Подстрекаемый Сунь Вэйжуем, Ли Ян, скрестив ноги, сел на большую кровать и насвистывал: «Если ты тот, кто владеет молотком, то просто разбей дверь!»
«Ты…» Сунь Вэйжуй так разозлилась, что замахнулась молотком, чтобы разбить его, но тут же остановилась. Если бы она разбила его, разве это не доказало бы неправоту Ли Яна, сказавшего, что она всего лишь играет с молотками?
«Не сердись, я расскажу тебе анекдот. Слушай, он действительно смешной, я этим всю жизнь зарабатываю на жизнь!» Ли Ян был ужасно раздражающим, но при этом находил время для анекдотов.
«Послушайте внимательно, автобус загорелся, сильно обгорел, много людей погибло, но один выжил. Репортер CCTV отправился брать интервью у людей. Репортер CCTV: Был ли в автобусе молоток?»
Участник шоу: Какая чушь!
Репортер CCTV: У вас есть молоток? Почему бы вам не разбить им окно?
Выживший: Нет, там молоток!
Репортер CCTV: Что? Там еще два молотка?
Выживший: О боже, там лопата!
Репортер CCTV: Лопата? Ею тоже можно разбивать окна, верно?
Выживший: Разбей это окно молотком!
Репортер CCTV: Это были разбитые окна, а не молотки.
Выживший: Фу, о чём я вообще с тобой говорю!
Репортер CCTV: Я имел в виду окно.
Выживший: Хаммер!
Репортер CCTV: Так что же это такое?
Выживший: Что за чертовщина!
Репортер CCTV: О, неудивительно, что все так быстро сгорело.
"Ха-ха-ха... Разве это не классическая шутка? Неплохо, правда? Теперь ты лучше разбираешься в молотках?" — громко рассмеялся Ли Ян, глядя в сторону двери.
"Ли Ян, я тебя убью!!" — Сунь Вэйжуй окончательно потеряла самообладание, замахнулась молотком и снова с силой ударила им по двери.
С громким «хлопком» приоткрытая дверь распахнулась настежь, образовав щель, достаточно большую, чтобы человек мог протиснуться в комнату.
«Ух ты! Эта девушка такая сильная, неудивительно, что она играет с молотками. Я впечатлен!» Ли Ян оставался неподвижным, все еще сидя на кровати со скрещенными ногами и покачиваясь взад-вперед. Его ягодицы упирались в кровать, издавая странные скрипучие звуки, от которых все насторожились. Многие из жильцов-мужчин злорадно хихикали.
В этот момент толпа расступилась, и мужчина бросился вперёд, направляясь прямо к Сунь Вэйжую.
Глава 509: Искусственное дыхание «рот в рот»
Действия мужчины мгновенно шокировали жильцов, которые с изумлением уставились на него. Неужели этот человек не боялся смерти? Неужели они не видели, что девушка сошла с ума, играя с молотком и отчаянно стуча в дверь? Молоток выглядел настоящим и весил несколько десятков килограммов; он мог разбить дверь одним ударом. С твоими тощими руками и ногами, неужели ты не боялся получить травму?
В тот самый момент, когда все затаили дыхание в ожидании этого человека, Сунь Вэйжуй обернулась и взмахнула молотом, готовая сокрушить того, кто посмел ей помешать.
«Дядя? Что привело вас сюда?» Молоток замер в воздухе, когда Сунь Вэйжуй с удивлением спросил.
Да, пришел не кто иной, как дядя Сунь Вэйжуя, Су Цинчи, младший брат Су Мяомяо, Су Вэньчжэн. Это был мужчина средних лет с необычной внешностью, светлым цветом лица и без бороды, но лицо его было немного бледным, словно он слишком увлекся вином и женщинами.
Он криво усмехнулся и сказал: «Дорогой Вэй Жуй, ты практически разрушил их отель. Как я мог не прийти?»
«Дядя, вы не можете контролировать то, что сегодня произойдет, но я разобью его насмерть! Иначе я не смогу жить!» — сказал Сунь Вэйжуй с покрасневшими глазами.
У Су Вэньчжэна разболелась голова. По его мнению, разве это не просто любовь между мужчиной и женщиной? В лучшем случае, это может быть один мужчина и две женщины, или один дракон и два феникса. Это может показаться немного шокирующим, но на самом деле бесчисленное количество мужчин и женщин тайно занимались подобными захватывающими вещами, и он сам делал это часто.
Для мужчины иметь несколько красивых женщин — это достижение. Но это была его собственная племянница, поэтому он не осмеливался сказать такое. Как её дядя, он должен был сохранять достоинство и самообладание старшего, поэтому он мог думать об этом только про себя и не осмеливался произнести это вслух.
Поэтому ему ничего не оставалось, как обрушиться с критикой на Ли Яна, сказав: «Этот парень внутри — настоящий мерзавец, посмел открыто порочить репутацию нашей Вэй Жуй. Вэй Жуй, не волнуйся, твой дядя обязательно натравит на неё кого-нибудь, чтобы она получила урок, но не мог бы ты сначала убрать этот молоток?»
В спешке Су Вэньчжэн, недолго думая, просто произнес "молот", увидев Громовой Молот.
Сунь Вэйжуй тут же пришёл в ярость и замахнулся молотком на голову Су Вэньчжэна.
Су Вэньчжэн почувствовал порыв ветра сверху, и его разум опустел. Он инстинктивно дернулся в сторону и увидел, как молот скользнул вниз, мимо его груди.
Подул холодный ветер, и мышцы, которые напрягались сквозь одежду, задрожали, вызвав мурашки по коже. Даже мой пенис от неожиданности сжался.
Это ошеломило Су Вэньчжэна, который сердито посмотрел на Сунь Вэйжуя и потребовал: «Вэйжуй, что ты делаешь!»
«Что ты делаешь?!» — сердито крикнула Сунь Вэйжуй, ее глаза покраснели.
Су Вэньчжэн был в ярости. Он не понимал, чем так обидел этого маленького сорванца. Он всего лишь пытался вразумить его, так почему же она рассердилась и ударила его молотком? Если бы он не увернулся быстро, разве он не получил бы травму?
«Дорогая Вэйжуй, может, сначала вернёмся? Не устраивай больше скандалов, а то мама будет недовольна!» Су Вэньчжэн не мог спорить с ребёнком, поэтому ему пришлось смириться и продолжать мягко уговаривать её.
Он знал, что его племянницу баловали с детства, и только добрые слова наставления могли бы принести пользу.
«Моя мать? Мне все равно, сегодня я получу объяснение!» — яростно заявил Сунь Вэйжуй.
«Как ты можешь быть таким неразумным? Можем ли мы закончить на сегодня и обсудить это снова, когда вернемся?» Су Вэньчжэн потел от беспокойства.
«Нет!» — упрямо ответил Сунь Вэйжуй.
«Вэй Жуй, почему бы нам сначала не вернуться?» — внезапно осторожно предложил Фан Кэсинь, который все это время молчал.
«Кэсинь, ты разве не сердишься?» — спросил Сунь Вэйжуй, пристально глядя на Фан Кэсиня.
«Я… я злюсь, но… но сегодня…» — пробормотал Фан Кэсинь, не в силах произнести ни слова, явно боясь разозлить Сунь Вэйжуя.
«Тогда я буду бороться за справедливость для тебя и для меня! Никто меня не переубедит!» Сунь Вэйжуй подняла молот, чтобы нанести еще один удар, но ее внезапно схватили за руку.
Су Вэньчжэн сердито закричал: «Вэй Жуй, остановись! Опусти молоток!»