"Уф..." Руки Су Фулю вцепились в одежду Фэн Мутина, и, словно воздух выходил из его груди, его руки сжимали его все сильнее и сильнее.
Фэн Мутин с удовлетворением отпустила его, посмотрела на покрасневшие от ласки губы и невольно улыбнулась: «Сейчас я не чувствую боли, А-Лю, будь хорошей девочкой и жди моего возвращения».
"..." Су Фулю вдруг пожалел, что отпустил Фэн Мутина обратно в свою комнату поспать.
После этого Фэн Мутин отправился в кабинет, и вскоре слуга привёл к нему Лу Чимо.
Как только Лу Чимо вошёл, Фэн Мутин спросил: «Почему Божественный Врач Лу здесь в это время?»
Лу Чимо сложил руки ладонями и сказал: «Умоляю Ваше Высочество проявить снисхождение и пощадить Юланга».
Фэн Мутин слегка приподнял бровь: «Что случилось с молодым господином Баем? Почему врач Лу умоляет меня пощадить его?»
«В принципе, я мог бы сразу обратиться за помощью к молодому господину Су, но подумал, что если я пойду напрямую к молодому господину Су, это может повлиять на отношения между принцем и молодым господином Су».
Фэн Мутин посмотрела на него и ответила: «Значит, в таком случае, я должна вас поблагодарить?»
Лу Чимо покачал головой: «Я искренне пришел сюда, чтобы умолять Ваше Высочество пощадить Юланга. Сейчас Ваше Высочество заперло его у городских ворот. На улице так темно, он, должно быть, напуган».
«Я не понимаю, что вы говорите». Фэн Мутин не боялся признать это, но просто не хотел так легко отпускать Бай Юлана.
Мы должны хотя бы позволить Бай Юлану провести ночь в одиночестве в дикой местности, чтобы он усвоил урок.
«Если Ваше Высочество не понимает, то интересно, поймет ли это Цинь Ши?» — спросил Лу Чимо.
Фэн Мутин был ошеломлен, затем оглядел его и сказал: «Доктор Лу действительно умный человек; он это уже знает».
«У меня нет намерения угрожать Вашему Высочеству. Я лишь хочу попросить Ваше Высочество проявить снисхождение и пощадить Ю Лана на этот раз». Лу Чимо снова поклонился.
«Если бы он не был младшим братом А-Лю, я бы не просто выбросил его за город; я бы давно содрал с него кожу заживо и повесил на городской стене». Гнев Фэн Мутина вспыхнул при мысли о безответственном прикосновении Бай Юлана к аппетитным ягодицам его А-Лю.
«Да, спасибо за мягкое наказание, Ваше Высочество. Юлан, должно быть, уже знает, что был неправ. Позвольте мне забрать его обратно и преподать ему урок, чтобы он больше никогда не разгневал Ваше Высочество». Тон Лу Чимо был искренним, не торопливым и не сердитым, не смиренным и не высокомерным.
Немного подумав, Фэн Мутин подошла, взяла жетон Тинван и бросила его в руку Лу Чимо: «На этот раз я его пощажу».
«Спасибо, Ваше Высочество!» Лу Чимо взял жетон и быстро отправился, чтобы приказать городской страже открыть городские ворота.
Глава 289. Ваши мысли слишком опасны.
Городские ворота открылись, и Лу Чимо увидел Бай Юлана за воротами. Он быстро подошел к нему и спросил: «С Юланом все в порядке?»
Бай Юлан бросился ему в объятия и разрыдался: «Старший брат, почему ты так долго не приходил? Мне было ужасно страшно оставаться одному на улице».
«Ладно, ладно, теперь всё в порядке. Может, я отнесу тебя обратно, старший брат?» — спросил Лу Чимо.
Бай Юлан тут же кивнул: «Хорошо!»
Затем он тут же обошел Лу Чимо сзади и запрыгнул ему на спину.
Затем Лу Чимо отнёс его обратно.
По пути Бай Юлан понял, что они свернули не туда, и спросил: «Старший брат, это не дорога домой».
«Старший брат, ты должен вернуть жетон принца. Иначе как ты думаешь, как откроются городские ворота?» — спросил Лу Чимо.
Бай Юлан был ошеломлен, а затем сказал: «О... значит, мой старший брат пошел к принцу за жетоном командования, прежде чем открыть городские ворота. Интересно, кто этот человек в маске и почему он похитил меня и выбросил за город без всякой причины. Если бы у него была на меня обида, он бы ничего мне не сделал. А если бы у него не было на меня обиды, почему он похитил меня и выбросил за город?»
Лу Чимо ответил: «Вероятно, они арестовали не того человека».
Услышав это, Бай Юлан не смог сдержать смех: «Вполне вероятно. Этот человек все это время не произнес ни слова. После того, как он арестовал меня за городом, он лишь мельком взглянул на меня, а затем вышвырнул в город. Должно быть, он понял, что арестовал не того человека, поэтому ничего не сделал, просто оставил меня там и ушел».
«Хм». Лу Чимо немного подумал, а затем спросил: «Когда вы сегодня делали иглоукалывание молодому господину Су, вы не сказали ничего лишнего?»
«Э-э... я ему сказал, но я же велел брату Лю не рассказывать принцу, так что не волнуйся, старший брат, принц не узнает», — ответил Бай Юлан.
Лу Чимо чувствовал, что если Су Фулю пообещала Бай Юлану никому не рассказывать, то она точно ничего не расскажет, но почему Фэн Мутин всё-таки узнал?
Затем он спросил: «Что вы ему сказали?»
Затем Бай Юлан пересказал Лу Чимо все, что он сказал Су Фулиу.
Услышав это, Лу Чимо покачал головой: «Ты опять несёшь чушь. Разве я не говорил тебе больше не говорить таких вещей молодому господину Су?»
«Я… я просто не мог сдержаться».
Лу Чимо всё ещё считал, что дело не ограничивается этим. Это был не первый раз, когда Бай Юлан говорил глупости Су Фулю. Даже если бы Фэн Мутин узнал об этом, он не стал бы выгонять Бай Юлана из города только потому, что тот был младшим братом Су Фулю.
«Это всё, что вы сказали. Ничего более возмутительного?»
Бай Юлан на мгновение задумался: «Нет, нет… О, я… я потрогал задницу брата Лю, это считается…»
"..." Что ж, Лу Чимо наконец-то понял, что стало причиной вспышки гнева Фэн Мутина.
Вернув жетон с приказом, он отвёз Бай Юлана домой.
Войдя в комнату, Лу Чимо бросил Бай Юлана на кровать, затем прижал его к кровати и легонько шлёпнул по ягодицам: «Ты такой непослушный. Думаешь, можешь так трогать ягодицы молодого господина Су?»
Бай Юлан жалобно произнес: «Я… я ничего не мог поделать. Он лежал там, его тонкая талия и упругие ягодицы были просто восхитительны, я…»
Прежде чем Бай Юлан успел произнести слово «зависть», Лу Чимо набросился на него и прижал к кровати: «Юлан, ты понимаешь, насколько опасны твои мысли? Ты на самом деле желаешь себе мужчин, помимо своего старшего брата. Ты больше не любишь своего старшего брата?»
Глава 290. Дело было не в том, что он не хотел, а в том, что он боялся даже подумать об этом.
«Я люблю своего старшего брата. Он единственный, кто мне дорог. Я просто восхищаюсь внешностью брата Лю. Пожалуйста, не поймите меня неправильно, старший брат», — быстро объяснил Бай Юлан.
«Неужели дело в том, что у моего старшего брата недостаточно хорошая физическая форма?» — тут же спросил Лу Чимо.
«Нет, нет, фигура старшего брата потрясающая, с чётко очерченными линиями, она идеальна, мне она очень нравится! Просто мне кажется, что тело брата Лю особенно гибкое, в отличие от моего, которое совсем не гибкое. Мне даже любопытно, чем я раньше занимался». Слова Бай Юлана перешли в тихий шепот.
Лу Чимо протянул руку и коснулся его лица, обводя контуры: «Мне нравится Юлан, независимо от того, как он выглядит».
«Но я вот подумал, что если бы я был таким же мягким и ласковым, как брат Лю, то старший брат полюбил бы меня еще больше…» — сказал Бай Юлан, надув губы.
«Юлан, ты слишком много об этом думаешь. У тебя очень подтянутые мышцы, и именно эта плотная текстура заставляет искры летать еще ярче». Сказав это, Лу Чимо наклонился ближе.
В ответ Бай Юлан тут же поднял руку и обхватил ею шею Лу Чимо.
После этого Лу Чимо протянул руку и разбудил спящего дракона на теле Бай Юлана.
«Ух…» — Бай Юлан вздрогнул.
Два дракона встречаются, бороздя небеса и землю, порой паря в облаках, порой погружаясь в бездну. Один из них постоянно размышляет, наступать или отступать. Ничто в мире не может сравниться с этим моментом.
Уже поздняя ночь.
Бай Юлан лежал безвольно, потирая урчащий живот: «Старший брат, я так голоден».
«Разве твой старший брат тебя только что недостаточно накормил?» — с улыбкой спросил Лу Чимо.
Бай Юлан на мгновение замолчал, а затем сказал: «О боже, старший брат, я ужасно голоден. Ты принёс меня и тут же съел. Я ещё даже себя не съел».
Лу Чимо усмехнулся и встал, чтобы одеться: «Подожди здесь, твой старший брат сходит за едой».
"Хорошо." Бай Юланг мило улыбнулся Лу Чимо.
На следующее утро Су Фулю проснулась и увидела Фэн Мутина, спящего рядом с ней. Возможность увидеть рядом с собой самого дорогого ей человека, как только она открыла глаза, была настоящим благословением.
«А Лю смотрит на меня, как только просыпается?» — Фэн Мутин посмотрел на Су Фулю и рассмеялся.
Су Фулю на мгновение замолчала, затем отвела взгляд: «Пора вставать. Разве мы не договорились сегодня сопровождать императора в Нефритовый дворец?»
«Неужели А-Лю так рвётся пойти со мной к императору?» — спросил Фэн Мутин.
"...Ни за что!" — Су Фулиу сердито посмотрела на него, а затем первой встала.
После этого они оба переоделись в одинаковые темно-красные наряды.
Фэн Мутин взглянул на Су Фулю, оценил её и сказал: «Алю в этом наряде выглядит просто великолепно. Позже я закажу ещё несколько таких комплектов одежды».
«Зачем шить так много одинаковой одежды?» — Су Фулиу покачала головой.
«Тогда давайте сделаем что-нибудь другое. Сшейте для А-Лю еще несколько нарядов. Каждый из них будет ей особенно к лицу», — сказала Фэн Мутин с улыбкой.
«Не нужно, у меня достаточно одежды». Су Фулиу снова покачала головой.
«Ах Лю уже начала копить для меня деньги. Не волнуйся, у меня еще хватит, чтобы сшить еще несколько комплектов одежды для любимой. Этот матрас тоже нужно заменить. Думаю, красный цвет довольно хорош». Фэн Мутин вспомнил красный матрас, который он тайком постелил раньше, и который ему очень подходил.
Когда Су Фулю услышала, что постельное белье собираются поменять на красное, она тут же растерялась: «Поменять его — это хорошо, но менять его на красное — это слишком… слишком бросается в глаза, это нехорошо».
«Что в этом плохого? Я думаю, это вполне хорошо. Мы... можем привыкнуть к этой атмосфере заранее, а потом... когда поженимся...»
Не успел Фэн Мутин договорить, как Су Фулю окликнул его: «Ваше Высочество!»
"Эм?"
Су Фулю лишь хотела прервать Фэн Мутина и ничего не сказала.
Дело не в том, что он не хочет об этом говорить, а в том, что он не знает, как.
Услышав слово «брак», он невольно замер.
Он никогда даже не задумывался об этом.
Дело не в том, что он не хочет, а в том, что он боится даже подумать об этом.
Глава 291. Значит, они уже передумали?
«Пошли, не опаздывайте, не стоит заставлять императора ждать», — сказала Су Фулю, меняя тему разговора.
Фэн Мутин кивнул: «Хорошо, тогда пошли».
Они прибыли в Юлу вместе. Выйдя из повозки, Су Фулю вздохнула: «Мы говорили, что едем собирать грибы, но пропустили это».
Фэн Мутин улыбнулся, наклонился и прошептал ему на ухо: «Где мы это пропустили? Разве мы не нашли грибы гораздо крупнее этого?»
Су Фулю сначала был ошеломлен, но потом понял, что происходит, и его лицо мгновенно покраснело. В приступе стыда и гнева он наступил Фэн Мутину на ногу, а затем, не обращая внимания на правила, побежал в Нефритовый павильон.
«Шипение…» — выдохнул Фэн Мутин, поднимая ногу, на которую наступили, и тряся ею. — «Ах, Лю, ты что, пытаешься убить своего мужа?! А вдруг ты его покалечишь!»
Сказав это, он покачал головой, одновременно забавляясь и раздражаясь, а затем повернулся, чтобы взять кувшин с вином из кареты.
Су Фулю, вбежавший первым, обнаружил, что император уже прибыл и сидит в зале. Он так испугался, что остановился как вкопанный. Его лицо покраснело, и он не знал, что делать. Он даже забыл поклониться.
Фэн Мутин вошёл, неся кувшин с вином. Увидев императора, он тут же улыбнулся и сказал: «Отец!»
Император посмотрел на Фэн Мутина, слегка кивнул, а затем посмотрел на Су Фулю.
Су Фулю понял, что еще не произнес должного приветствия, поэтому тут же сложил руки ладонями и сказал: «Приветствую вас, отец-император!»
Император был ошеломлен: «Что? Ты... уже изменил свою точку зрения?»
Су Фулю еще не понял, что позвонил не тому человеку. Услышав слова императора, он выглядел совершенно озадаченным, а затем украдкой взглянул на идущего к нему Фэн Мутина.