Глава 23

Вероятно, это был первый раз, когда между ними возникла такая связь. Рождение ребенка, то, что они всегда считали недостижимым, казалось, стало само собой разумеющимся. Она смотрела на Цяо Аньчэня с каким-то затаенным страхом, но, к счастью, он, похоже, просто сказал это непринужденно.

На обратном пути Чу И была необычно молчалива. Ей хотелось ненавязчиво подтолкнуть его, но она боялась заговорить на эту тему. Казалось, Цяо Аньчэнь совершенно забыла о произошедшем, и Чу И постепенно отпустила эту тему.

Давайте двигаться шаг за шагом; ещё рано.

Этот Новый год Чу И проведет в доме Цяо Аньчэня. Впервые за всю свою жизнь она встречает Новый год не с родителями. Это заставляет ее ясно осознать, что она действительно создала новую семью и больше не является тем ребенком, которого раньше любили родители.

У Цяо Аньчэня много родственников. Хотя на новогодний ужин и просмотр новогоднего гала-концерта проходили только члены его семьи, в Новый год они забронировали номер в отеле, и вся семья собралась за ужином.

Чу И позвала к себе кучку дядей, тетей и других родственников. Среди них были и двое детей, пухленьких и очень шумных.

Чу И всегда пользовалась популярностью у детей, вероятно, из-за своей милой внешности и мягкого характера. Дети всегда очень проницательны и знают, с какими взрослыми легко ладить, а какие более пугающие.

Во время еды соседский ребенок постоянно приставал к Чу И, требуя поговорить, и очень ласково называл ее «маленькой тетушкой», из-за чего его мать подшучивала над ним.

"Вэйвэй любит свою тётю?"

"Мне нравится!!" — сказал ребёнок детским голосом.

«Здесь так много людей, почему тебе нравится только тетя?» — продолжала настаивать мать, и ребенок на мгновение растерялся, но быстро ответил.

«Моя тётя очень красивая…» В его голове было не так много слов, но он понимал, что «красивая» — это комплимент.

Толпа разразилась смехом, и один из присутствующих многозначительно посмотрел на Тянь Вана и не удержался от шутки.

«Ванван, наша Анчен скоро должна выйти замуж, прошло уже больше полугода с тех пор, как мы поженились».

21. Глава 21

Атмосфера внезапно стала странной. Чу И замер, попивая воду, его глаза расширились от беспомощности и страха, и он неосознанно сглотнул. Казалось, он отчетливо услышал глоток.

После недолгой паузы Цяо Аньчэнь дал свой лаконичный ответ.

«Ещё рановато».

«Да, мы, старики, не можем вмешиваться в дела молодежи. У них у всех свои идеи и планы», — попыталась уладить ситуацию Тянь Ван, встала и налила чай дядям, сидевшим напротив.

«Давайте просто будем жить своей жизнью», — сказала она с самоироничной улыбкой, в которой мелькнула нотка насмешки. Остальные подхватили ее, и завязалась оживленная дискуссия.

Да, сейчас так и есть.

«Мой муж такой же, он говорит, что не хочет детей как минимум два года».

«Сейчас все иначе, чем раньше; многие люди не вступают в брак».

«Общество стало более открытым».

Тема разговора переключилась на другую тему, и Чу И вздохнула с облегчением. Она украдкой взглянула на Цяо Аньчэня, который продолжал есть с неизменным выражением лица, не проявляя никаких признаков неладного.

После ужина никто об этом не заговорил. Чу И тоже успокоилась после первоначальной паники. Она уже решила, что если ее спросят об этом, она скажет, что еще не готова.

К счастью, следующие несколько дней прошли спокойно.

Вскоре после Праздника весны Цяо Аньчэнь вернулась к работе. Помимо рисования, Чу И теперь каждый день находит время для проведения уроков, а иногда ей приходится спешить домой пораньше, чтобы приготовить ужин. Каждый её день расписан по минутам.

Как она и ожидала, это полностью отвлекло ее от мыслей о Цяо Аньчэнь.

Даже если Чу И не видит его целый день, он ничего особенного не чувствует.

В последнее время она увлеклась приготовлением десертов. Каждый день после занятий она покупает ингредиенты и снова готовит их сама. И сам процесс приготовления, и готовый результат доставляют ей огромное удовлетворение.

Самый приятный момент дня для нее – это солнечный полдень, когда она заваривает чашку травяного чая, наслаждается ветерком на балконе и ест только что приготовленные десерты.

Чу И тщательно документировал каждый шаг с помощью камеры, и после редактирования текста получилось полноценное руководство.

Она не удержалась и опубликовала эти вещи в своем аккаунте Weibo, который называется "Первый день месяца и пятнадцатый день" — это также ее псевдоним.

