Chapitre 1948

Под ясным голубым небом, с несколькими лениво плывущими белыми облаками, если бы не возвышающаяся кровавая стена и бурлящие волны крови на пустынном острове внизу, Лю Лин всерьез усомнилась бы в том, что это всего лишь сон.

Кто-то действительно подвергся двойному божественному наказанию в виде пурпурной молнии и небесного огня, и оно длилось целых десять дней!

По мере того как небесная скорбь утихала, кровавая стена быстро превратилась в полосы черного шелка и стремительно скрылась в огромной воронке в центре необитаемого острова.

«Небесная скорбь закончилась!»

«Небесная скорбь закончилась!»

Все вдруг осознали, что происходит, их глаза уже наполнились слезами.

Из огромной воронки вырвалась фигура, затем пронеслась по небу и приземлилась на небесный корабль.

Когда Гэ Дунсюй приземлился, по небу пронеслась золотая радуга, которая опустилась на небесный корабль; это был Великий Рок.

В течение десяти дней, пока Гэ Дунсюй испытывал свои испытания, он парил высоко в небе, наблюдая за окрестностями.

«Давайте немедленно уйдём отсюда!» Хотя он уже знал от Да Пэна, что здесь никто не обращает внимания, осторожный Гэ Дунсюй всё же не стал обмениваться любезностями со всеми и приказал уйти первым.

«Да!» — ответили все, и корабль фей тут же изменил направление, стремительно удаляясь от вод необитаемого острова.

"Дунсю!"

"Босс!"

"Брат Ге!"

«Мой господин!»

"столичный!"

«Владелец поместья!»

"..."

После того как корабль фей изменил направление и отплыл от вод необитаемого острова, все с волнением посмотрели на Гэ Дунсюя.

Из-за своего волнения они стали обращаться друг к другу весьма разнообразно.

«Это всего лишь испытание, зачем же выставлять это как разлуку, от которой зависит жизнь?» — сказал Гэ Дунсю, увидев восторженные лица всех присутствующих, и, однако, сдержанно улыбнувшись, добавил: «Внутри тепло от этих эмоций».

«Босс, десять дней! Вы провели целых десять дней, испытывая свои испытания! Мало того, Лю Лин также сказал, что пурпурная молния и небесный огонь имеют огромное значение. Один появляется только тогда, когда Громовой Дракон из Восьми Древних Истинных Драконов проходит свои испытания, а другой — только когда появляются древние божественные птицы, такие как Алая Птица, Трехногий Золотой Ворон и Огненный Феникс. И что же произошло? Вы показали оба! Скажите, как ваши жены могут не волноваться?» — возмущенно пожаловался Цзинь Фэйян.

«Не упоминай свою невестку! Когда старший брат пережил все испытания, ты, молодой господин Цзинь, пролил слезы!» — тут же парировала Ху Мэйэр.

«Правда? Не говори глупостей. Я, молодой господин Цзинь, человек, который проливает кровь, но не плачет!» Цзинь Фэйян, естественно, отказался это признать.

«Кхм, вообще-то, Фэйян, ты в детстве много плакал!» — вмешался Цзинь Юаньи.

"Пфф!" — Лю Цзяяо и другие женщины не смогли сдержать смех, их лица все еще блестели от слез.

«Ха-ха!» — Гэ Дунсюй и остальные слегка озадачились, услышав это, а затем разразились смехом.

Молодой господин Цзинь закатил глаза, глядя на Цзинь Юаньи, но ничего не мог поделать, ведь Цзинь Юаньи был его отцом!

.вершина

------------

Глава 2235 (Дополнительные подробности опущены)

«Лю Лин, сколько еще нам осталось до Бессмертного острова Сэньлуо?» — со смехом спросил Гэ Дунсюй.

«Вскоре, примерно через тридцать-пятьдесят дней, мы сможем добраться до Бессмертного острова Сенлуо», — ответила Лю Лин.

«В таком случае, мое Бессмертное Младенческое Испытание наступило как раз вовремя», — сказал Гэ Дунсюй с улыбкой.

«Верно, лорд поместья, теперь, когда вы прошли испытание Бессмертного Младенца и стали Бессмертным, мы можем без проблем уничтожить секту Сэнлуо! В противном случае, если вдруг появятся несколько союзников из секты Сэнлуо, это создаст немало проблем», — сказал Гунсунь Чэн.

«Союзники? Хе-хе, нам определённо нужно быть осторожными. Теперь, когда наш босс стал бессмертным, было бы лучше, если бы их стало больше, чтобы мы могли воспользоваться возможностью и разбогатеть!» — тут же сказал Цзинь Фэйян.

«Верно, верно! Владыка Дворца стал бессмертным. С появлением самого Истинного Бессмертного Сюань Яня, кого еще может бояться наш Небесный Демонический Дворец?» — громко произнес Юнь Цунлун.

«Хм! Самое табу на пути совершенствования — это высокомерие! Иначе, какими бы талантливыми вы ни были, вас подавят и убьют на ранней стадии, лишив возможности развиваться. Сегодня я знаю, что вы счастливы, потому что я встал на Путь Бессмертного Младенца, поэтому вы говорите без стеснения, но если я услышу от вас еще раз такое высокомерие, я сурово вас накажу!» Улыбающееся лицо Гэ Дунсюя внезапно похолодело, и его острый взгляд скользнул по Юнь Цунлуну и остальным.

«Ваш подчиненный не посмеет!» — Юнь Цунлун, увидев гнев Гэ Дунсюя, задрожал от страха и тут же опустился на колени.

Хотя Цзинь Фэйян и Гэ Дунсюй были ему как братья, он понимал, что зашёл слишком далеко и нарушил табу своего босса. Он тут же опустился на одно колено, не смея дышать.

Остальные тоже были в ужасе, увидев, как сильно разозлился Гэ Дунсюй.

«Дунсюй!» Лю Цзяяо осторожно толкнула Гэ Дунсюй локтем.

Затем Гэ Дунсюй отвел свой пронзительный взгляд и торжественно произнес: «Вставайте. Мы совершенствуемся не для того, чтобы демонстрировать свою силу или доминировать над другими, а для того, чтобы контролировать свою судьбу. Но прежде чем мы обретем силу, чтобы по-настоящему контролировать свою судьбу, мы никогда не должны ослаблять бдительность или становиться высокомерными».

«Вы должны помнить, что до нас было слишком много исключительно талантливых людей, которые не умели себя сдерживать, и в результате сами обрекли себя на гибель!»

В этот момент Гэ Дунсюй невольно вспомнил о гении из клана драконов, о котором упоминал его учитель. Радость от переживания Испытания Бессмертного Младенца полностью затмила собой все остальное, сменившись более спокойным и уравновешенным поведением.

Раз уж зашла речь о гении из клана драконов, у него есть невероятно влиятельная семья в качестве покровителя, но в данный момент у него нет другого покровителя, на которого он мог бы положиться!

Поэтому, даже если его нынешнее начало лучше, чем у гения из клана драконов, ему не следует слишком увлекаться!

Вокруг мгновенно воцарилась тишина, и на лицах всех присутствующих отразились торжественность и серьезность.

Даже такой человек, как лорд поместья, должен быть сдержанным и осторожным, так какое же право он имеет быть высокомерным и тщеславным?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140