Когда пожилая женщина внезапно разрыдалась, сиделка так испугалась, что не смела дышать и испытала глубокое раскаяние.
Этот травяной чай меня чуть не убил! Не стоило и говорить об этом!
Старик, казалось, не осознавал, что напугал сиделок. Слезы текли по его лицу, а в голове проносились воспоминания.
Это была эпоха войн и хаоса, эпоха, в которой Китай сильно пострадал от опустошения и разрушений, причиненных другими странами.
Война разрушила бесчисленное количество счастливых семей, и бесчисленное количество детей потеряли своих родных в этом конфликте.
Пожилые люди не являются исключением.
Он потерял семью, а сам упал в обморок на дороге, умирая от голода и болезни. Если бы не мужчина средних лет, случайно проезжавший мимо и по доброте спасший его, его бы уже не существовало.
В том году ему исполнилось двенадцать лет.
Мужчина средних лет хорошо о нем заботился, и за это время старик стал свидетелем того, как мужчина средних лет, используя магические силы, убил нескольких бандитов, пытавшихся их ограбить.
Под тщательным присмотром мужчины средних лет старик быстро поправился. После выздоровления он захотел стать его учеником, заявив, что хочет научиться его магии, чтобы убивать врагов и служить своей стране.
Но мужчина средних лет сказал, что он слишком стар и не подходит для практики даосизма. Он обучил его лишь самым основным методам медитации и дыхания, затем передал его крестьянину и ушел.
После этого старик больше никогда не видел того пожилого мужчину, который спас его, хорошо о нем заботился и научил его медитации и дыхательным техникам.
Благодаря техникам медитации и дыхания, переданным ему от мужчины средних лет, в сочетании с собственным военным талантом, старик смог сохранять спокойствие в крупных сражениях и постепенно превратился в выдающегося солдата. Более того, именно благодаря этим техникам он пережил ужасные годы после основания Китайской Народной Республики. Хотя он подвергался критике и пыткам, был отправлен в самые холодные трудовые лагеря и заключен в коровники, многие из его бывших товарищей погибли от тягот той мирной эпохи, но он выжил. Несмотря на многочисленные проблемы со здоровьем, он дожил до наших дней и стал одним из немногих оставшихся в живых генералов-основателей Китая.
С возрастом люди чаще вспоминают свою молодость.
Старик прожил жизнь, полную честности и порядочности, с чистой совестью. Теперь, когда страна становится все более процветающей, а его дети и внуки выросли и добились успеха, старик по-прежнему очень доволен, несмотря на слабое здоровье. Есть только одна вещь, о которой он постоянно думает и о которой сожалеет: он больше никогда не видел своего благодетеля, того мужчину средних лет, с которым у него были отношения наставника и ученика, хотя официально он им и не был.
Эта чашка освежающего травяного чая вновь напомнила ему о его благодетеле, с которым его связывали отношения учителя и ученика, несмотря на отсутствие формального титула, ведь именно этот человек, заботясь о нем, подарил ему этот травяной чай.
Много лет старик любил пить травяной чай, но так и не попробовал тот, который ему действительно хотелось. Поэтому он и говорил раньше, что травяной чай хорош, но того, кто действительно умеет его готовить, уже нет в живых.
P.S.: Пожалуйста, проголосуйте за этот пост, спасибо.
(Конец этой главы)
------------
Глава 169. Как можно скорее.
«Сяо Линь, хе-хе, я тебя не напугал, правда? Не волнуйся, со мной все в порядке, очень хорошо. И я очень хочу поблагодарить тебя за то, что ты познакомил меня с таким замечательным травяным чаем». Спустя долгое время старик осторожно вытер слезы с уголков глаз и с улыбкой сказал сиделке.
Эта улыбка еще больше подчеркивала морщины на ее лице, но при этом она словно излучала сияние.
«Правда? Если тебе понравится, в следующий раз я подогрею тебе еще одну чашку». Увидев это, Сяолинь наконец расслабился и с удивлением произнес: «...»
«Это необходимо. Мне нужно срочно позвонить», — сказал старик с улыбкой.
Услышав, что старик хочет позвонить, Сяолинь быстро передал ему телефон.
Когда старик ответил на звонок, он спросил Сяо Линя: «Как называется этот травяной чай?»
«Докладываю командиру, этот травяной чай называется Цинхэ и производится в провинции Цзяннань», — ответил Сяо Линь с сомнением в глазах. Старый командир всегда интересовался государственными делами и редко интересовался подобными вопросами.
«Цинхэский травяной чай, провинция Цзяннань, подходит». Старик кивнул и набрал номер телефона.
Как только соединение было установлено, сразу же раздался торжественный и ровный голос.
«Дайте мне копию информации о фабрике по производству травяного чая Цинхэ в провинции Цзяннань», — просто приказал старик.
Сяо Линь знал, что старик редко звонит, и если и звонит, то всегда по какому-то важному поводу. Но он никак не ожидал, что на этот раз звонок будет касаться информации о фабрике травяного чая Цинхэ. Он был так удивлен, что чуть не вытаращил глаза.
После этого звонка старик позвонил своей дочери, которая находилась в Пекине, и попросил ее вернуться.
Звонки были сделаны один за другим, но оказалось, что информация о фабрике по производству травяного чая Цинхэ в провинции Цзяннань дошла до старика первой, и вскоре после этого в дом во дворе приехала его дочь.
У старика изначально было три сына и две дочери, но один сын и одна дочь погибли во время войны, и у него остались только два сына и одна дочь.
Оба ее сына живут в разных местах; один — местный чиновник, отвечающий за регион, а другой — командующий определенной армейской группировкой. Ее дочь работает в центральном банке.
Дочь, работающая в центральном банке, — самая младшая в семье. Ее зовут Фэн Цзя Хуэй, это хорошо одетая, сдержанная женщина лет сорока с довольно солидной внешностью.
«Папа, тебе срочно нужно перезвонить?» Когда она вернулась домой и увидела отца, удобно расположившегося в инвалидном кресле и рассматривающего какие-то документы, Фэн Цзяхуэй вздохнула с облегчением и с недоумением спросила.
В таких семьях, как их, обычные, казалось бы, телефонные разговоры между членами семьи часто приобретают особое и важное значение.
«Посмотрите на это». Старик передал документы, которые держал в руке, Фэн Цзя Хуэю.
Фэн Цзяхуэй взяла документы в руку и посмотрела на них. Увидев, что они от фабрики по производству травяного чая Цинхэ в провинции Цзяннань, выражение ее лица стало еще более растерянным. Она спросила: «Папа, почему тебя вдруг так волнует какой-то мелкий бизнес?»
Будучи руководителем центрального банка, Фэн Цзяхуэй контактировала с бесчисленным количеством крупных предприятий и компаний, включая многие компании из списка Fortune 500. Хотя в последнее время дела у Цинхэского завода по производству травяного чая идут довольно хорошо, в ее глазах это все еще всего лишь небольшое местное предприятие.
Даже она считала это всего лишь мелким бизнесом, так что можете себе представить, что это значило в глазах её отца, который когда-то правил миром. Но отец поспешно позвал её обратно, чтобы показать информацию о такой маленькой компании. Как она могла не быть в замешательстве?
«Это не просто небольшой бизнес, а нечто совершенно особенное», — сказал старик с улыбкой.
«Что в этом такого особенного? Просто всё развивается слишком быстро, верно? Ах да, есть один акционер, довольно интересный. Ему ещё не было семнадцати, когда был основан завод. Но в этом нет ничего особенного; в Пекине полно таких молодых людей». Фэн Цзяхуэй, услышав это, присмотрелся внимательнее, но всё ещё не увидел ничего особенного. Единственное, что было необычно, это то, что Гэ Дунсюй, акционер, был ещё слишком молод.
Однако в наши дни недостатка в богатых детях и детях чиновников нет. Нередко они добиваются успеха в молодом возрасте, используя богатство и влияние своей семьи.
Даже если они не родились в богатых семьях или не занимали государственные должности, неудивительно, что такая большая страна, как Китай, выпускает немало бизнес-вундеркиндов.
Люди, находящиеся на одном уровне с Фэн Цзя Хуэй, смотрят на неё сверху вниз. Многие из тех, кто казался ей удивительным в глазах обычных людей, уже не вызывали у неё такого удивления.
«Забудь об этом, ты бы и не смог догадаться, даже если бы я тебе показал. Помнишь, как отец рассказывал тебе о спасителе, который спас тебе жизнь?» — спросил старик.
«Конечно, помню. Он также научил тебя методам медитации и дыхательным упражнениям», — ответила Фэн Цзя Хуэй, немного замешкавшись с мыслями отца.