На странице подтверждения в Weibo указано, что автор — писатель комиксов, а затем приводится список его работ.

Число подписчиков превышает 300 000.

Первым делом в первый год обучения в средней школе я испекла пирожное "мильфей" с матчей.

Процесс очень прост. Заранее подготовьте муку, последовательно добавьте молоко, яйца, порошок матча и т.д., хорошо перемешайте, просейте и заморозьте в холодильнике на один час.

Смажьте сковороду маслом, выложите на нее тесто и обжарьте до образования тонкой лепешки.

Тесто с добавлением порошка матча придает блинчику светло-зеленый цвет, который очень освежает и выглядит великолепно. В завершение сверху намазывают взбитые сливки, выкладывают слоями, посыпают порошком матча и нарезают на небольшие треугольные кусочки. Светло-зеленый блинчик со слоями крема внутри выглядит так же красиво, как террасные поля в горах на рассвете.

Этот десерт был одновременно красивым и вкусным. Один только вид его, поставленного перед ней, заставил Чу И не удержаться и проглотить его.

И, что немаловажно, этот почти идеальный десерт был приготовлен ею.

Чувство удовлетворения от первого года обучения в средней школе вот-вот достигнет своего пика.

Она ела мильфей с матчей, редактируя фотографии и загружая их в Weibo, но подпись к ним была довольно серьезной и академической, в отличие от ее беззаботного настроения в тот момент.

Рекомендация на сегодня:

Матча Милле Креп — не слишком сладкий и не слишком жирный, с тонким чайным ароматом, идеально подходит для неспешного наслаждения в послеобеденное время~ Это не первый раз, когда Чу И публикует фотографии еды в Weibo, но это первый раз, когда она приготовила это блюдо сама. Подробные пошаговые фотографии заставили поклонников воскликнуть, что их кумир по-прежнему так искусен!

Чу И с удовольствием ела торт, читая комментарии ниже, полные восторженных отзывов, чувствуя себя даже слаще, чем от самого матча-мильфей.

В последнее время Цяо Аньчэнь снова очень занят. Он только что вернулся из отпуска, и работы накопилось много. Он работал сверхурочно днем и ночью.

У меня часто возникает ощущение, что их отпуск — это всего лишь временная передышка от работы. Когда они вернутся из отпуска, им придётся отыграть все долги, которые они накопили за время отдыха.

Это называется праздником.

На самом деле это просто щадящий способ работы сверхурочно.

Иногда, когда Чу И видела, как Цяо Аньчэнь возвращается домой изможденным, ей становилось немного жаль его. Она находила в интернете несколько полезных рецептов и время от времени готовила ему суп.

Хотя я не знаю, пригодится ли это, лучше, чем ничего.

В то утро Чу И проспал и поспешил на занятия, забыв в спешке уйти.

Вчера вечером Цяо Аньчэнь вернулась домой очень поздно. Чу И уже наполовину спал, но, вероятно, это было потому, что они давно не были близки, так как Цяо Аньчэнь в последнее время выкраивала время для сна.

Чу И была в объятиях Цяо Аньчэня. Когда он поцеловал её, Чу И попыталась увернуться и пробормотала, что уже слишком поздно. Цяо Аньчэнь поцеловал её в шею, его голос был приглушен.

"отлично……"

В конце концов, Чу И неохотно согласилась, но они вдвоем засиделись допоздна. Возможно, из-за того, что они слишком долго воздерживались от еды, Цяо Аньчэнь долго не заканчивала, и мысли Чу И были в тумане. Позже она даже не приняла душ и, как только закрыла глаза, погрузилась во тьму.

Проснувшись, Чу И все еще думала о том, как Цяо Аньчэнь, как обычно, вовремя встает и идет на работу. Это был поистине нечеловеческий уровень самодисциплины.

В начале марта в Ланьчэне было еще холодно, но, к счастью, погода была хорошая, светило теплое и яркое зимнее солнце, создавая уютную атмосферу.

После окончания занятий Чу И взял такси до прокуратуры. Цяо Аньчэнь, как обычно, сегодня работала сверхурочно и вернется домой очень поздно, поэтому Чу И пришлось заехать сюда за ключами.

Честно говоря, это был ее первый визит в городскую прокуратуру. Раньше она лишь мельком видела ее издалека, проезжая мимо на машине, и это торжественное и величественное здание сразу же внушило ей уважение.

Такси остановилось на дороге недалеко от ворот. Когда я расплатился с водителем, он не удержался и задал мне еще один вопрос.

"Эй, девушка, что ты делаешь в таком месте?" Он редко получает приказы из этого района, почти никогда, а если и получает, то обычно они ни к чему хорошему не приводят.

Он посмотрел на милую и очаровательную девочку перед собой и невольно почувствовал к ней немного сочувствия.

"Ах, я..." Чу И не понимала почему, но никак не могла произнести слово "муж". Она на мгновение замерла в ожидании, и, немного подумав, наконец нашла подходящую альтернативу.

«Мой муж здесь работает», — вздохнула с облегчением Чу И. Водитель, озаренный увиденным, несколько раз кивнул. «О, это хорошо».

Чу И вежливо улыбнулась ему, открыла дверцу машины и вышла.

Такси позади него быстро отъехало, и Чу И, молча размышляя, направился к зданию прокуратуры.

С момента их свадьбы она, кажется, ни разу не называла Цяо Аньчэня «мужем» или как-то ещё. Они всегда обращаются друг к другу по именам, и даже в присутствии других Чу И называет его так.

Когда одноклассники и друзья шутят, они часто называют её прокурором, или твоим мужем, а иногда даже прямо говорят «твой муж».

Чу И подумала, что это пустяк, но когда попыталась сказать это сама, у нее не получилось. Она мысленно вздохнула, вероятно, потому что еще не до конца привыкла к замужеству, и брак продлился слишком недолго.

Однако, когда она представила, как называет Цяо Аньчэня «мужем», у нее тут же побежали мурашки по коже.

Неважно, я не буду настаивать.

Вокруг прокуратуры было очень тихо, почти не было бездельников. За оградой находились высокие ступеньки, ведущие к главному входу.

Неподалеку стоят охранники, которые не пускают людей внутрь, а вдали на стене выгравированы четыре величественных иероглифа: «Народная прокуратура».

Чу И поднял глаза и увидел в центре серо-белого здания выдающийся государственный герб, перед которым под голубым небом развевался пятизвездочный красный флаг.

Это очень величественное, очень впечатляющее и очень торжественное место.

Она даже перестала осмеливалась ходить громко...

Чу И тяжело сглотнула, затем дрожащими руками достала телефон, чтобы позвонить Цяо Аньчэню. Он быстро ответил, и Чу И сообщила ему, что подошла к двери.

Цяо Аньчэнь попросил её подождать две минуты, так как он скоро уйдёт с работы. Чу И стояла в стороне, скрестив руки, и постоянно ловила на себе взгляды охранников, что вызывало у неё чувство тревоги.

Вечерний закат поистине прекрасен. Поле различных оттенков красного расстилается по небу, словно акварельные краски на холсте. Оранжевый свет окутывает улицы и здания, создавая мирную и безмятежную атмосферу.

Казалось, прохладный ветерок доносил какие-то другие звуки, и Чу И, словно по телепатической связи, подняла глаза и увидела неподалеку группу людей, идущих к ней навстречу.

На самом деле это была не группа людей, а всего лишь четверо или пятеро, все в одинаковой форме: черные костюмы с белыми рубашками под ними, темно-красные галстуки и небольшой значок, прикрепленный к груди.

Выражения их лиц были несерьезными; они даже болтали и смеялись. И все же, при виде их, окружающие невольно испытывали уважение и страх, отступая назад, тихо дыша и даже не смея говорить громко.

Чу И всегда была такой бесхребетной. Она стояла в углу у двери, как маленькая перепелка. Даже увидев внутри Цяо Аньчэня, она осмелилась лишь слегка помахать ему рукой.

"Я здесь..."

Цяо Аньчэнь сразу же заметил её, повернулся, сказал несколько слов людям рядом с собой, а затем подошёл к ней, кивнув в знак приветствия проходившему мимо охраннику.

Чу И оттащила его подальше, скрывшись из их поля зрения, после чего немного расслабилась.

«Где ключи?» — нетерпеливо спросила она. Цяо Аньчэнь на мгновение замолчал, затем достал из кармана ключ от ворот жилого комплекса и карту доступа.

Чу И быстро взяла его, положила в сумку и задала ему вопрос.

«Это были ваши коллеги только что?»

Цяо Аньчэнь кивнула: «Да».

«Куда вы собираетесь?» — Чу И смутно услышал, как Цяо Аньчэнь назвал им место и время, когда подошел, и в ответ получил несколько пристальных взглядов.

«После работы я пойду поем; мне нужно вернуться на работу позже», — сказала Цяо Аньчэнь, а затем вспомнила еще кое-что.

Что вы будете есть на ужин сегодня вечером?

«Я хочу съесть мала тан (разновидность острого супа в горшочке)».

«Ешь поменьше этой гадости». Цяо Аньчэнь помолчала, а затем спросила: «Кстати, хочешь пойти со мной?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения