Kapitel 76

C'est vrai. Bien qu'elle ait été très choyée, elle n'a jamais eu d'amis de son âge. Hormis ses parents, elle était toujours entourée d'oncles et de sœurs plus âgés, tous très gentils avec elle.

Elle était donc très heureuse à ce moment-là, et essayait même de plaire au garçon...

Elle serra fort son poignet ; la douleur la sortit de sa confusion et la calma enfin.

« Je suis désolé(e), vous m'avez confondu(e) avec quelqu'un d'autre. J'apprécie votre aide, mais je ne suis vraiment pas la personne que vous recherchez. »

Seize ans.

Incapable d'intervenir à temps, il vit le sang couler le long de sa manche, le front plissé par la douleur. « Je te cherche sans relâche depuis ton départ. Je sais qu'il est trop tard, que nous avons raté le moment crucial, et que tu peux désormais faire comme si le passé n'avait jamais existé. »

Elle s'efforçait de rester calme, mais son ton devenait tranchant et sarcastique. « Votre jugement est peut-être erroné

; pensez-vous que j'ai seize ans

? »

Le regard de l'homme était doux et serein. « Je sais que tu n'as pas seize ans. Tu as vingt ans cette année, tu es né le huitième jour du septième mois. Tu as vécu à Yangzhou jusqu'à l'âge de quatre ans, puis tu as été enlevé à Tianshan à cinq ans. À dix ans, tu as rejoint le camp de Cuifeng et, à quatorze ans, tu es devenu l'Envoyé des Neiges parmi les quatre envoyés de la Secte Démoniaque, chargé des affaires des trente-six royaumes des Régions de l'Ouest. Il y a peu, tu as uni tes forces à celles des trois autres envoyés pour tuer le chef de la secte. Deux mois plus tard, tu as quitté Tianshan pour venir à Jiangnan avec tes gardes du corps… Il s'appelle Xie Yunshu. À Tianshan, tu l'appelais Shuying. »

Elle était à nouveau stupéfaite ; sa compréhension d'elle était d'une clarté effrayante.

« Comment as-tu pu… ? »

«

Trouver ces objets n’a pas été trop difficile. Après votre départ, Tianshan a sombré dans des luttes intestines et s’est presque entièrement divisé, offrant de nombreuses opportunités d’espionnage.

» Il esquissa un sourire, une pointe de mélancolie dans le regard. «

Bien sûr, Xue Shi Jia Ye est également renommé dans toutes les Régions de l’Ouest.

»

Elle ouvrit la bouche mais aucun son ne sortit ; elle n'entendait que le doux bruissement des flocons de neige qui tombaient.

« Ton épée s'appelle Cun Guang, un souvenir laissé par ta mère. La technique martiale que tu pratiques provient de l'ancien royaume de Nan Yue, et elle a déjà suscité une vive réaction de la part des forces en présence. Les intervalles entre tes attaques se raccourcissent sans cesse, et ce sera encore plus rapide à l'avenir… » Il prit une inspiration et poursuivit : « Je comprends aussi pourquoi tu refuses délibérément de grandir. Tu te souviens très clairement du passé, mais tu refuses d'admettre que tu es Pianxian. Même après ton retour à Jiangnan, tu n'as jamais cherché ta vieille maison, préférant oublier complètement et rompre tout lien… Je sais pourquoi. » Ses paroles s'adoucirent, empreintes de pitié et de tristesse.

« Je sais que tu es Jia Ye, mais tu es aussi Pian Xian, la Pian Xian que je recherchais. »

Il écoutait en silence, presque suffocant sous le bruit. Elle se mit à secouer la tête, comme pour échapper à quelque chose d'effroyable, le niant de toutes ses forces. Il retint son évanouissement imminent et, en voyant son visage paniqué et fuyant, les larmes lui montèrent aux yeux.

« Je suis désolé, j'ai gâché ta vie à l'époque et je t'ai fait tellement souffrir. »

« Je suis désolé… je ne vous ai trouvé que si tard. »

Tianya

« Huitième Frère Junior ! » Une voix interrompit l'homme qui s'apprêtait à dégainer son épée.

L'homme abattu appuya sur la main de son jeune frère et rengaina l'épée étincelante.

