendant ce temps, Qi Lingpo avait fouillé toute la salle. Finalement, il arracha un rideau orné de talismans, révélant une petite porte verrouillée.

"Passez par ici."

D'un léger coup de pied, la porte de bois pourrie s'effondra, faisant trembler toute la salle. Qi Linpo et Ling Li se précipitèrent hors de la salle et se retrouvèrent aussitôt dans un labyrinthe de pierre.

Bien qu'on l'appelle labyrinthe, ce n'est pas tout à fait exact. Il s'agit simplement d'une série d'escaliers et de bâtiments artificiels entassés les uns sur les autres en raison du manque d'espace, ne laissant subsister qu'une étroite allée centrale sinueuse, à la manière d'un labyrinthe occidental.

« Ce doit être l’endroit où vivaient les prêtres du temple », expliqua Qi Linpo. « Vivre dans cet endroit souterrain et obscur devait être un véritable exploit. »

Ling Li continua de le suivre, et tous deux avancèrent lentement le long des marches qui montaient progressivement vers les profondeurs du « labyrinthe ».

À un mètre environ de part et d'autre se dressaient diverses maisons anciennes en bois. Le papier fin qui recouvrait les fenêtres était presque durci, formant des feuilles jaune-noir collées aux cadres. De l'extérieur, on pouvait voir que les maisons étaient assez bien meublées. Certaines pièces servaient de cuisines, d'autres de temples, d'autres encore de salles de divination, d'autres enfin de chambres pour les gardiens du temple, et il y avait même plusieurs pièces où étaient entreposées des tablettes commémoratives. De l'extérieur, on apercevait des rangées d'étagères en bois où étaient éparpillées des tablettes commémoratives sans propriétaire, dont les noms étaient illisibles.

Ling Li se souvint alors d'un couloir commémoratif similaire dans le palais souterrain. Cependant, contrairement au décor artificiel de la Cité de Hailing, tout ici était authentique. Chaque stèle commémorative représentait une vie passée. Étaient-ce les habitants éternels du Temple du Dieu de la Mer

?

Ling Li fronça les sourcils, essayant de s'habituer à cette étrange sensation, mais une autre question lui vint à l'esprit.

« Puisqu'il s'agit du temple du dieu de la mer, pourquoi a-t-il été abandonné ? Un temple troglodytique de ce style unique devrait être considéré comme un spectacle rare à Hailing City. »

Qi Linpo répondit : « Hailing n'était à l'origine qu'un cap, qui s'est transformé au fil du temps en l'île qu'elle est aujourd'hui. L'abandon de ce temple dédié au dieu de la mer remonte probablement à cette époque. Les habitants ont peut-être pensé que le dieu de la mer n'était plus satisfait de ce petit temple et en ont donc construit un nouveau ailleurs. »

Pendant qu’ils parlaient, ils avaient gravi les marches jusqu’à une hauteur d’environ deux étages, et en se retournant, on ne voyait plus que le toit sombre du temple de Poséidon.

« Combien de temps devons-nous encore marcher ? » demanda Ling Li à Qi Linpo. « Es-tu sûr que le tombeau de Dong Li Bu Po se trouve dans ce temple du Dieu de la Mer ? »

Qi Linpo acquiesça, mais avant qu'il ne puisse parler, une faible lueur apparut soudain dans l'obscurité au loin. On pouvait entendre faiblement une voix masculine.

« Âme de Qilin… Âme de Qilin… Aiguisée et féroce… »

En reconnaissant la voix, il se retourna brusquement. Tao Rujiu, tenant Qin Hua d'une main, progressa prudemment dans la sombre grotte souterraine. Sans les innombrables cordes qui jalonnaient le chemin, il aurait eu bien du mal à croire qu'une telle grotte naturelle existait au troisième niveau du palais souterrain.

L'appel du personnel de la salle de contrôle l'informa que Dongli Bupo s'était libéré du réseau magique à l'extérieur de la villa et se dirigeait probablement vers le palais souterrain. Tao Rujiu ignorait si Qilinpo et Ling Li pouvaient rivaliser avec Dongli Bupo. Mais si Qilinpo et les autres étaient attaqués à leur insu, les conséquences seraient inimaginables.

Sans oublier que le temple de Poséidon appartenait à l'origine à la partie orientale, restée intacte !

Tao Rujiu n'osa plus imaginer la suite. Il se précipita dans la maison, réveilla Qin Hua et l'entraîna vers le palais souterrain. À ses yeux, seule la floraison des fleurs pouvait empêcher Dongli Bupo de commettre un acte imprudent.

Animé par cette simple pensée et un besoin urgent d'aider, Tao Rujiu descendit trois niveaux du palais souterrain d'un seul trait. Il suivit ensuite les cordes laissées par Ling Li pour trouver le Temple du Dieu de la Mer.

Mais la corde finit par être attachée à la rambarde au bord de la rivière, et la personne qu'il cherchait était introuvable.

À cet instant, Hua Kai réalisa où elle se trouvait et voulut soudain dire quelque chose à Tao Rujiu. Malheureusement, elle n'avait ni téléphone, ni papier, ni stylo, et ne put que gesticuler. Tao Rujiu, ne comprenant pas le langage des signes, supposa qu'elle avait peur du noir et la rassura doucement un moment, lui assurant qu'il était là uniquement pour servir d'intermédiaire et qu'il ne ferait aucun mal à Dong Li Bu Po. Mais Qin Hua tremblait de plus en plus violemment, ses yeux fuyant sans cesse.

Que regardes-tu ?

Tandis que Tao Rujiu posait des questions, il sentit soudain un vent glacial se lever dans la grotte sombre et froide. Il frissonna et se retourna inconsciemment, apercevant une forme blanche disparaître dans l'obscurité derrière lui.

"Ah !"

Il était certain que ce n'était pas une illusion, car Qin Hua lui avait simultanément serré fermement le bras.

Cette chose blanche n'était certainement pas humaine ; elle était aussi fine qu'une feuille de papier et flottait dans l'air.

Tao Rujiu protégea Qin Hua derrière lui, se stabilisa et regarda l'endroit où la silhouette blanche avait disparu. Derrière la triple arche se trouvait l'entrée obscure du temple du Dieu de la Mer.

Tout était calme ; aucune créature vivante n'était visible.

À ce moment-là, Qin Hua lui saisit de nouveau le bras avec force. Tao Rujiu se retourna instinctivement et le serra dans ses bras, reculant de quelques pas pour regarder autour de lui.

Quelque temps plus tard, une flaque d'eau s'était formée sur le sol derrière eux.

Tao Rujiu, sous le choc, recula de plusieurs pas vers la paroi de la grotte, mais se heurta inopinément à quelque chose.

Ce n'était pas dur

; c'était comme une feuille de papier ou un rideau. Après avoir été heurté et effleuré le visage de Tao Rujiu, il s'est éloigné lentement.

Mais ça fait tellement mal !

Tao Rujiu eut l'impression qu'une feuille de papier lui avait légèrement éraflé le visage, une douleur fulgurante le traversant. Il attira brusquement Qin Hua dans ses bras et courut quelques pas à travers l'espace ouvert devant le temple.

Mais où se trouve un endroit sûr ?

Heureusement, la silhouette blanche ne réapparut jamais. Tao Rujiu se calma rapidement. Après avoir réconforté Hua Kai, tout aussi effrayé, il décida de tenter sa chance et de vérifier si Qi Linpo et Ling Li se trouvaient dans les environs.

« Âme de Qilin… Âme de Qilin… Aiguisée et féroce… »

Il eut de la chance, car peu après avoir crié les noms des deux hommes, une série de pas précipités brisa le silence.

Moins d'une demi-minute plus tard, un rayon de lumière jaillit de la porte obscure du temple, suivi d'une grande silhouette qui sortit en courant : c'était Ling Li.

« Tao Rujiu ! » cria Ling Li d'un ton sec. « Pourquoi es-tu venu ici ? Ne sais-tu pas que c'est dangereux ! »

« Je… » Le jeune homme s’apprêtait à expliquer la situation de Dongli Bupo lorsque Ling Li lui saisit le menton et le fixa intensément.

Qu'est-il arrivé à ton visage ?

Tao Rujiu resta un instant stupéfaite, puis sentit une sensation chaude et humide sur son visage. En le touchant, elle découvrit une fine plaie de cinq centimètres de long sur sa joue.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema