Capítulo 527

«В Японии фехтовальщики встречаются крайне редко; обучать их могут только по-настоящему крупные корпорации».

«Босс в ярости. Нам нужно немедленно убраться с дороги, иначе нас зальет кровью». Менеджер из группы компаний Mitsui с первого взгляда понял, что Мицуи Ичиро действительно зол. Однажды он видел, как Мицуи Ичиро дрался с кем-то, и тот одним ударом рассек человека пополам.

Все затаили дыхание, даже высокопоставленные чиновники из окружения Ма Юньтэна держались на расстоянии. Увидев это, Ли Сиюэ нахмурилась и с тревогой посмотрела на Ма Юньтэна, сказав: «Брат Тэн, давай сначала отступим. Нас больше».

«Иди встань вон там и подожди меня минутку».

Ма Юньтэн слегка улыбнулся, подтолкнул его назад, затем медленно достал из кармана сигарету, неторопливо затянулся и, бросив взгляд на Мицуи Ичиро и других менеджеров, равнодушно сказал: «Так вы все вместе избежите лишних хлопот».

«Чрезвычайно высокомерен!»

Мицуи Ичиро холодно вскрикнул, затем махнул рукой своему подчиненному, который тут же протянул ему еще один длинный меч. Мицуи Ичиро взглянул на меч в своей руке, затем поднял взгляд на Ма Юньтэна и сказал: «Я справлюсь с тобой! Однако я фехтовальщик, а фехтовальщик никогда не смеет запугивать безоружного. Этот длинный меч для тебя, пойдем!»

Как только эти слова прозвучали, Мицуи Ичиро метнул длинный меч в Ма Юньтенга. Это был невероятно острый меч с холодным блеском на лезвии!

«Брат Тэн, будь осторожен!» Увидев, как длинный меч метнулся прямо в грудь Ма Юньтэна, Ли Сиюэ невольно вскрикнула от беспокойства. Окружающие также выразили крайнее потрясение увиденным. Все они считали, что Мицуи Ичиро очень силен. Легким броском длинный меч полетел прямо в грудь Ма Юньтэна.

Мицуи Ичиро готовится доставить Ма Юньтенгу немало хлопот.

Однако, увидев летящий к нему длинный меч, Ма Юньтэн не стал уворачиваться. Вместо этого он вытянул ладони и поймал меч прямо на лету.

"Ух ты!"

Окружающие не могли сдержать криков. Как раз в тот момент, когда им показалось, что длинный нож вот-вот рассечет грудь Ма Юньтэна, тот с удивительной легкостью перехватил его.

Он обеими руками сжал концы длинного меча, взглянул на него, и выражение его лица оставалось спокойным.

Хлопнуть!

Длинный меч был сломан пополам прямо посередине!

Ма Юньтэн сломал лезвие голыми руками!

Что!!!

Увидев это, все вокруг почувствовали озноб. Это было невероятно! Сколько силы нужно, чтобы сломать нож пополам?

«Мне не нужен нож, чтобы с тобой разобраться», — Ма Юньтэн покачал головой, глядя на Мицуи Ичиро. Затем, внезапным ударом ногой, сломанная половина длинного меча вонзилась прямо в лицо противнику!

Хлопнуть!

Мицуи Ичиро повезло, что он предвидел атаку и чудом избежал смертельного удара. Затем он поднял голову, прижал свой пронзительный голос к груди, глубоко вздохнул и бросился прямо на Ма Юньтэна.

Увидев эту напряженную сцену, все ахнули. Все видели, что меч Мицуи Ичиро был направлен прямо в сердце Ма Юньтенга!

Если удар ножом попадёт в цель, Ма Юньтэн непременно умрёт!

Сердце Ли Сиюэ бешено колотилось в груди! Если бы она не боялась отвлечь Ма Юньтэна, она бы уже вскрикнула от тревоги. Потому что она видела, что Ма Юньтэн всё ещё стоит там, непоколебимый, как сосна, и не собирается уворачиваться!

Щелчок!

Раздался странный звук, и длинный меч в руке Мицуи Ичиро внезапно и таинственно раскололся на две части!

Никто не мог понять, что происходит; казалось, им всем это просто приснилось!

"Ты... ты человек или призрак!" Увидев, как длинный меч в его руке сломался пополам, Мицуи Ичиро внезапно почувствовал, будто его ударили с такой силой, что ноги подкосились, и он задрожал!

Окружающие тоже выражали крайний ужас!

Они не знали, что произошло, никто не знал, что произошло!

«Черт возьми, разве вы, островитяне, не все пользуетесь ножами? А вы настаиваете на изучении мечей! Мы учили вас тренироваться с ножами, а вы тренировались с мечами, и даже не отрабатывали высшие техники владения мечом, а только низшие! Существует столько низших техник, но вы настаивали на изучении Пьяного Меча, вы не тренировались с Золотым Мечом, вы тренировались с Серебряным Мечом! В конце концов, вы освоили Пьяный Серебряный Меч! Даже после освоения Серебряного Меча вы не были удовлетворены, вы все еще хотели изучить единство человека и меча, вас обычно называют негодяем!» Ма Юньтэн посмотрел на дрожащего Мицуи Ичиро и усмехнулся.

Услышав голос Ма Юньтэна, окружающие чуть не расхохотились!

Это так подло!

И это очень уместно!

Потому что Мицуи Ичиро использует меч! И он сам — фехтовальщик!

"Бака!"

С громким криком Мицуи Ичиро вытащил из кармана черный пистолет и направил его прямо в лоб Ма Юньтенга.

Ма Юньтэн осмелился оскорбить его перед таким количеством людей, и сделал это весьма искусно! Будучи генеральным директором группы компаний Mitsui, он пользовался огромным уважением везде, куда бы ни пошел, а теперь его унизил китаец! Если бы у него не было пистолета, он бы совершил сэппуку!

«Встань на колени и назови меня „папой“, потом проползи между моих ног, и, возможно, сегодня я пощажу твою жизнь!» — злобно кричал Мицуи Ичиро на Ма Юньтэна. Он знал китайский термин «унижение, заключающееся в проползании между чьими-то ног», и хотел использовать этот метод, чтобы унизить Ма Юньтэна.

«Вы уверены?» — Ма Юньтэн слабо улыбнулся.

«Я абсолютно уверен, что пистолет у меня в руках. Ты должен делать всё, что я тебе скажу!» — угрожающе крикнул Мицуи Ичиро.

Вжик!

Фигура Ма Юньтэна полностью исчезла, а когда он появился снова, то уже прибыл в Кобе вместе с Мицуи Ичиро.

"Ах!"

Раздался крик, и рука Мицуи Ичиро, державшая пистолет, странным образом упала на землю. Белоснежная кость на мгновение показалась в воздухе, прежде чем её окутала струя крови!

(Пожалуйста, поддержите и подпишитесь!) Магнат номер один в городе

------------

Глава 400 Клуб Мицуи

"Ах!"

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131