Capítulo 115

«Я вас не расслышал», — безжалостно сказал Сун Мэнъюань.

Тогда все поняли, что помощник Сон сегодня, похоже, действительно рассердился, и поспешно ответили хором: «Мы понимаем!»

Затем Сун Мэнъюань посмотрел на менеджеров: «И каков ваш ответ?»

«Я понимаю». «Я понимаю!» «Понял!»

Их называли по именам, и они отвечали в панике. Все понимали, что ситуация безнадежна. Председатель и его помощник Сон не пускали их сюда. Найти генерального директора Гонга или вице-президента было невозможно. Им оставалось только послушно отправиться домой.

«Вы знаете, что нужно сказать дальше?»

«Я знаю, я знаю!»

«Все, пойдёмте домой».

«Все, идите домой».

«Поторопитесь и соберите вещи».

Сотрудники быстро начали собирать свои вещи, и комнату наполнили звуки уборки, скрежета стульев по полу и выключения корпусов компьютеров. Затем они услышали слова Сун Мэнъюаня: «Забирать работу домой нельзя. Завтра вы можете работать в компании. Сегодня ваша задача — отдохнуть дома».

«Да!» «Хорошо!» «Обещаю, я отдохну!»

На этот раз ответы были гораздо искреннее и восторженное, чем раньше. У всех менеджеров были сложные выражения лиц, они чувствовали себя неловко. Как бы они ни хотели, им приходилось собирать свои вещи и покидать офис вместе со своими подчиненными под пристальным взглядом председателя и помощника Сонга.

Новость о том, что сотрудники отдела маркетинга были вынуждены покинуть рабочее место, быстро распространилась. Председатель и его помощник Сонг пришли лично проверить ситуацию, и, кроме того, пошли слухи о том, что менеджерам будут урезать зарплату, если они не уйдут вовремя.

Спустя более двадцати минут огромное здание наконец опустело, остались только дежурный персонал, уборщики, охранники и другие.

Услышав это, Гун Ифэй и остальные не имели другого выбора, кроме как на следующее утро расспросить Сун Мэнъюаня. Они не могли поверить, что это была идея Ци Е; какая компания вдруг проявит милосердие и отправит своих сотрудников домой отдохнуть?

Ян Сюань и Пэй Ютин тоже были несколько удивлены, не ожидая, что Сун Мэнъюань будет настолько решительным и выгонит людей прямо на месте, что в некотором смысле еще больше усилило хаос в общественном мнении о компании.

Увидев такое количество людей, Сун Мэнъюань предложил Ци Е: «Почему бы нам не провести сейчас собрание, чтобы официально донести послание компании до нижестоящих уровней?»

После того как все заняли свои места в конференц-зале, Гун Ифэй снова подняла старый вопрос, потребовав объяснений от Сун Мэнъюаня.

Сун Мэнъюань кратко рассказала о том, что видела и слышала вчера. «Думаю, сейчас они работают на пределе своих возможностей и часто совершают ошибки. Если это продолжится, в конечном итоге это замедлит прогресс всей компании. Лучше дать им отдохнуть, а потом возобновить работу, когда они полностью отдохнут».

Гун Ифэй глубоко нахмурилась: «Я уже говорила, что их сверхурочная работа — это ненормально. Мы должны как можно скорее найти проблему, выявить главных виновных сотрудников и показательно наказать их, чтобы предостеречь других».

«Президент Гонг, мы обсуждали этот вопрос позавчера. Можете быть уверены, что я передам это дело мне. Я официально начну работу над ним сегодня».

«Верно, нам еще нужно дождаться, пока вы закончите, прежде чем мы сможем продолжить работу над стандартами оценки эффективности», — усмехнулась Гун Ифэй. «Я надеюсь завершить проверку рабочих процессов в течение месяца, ассистент Сун, это вас устроит?»

«Нет, — Сун Мэнъюань многозначительно взглянул на календарь, — давайте сдадим отчет в последний день следующего месяца».

Гун Ифэй неодобрительно посмотрела на нее, но ничего не сказала, что было воспринято как молчаливое согласие.

Встреча была очень короткой и закончилась всего за несколько минут. Официальное уведомление было отправлено в основной групповой чат компании полчаса спустя.

В гостиной Сун Мэнъюань, Ян Сюань и Пэй Ютин пили напитки и обсуждали слухи, которые услышали вчера. Их лица, когда они слушали, стали серьезными.

Пей Ютин на мгновение задумалась и сказала: «Как мог такой слух распространиться в компании, а мы об этом не знать? Никто ни в одной из групп, в которых мы работаем, об этом не говорит».

«Они боятся, что мы всё узнаем», — сказал Ян Сюань.

«Никто нам это не подтверждает, и в этом-то и проблема».

Сун Мэнъюань сказал: «Поэтому я заставил их уйти с работы вовремя, что должно повысить достоверность слухов».

Пэй Ютин с насмешкой посмотрела на нее: «Ты знала об этом, и все равно заставила их немедленно покинуть рабочее место?»

«Я уже попросила Лао Ма и сестру Ю помочь мне тайно выяснить, что за слухи распространяются, и администраторы тоже готовы помочь», — вздохнула Сун Мэнъюань. «На самом деле, я и так знаю, кто это сделал, но мне нужны доказательства и подходящий случай, чтобы остановить распространение слухов».

В нужный момент Ян Сюань и Пэй Ютин одновременно посмотрели на Сун Мэнъюаня и оба улыбнулись: «Мы не можем пропустить пятничный вечер».

Сун Мэнъюань тоже улыбнулся: «В этот раз я плачу за это от своего имени. Надеюсь, все, независимо от того, выиграют вы или проиграете, окажут мне честь, приняв участие, и отпразднуют мое успешное преодоление трехмесячного проклятия».

Ян Сюань, отвечавшая за кадры, ознакомилась с резюме Сун Мэнъюань и поняла, что в её словах есть двойной смысл. Она несколько раз рассмеялась и сказала: «Что ж, нам определённо стоит это отпраздновать».

«Помоги мне с продвижением, когда вернешься».

Ян Сюань и Пэй Ютин согласились.

В тот же день после обеда Сун Мэнъюань получила сообщение в групповом чате. Сообщение было от сотрудницы отдела кадров. Она сообщила, что в тот день пять человек подали заявления об увольнении: двое из Минфэна и трое из технического отдела!

Сун Мэнъюань немедленно отправился к менеджеру по персоналу, чтобы узнать причины увольнений. Они сказали, что либо посчитали зарплату слишком низкой, либо работу слишком утомительной, либо испытывали слишком большое давление, либо почувствовали, что у них нет будущего в компании.

Все они честные люди.

Сун Мэнъюань сказал менеджеру по персоналу: «Хм... постарайся продержаться как можно дольше и дожить до следующего месяца».

"ХОРОШО."

«Есть ли еще что-нибудь, мистер Ян?»

«Генеральный директор Ян поручил нам поговорить с этими людьми, которые уволились, в соответствии с установленными процедурами».

Увидев новое сообщение от Ян Сюань, Сун Мэнъюань завершила переписку с менеджером по персоналу и проверила сообщение Ян Сюань. Ян Сюань полагала, что внезапные увольнения нескольких человек связаны с хаосом в компании за последние два дня. Она не занималась увольнениями сотрудников в Минфэне, но что касается увольнений в Технологическом центре, она уже поговорила с непосредственными руководителями увольняющихся сотрудников, дав им указание избегать поручения важной работы в течение следующего месяца, на всякий случай.

Сун Мэнъюань сразу понял, что имел в виду Ян Сюань: кто-то, возможно, переманивает сотрудников из компании; сторона Минфэна, возможно, является приманкой, а настоящей целью являются технические специалисты.

Она вздохнула, понимая, что Ян Сюань обязательно отправит людей расследовать, с кем они контактировали, но, имея дело только с этими тремя людьми, ничего выяснить не представляется возможным.

Ян Сюань также попросил Сун Мэнъюаня передать финансовому директору Ван Синвэю, что выплата ежемесячной заработной платы должна быть отложена до последнего рабочего дня.

Сун Мэнъюань выполнил указание, а затем дал Лао Ма новое задание: вместо того, чтобы делать это самому, он должен найти нескольких заслуживающих доверия людей, занимающих ключевые должности, и время от времени просить их жаловаться, чтобы, возможно, им удалось поймать немного рыбы.

В то же время Сун Мэнъюань попросила секретариат и ресепшен найти еще несколько близких подруг, чтобы распространить информацию о том, что она надеется на присутствие сотрудников компании на банкете в пятницу, чтобы даже те, кто проиграл пари или не участвовал в нем, смогли пойти.

В компании царила все более оживленная атмосфера: все распространяли слухи, собирали информацию, обменивались противоречивыми эмоциями, пытались понять, о чем думает высшее руководство, и делали собственные расчеты.

На этой неделе все сотрудники работали вовремя, как и положено, и даже те, у кого гибкий график работы, не превышали восьмичасовой рабочий день.

Под руководством Сун Мэнъюаня проверка рабочего процесса, в которой участвовал один сотрудник из заместителя секретаря и которому помогали представители других отделов, проходила организованно. В понедельник днем прогресса не было, но график был объявлен до конца рабочего дня. Каждый день проверялся только один отдел, и все сотрудники этого отдела были опрошены.

Тем временем следователь также выпустил предупреждение, требующее от всех не запрашивать у других информацию о содержании расследования. Если кто-либо осмелится нарушить правила, другие могут сообщить об этом команде, после чего были объявлены правила поощрения и наказания.

Поначалу некоторые говорили: «Неужели до сих пор кто-то занимается подобными вещами? Неужели они даже не знают, как проводить анонимные опросы?»

К концу вторника всем стало ясно, что Сун Мэнъюань действительно лично контролирует ход разбирательства. Если она слышала что-то неладное или замечала что-то необычное в выражении лица кого-либо, она начинала расспрашивать о деталях и сравнивать показания разных людей. Если бы не тот факт, что её допрос был тесно связан с работой, все бы подумали, что она пришла расследовать дело. Только тогда все поняли, что она настроена серьёзно.

Не слишком ли это сурово?

Гун Ифэй также удивилась тому, что Сун Мэнъюань не просто умыла руки, а фактически всё делала сама.

Ещё большее давление на всех оказывало то, что если председатель долго не видел Сун Мэнъюань, она приходила проведать её и подслушивать, пока у Сун Мэнъюань не оставалось другого выбора, кроме как уйти с ней. Если кому-то особенно везло, его могли случайным образом выбрать для допроса как председателем, так и помощницей Сун.

Некоторые начали верить, что высшее руководство компании действительно полно решимости реформировать и оптимизировать рабочую среду. Тем не менее, число увольнений продолжало расти, достигнув к четвергу одиннадцати, включая увольнение одного менеджера среднего звена.

Все наблюдают и ждут.

Наконец, в долгожданной атмосфере, наступила последняя пятница июня.

Глава 117

========================

В пятницу утром Сун Мэнъюань продолжала следить за работой переговорной комнаты, контролируя допрос сотрудников отдела планирования своими подчиненными, а также занималась своей работой. Время от времени туда заходила Ци Е, успешно пугая одного-двух человек.

Сегодня утром мы уже опросили четырех сотрудников; сегодня днем нам нужно опросить еще одного сотрудника, а также менеджера и его заместителя. Перед началом работы Сун Мэнъюань дал всем указание: «Сегодня днем будет только один сотрудник, поэтому мы можем немного ускорить процесс. Обязательно тщательно опросите менеджера и его заместителя. Используйте оставшееся время для систематизации данных; вам не нужно работать в выходные».

Секретарь Хуан улыбнулся и сказал: «Сегодня вечером я иду на большой ужин с помощником Суном».

«Верно!» — воскликнул Сяо Вэй, сотрудник, присланный отделом кадров.

Вскоре в дверь постучали, тихо и нерешительно, словно посетитель очень не хотел входить. Сун Мэнъюань растерянно посмотрела в сторону двери, а другой секретарь, Сяо Чэнь, позвал кого-нибудь войти.

Молодая сотрудница медленно открыла дверь, а затем закрыла её за собой. Она медленно кивнула всем, её голос был мягким и слегка хриплым: «Здравствуйте, меня зовут Е Сяолань, я из отдела планирования».

Сун Мэнъюань узнала её. Разве это не та девушка, которая раньше тайком жаловалась ей на план продаж Гун Ифэй? Эта девушка тоже любила поздно ложиться спать и всегда была с «пандовыми» глазами. Она была практически образцом для подражания для современной молодёжи.

Обычно она очень энергичный человек, но сегодня вела себя нехарактерно: медленно двигалась, неуверенно ходила и выглядела вялой, совсем не так, как раньше.

Сун Мэнъюань сразу же заподозрил неладное.

Секретарь Чен попросил Е Сяолань сесть, она медленно подошла, села за стол и с нетерпением ждала вопросов.

«Не волнуйтесь. Мы зададим вам несколько вопросов. Просто отвечайте на них честно».

Е Сяолань нервно кивнула.

Каковы ваши основные обязанности?

«Эм... я отвечаю за копирайтинг и планирование... то есть за написание статей».

Могли бы вы описать вашу обычную рабочую ситуацию?

Е Сяолань говорила, как ей вздумалось. Сун Мэнъюань внимательно наблюдал за ней и заметил, что ее лицо покраснело сильнее обычного, а кожа иногда блестела; при ближайшем рассмотрении оказалось, что она покрыта тонким слоем пота. В этот момент Е Сяолань внезапно несколько раз тихо кашлянула.

«Подожди минутку, пока не говори». Сун Мэнъюань встал и подошел, наклонившись, чтобы измерить температуру лба Е Сяолань.

Е Сяолань поспешно увернулась: "Ассистент Сун, нет... это заразно..."

Сун Мэнъюань заметила, что лоб Е Сяолань очень горячий, что явно указывало на высокую температуру, а также почувствовала резкий запах, характерный только для респираторной инфекции. Она мягко спросила: «У тебя простуда и высокая температура, почему ты не взял выходной дома, чтобы отдохнуть, вместо того чтобы идти на работу?»

Слезы навернулись на глаза Е Сяолань. Она опустила голову и прошептала: «Это…»

Заметив её колебание, Сун Мэнъюань ещё больше смягчила голос: «Не бойтесь, просто говорите, если у вас есть какие-либо претензии». Она повернулась к секретарю Чэню и дала указание: «Идите и сообщите на ресепшен, чтобы нашли водителя, который находится в режиме ожидания. Пусть он отвезёт Е Сяолань в больницу на обследование, а затем отвезёт её домой отдохнуть. Чем скорее, тем лучше».

Секретарь Чен быстро согласился и включил телефон, чтобы напрямую связаться с администратором на ресепшене.

Услышав этот разговор, Е Сяолань немного набралась смелости: «Помощник Сун, не могли бы вы мне помочь…»

В чём именно вам нужна моя помощь?

"Я думаю--"

Не успела Е Сяолань договорить, как ее тело резко дернулось вправо, и она упала прямо на землю. К счастью, Сун Мэнъюань быстро среагировал и инстинктивно протянул руку, чтобы поймать ее. Остальные были потрясены, вскочили на ноги и бросились к ней.

Сун Мэнъюань проверила дыхание Е Сяолань и обнаружила, что та всё ещё дышит, поэтому, вероятно, она была без сознания. Она повернулась к остальным и сказала: «Быстро найдите крепкого коллегу-мужчину, спустите её вниз и отвезите прямо в больницу». Затем она поручила секретарю Хуану пойти с ней, сказав: «Вы можете сначала оплатить все расходы, а я возмещу вам их позже».

После того, как Е Сяолань ушла, у следственной группы не хватало одного диктофона, поэтому Сун Мэнъюань просто взяла допрос на себя и позвала заместителя начальника отдела планирования для продолжения расследования.

Заместитель начальника отдела планирования нервно вошел, неуверенно сел и испуганно посмотрел на Сун Мэнъюаня, боясь вопросов.

Неожиданно Сун Мэнъюань спросила у нее только имя, обязанности, попросила описать рабочий процесс, оценить, насколько хорошо налажено взаимодействие с другими отделами, а также поинтересовалась ее мнением о рабочей атмосфере и предложениями по улучшению работы.

Заместитель управляющего отвечал на все вопросы сбивчиво.

Сун Мэнъюань просмотрела ответы сотрудников отдела планирования, полученные на утреннем совещании, а затем выбрала несколько ключевых вопросов, чтобы задать их Е Сяолань. Это несколько озадачило заместителя руководителя; неужели Сун Мэнъюань действительно не собирается обсуждать этот вопрос с Е Сяолань?

Задав все вопросы, Сун Мэнъюань наконец спросила: «Что происходит с Е Сяолань?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655