« Frère aîné, êtes-vous vraiment prêt à vous soumettre ainsi ? » demanda le huitième frère cadet, indigné et furieux. « Allez-vous vraiment abandonner des années d'efforts pour bâtir les fondations de la secte Hengshan comme ça ? »

« Que pouvons-nous faire d'autre ? Croyez-vous que je souhaitais que les choses en arrivent là ? » Le visage de l'homme était sombre et impuissant. « La puissance et l'influence de la famille Xie dépassent nos capacités. »

« Je préfère tout risquer. » Le huitième cadet jeta un coup d'œil circulaire à l'assemblée, tandis que les aînés baissaient la tête sous le regard perçant du jeune homme. « Si Maître était encore là, il penserait la même chose. Puisque l'aîné occupe temporairement la tête de la secte, il doit assumer la responsabilité de sa réputation. Il vaut mieux risquer sa vie que d'être massacré. »

Ces paroles passionnées furent accueillies par le silence. Si le moindre risque de dérapage existait, qui accepterait de se soumettre et d'être mené par le bout du nez ? La prestigieuse école Hengshan n'aurait jamais imaginé en arriver là.

Cependant, la famille Xie de Yangzhou a connu une expansion fulgurante ces dernières années. Sa puissance a explosé, ses méthodes sont stupéfiantes et ses actions, secrètes et rusées, ont contraint de nombreuses sectes profondément enracinées à se soumettre et à renoncer à leur domination. Les quelques sectes restantes ont été impitoyablement absorbées par cette force colossale. En quelques années seulement, la famille Xie est passée du statut de chef prestigieux de la voie vertueuse du Jiangnan à celui de véritable maître de la moitié du monde des arts martiaux.

« Mais qui est donc ce Xie San ? Sans lui, on ne serait pas dans un tel pétrin aujourd'hui. » Quelqu'un jura entre ses dents serrées. « La famille Xie n'a pas toujours agi ainsi. »

« J'ai entendu dire qu'il avait disparu pendant sept ans et que sa personnalité avait radicalement changé. » Le frère aîné fronça les sourcils, l'air sombre. « Si c'était Xie Quheng qui était venu cette fois-ci, tout se serait bien passé, mais c'est lui. »

« Puisqu'il ose venir, attaquons-le et soumettons-le. Même si nous ne pouvons pas récupérer nos oncles et nos maîtres, le tuer nous permettra au moins d'apaiser notre colère. » Le huitième frère cadet était, après tout, jeune et impétueux.

L'aîné des frères lui jeta un regard amer.

Comment le jeune frère, d'ordinaire si impétueux et téméraire, pouvait-il comprendre les difficultés d'être aux commandes ?

La secte Hengshan, malgré son prestige, a vu ses aînés être attirés hors de ses rangs par la famille Xie grâce à un stratagème. Ils demeurent portés disparus, leur sort inconnu. Leurs alliés, sous le joug oppressif de la famille Xie, tremblent de peur, préoccupés uniquement par leur propre survie, et n'ont plus de place pour la loyauté ou la fraternité, surtout depuis la mort de leur maître…

Le deuxième frère aîné prit la parole

: «

Le huitième frère cadet est plein de passion, mais Xie Yunshu n’est pas un adversaire à prendre à la légère. On dit qu’il est rusé et plein de ressources, et qu’il est entouré de nombreux experts. S’il tente quoi que ce soit, il sera neutralisé avant même d’avoir pu s’approcher.

»

« C’est lui qui a assassiné le Maître ! On va rester là à le regarder se pavaner et frimer ? » s’écria le huitième frère cadet, furieux. « Il a sali la réputation de la secte Hengshan ! Le Maître ne trouvera pas la paix, même dans l’au-delà. »

« Huitième Frère Junior ! » crièrent plusieurs personnes à l'unisson, et un silence de mort s'installa dans la salle.

C'est la partie que l'école Hengshan est le moins disposée à aborder.

Lingzhuzi, le chef très respecté de la secte Hengshan, a été assassiné dans l'auberge où il entretenait une relation incestueuse avec sa belle-sœur. Ce scandale a récemment secoué le monde des arts martiaux et provoqué un tollé général. Nombreux sont ceux qui condamnent la secte Hengshan pour ses prétendues valeurs morales. La secte est devenue la risée de tous et le sujet de toutes les moqueries.

Les anciens amis de Lingzhuzi, craignant pour leur réputation, prirent pour la plupart leurs distances avec lui. L'influence grandissante de la famille Xie ne fit qu'aggraver la situation, contraignant la secte Hengshan à lutter seule contre ce puissant ennemi. La secte, jadis si puissante, était désormais au bord du gouffre. Des rumeurs circulaient également, selon lesquelles Lingzhuzi aurait assassiné son jeune frère des années auparavant par simple désir, son apparence vertueuse masquant ses actes odieux. Bien que ces rumeurs ne puissent être confirmées, elles alimentèrent le conflit et les bouleversements sociaux de l'histoire.

Le moment choisi pour l'assassinat était trop troublant. Tuer un chef de secte dans une petite pièce n'était pas chose anodine. Il n'y avait aucun indice, mais la famille Xie en a sans aucun doute profité, ce qui en a fait les principaux suspects aux yeux des disciples.

« Laissons de côté le passé et discutons d'abord de la manière de gérer la situation actuelle », a déclaré le deuxième frère aîné après un long silence.

Au moment même où l'aîné allait acquiescer, la cloche signalant une activité ennemie retentit au pied de la montagne.

Vêtu de noir, beau garçon aux sourcils fins et à la silhouette élancée et élégante, il mena un petit groupe de cavaliers vers la montagne avec une nonchalance apparente, sans la moindre méfiance. Ses salutations polies et décontractées, accompagnées d'un regard ample empreint d'une aura calme et royale, firent rougir toutes les disciples féminines de la secte Hengshan.

Dans le monde des arts martiaux, tout le monde sait que le troisième jeune maître de la famille Xie possède une beauté remarquable, mais personne ne s'attendait à ce qu'il soit à ce point exceptionnel. Même vêtu de noir, son charme éblouissant reste indéniable. Nombreux sont ceux qui murmurent à son sujet, et il n'est donc pas étonnant que la rumeur coure dans le milieu des arts martiaux que la deuxième jeune fille de la famille Bai est follement amoureuse de lui et ne veut épouser personne d'autre. Il possède véritablement des qualités hors du commun.

« Le visiteur est-il le troisième jeune maître de la famille Xie ? »

La première à élever la voix fut, à la surprise générale, la cadette, les yeux pétillants de bonheur. Tous les disciples présents soupirèrent intérieurement. La cadette était la fille du maître Wuliang. Maintenant que ses aînés étaient tombés, la jeune fille gâtée et dorlotée avait perdu toute retenue et agissait de façon insensée. Il semblait qu'elle ait oublié que son père était toujours prisonnier d'un autre.

"Je m'appelle Xie Yunshu."

L'homme hocha légèrement la tête, et l'un de ses deux serviteurs lui présenta un coffret en brocart d'une grande finesse. « Veuillez excuser toute impolitesse lors de cette première visite. »

« Le Troisième Jeune Maître est venu avec une grande puissance ; il n’est pas nécessaire de telles formalités. » Le disciple le plus âgé s’avança. « Puis-je demander aux estimés oncles et anciens de notre secte… »

« Je vais bien et je suis en sécurité. » Xie Yunshu sourit, son sourire aussi éclatant que le soleil et la lune, captivant tous ceux qui détournaient le regard. « La famille Xie vous accueille comme un hôte de marque. Si votre secte est disposée à coopérer, vous pourrez bientôt rentrer chez vous. »

« Le troisième jeune maître entend-il que la secte Hengshan s'incline et se soumette comme les autres sectes, qu'elle soit à son service ? » En apprenant que ses aînés se portaient bien, l'expression du frère aîné s'adoucit légèrement, mais sa voix resta grave.

« Vous me flattez. Nombreux sont ceux qui comptent sur votre secte respectée, et être un allié serait idéal. » Bien qu'il fût en position de force, l'homme resta courtois. « Avec la sagesse du chef de secte par intérim, vous devriez comprendre qu'il s'agit d'une affaire mutuellement avantageuse. »

« Votre Excellence pense-t-elle que notre secte est composée d'imbéciles prêts à comploter avec l'assassin de notre maître et à s'abaisser ainsi ? » demanda le Huitième Frère Junior avec sarcasme, son ton tranchant faisant changer d'expression à tous.

« Qu’est-ce qui vous fait dire cela ? » Xie Yunshu le regarda d’un air indifférent, son expression impénétrable. « J’ai toujours admiré Maître Lingzhuzi. J’ai entendu dire que cette tragique nouvelle cache des raisons, mais je ne les connais pas bien. J’aimerais en connaître les détails. »

« Arrête de faire semblant, c'est entièrement de ta faute… »

«

Huitième frère cadet

!

» l’interrompit l’aîné, esquissant un sourire gêné. «

Veuillez excuser mon cadet pour sa jeunesse et son ignorance, pour avoir cru à des rumeurs infondées qui courent dans la rue.

»

L'homme claqua des doigts, et les deux gardes derrière lui abaisèrent la main de leurs épées, reprenant leur posture d'écoute solennelle. « Chef de secte par intérim, point besoin de telles formalités. Le temps dira la vérité, et l'opinion publique jugera le caractère de Maître Lingzhuzi. N'ayez crainte. »

L'intention meurtrière glaçante s'estompa avec les rires. Le huitième frère cadet, le visage blême, fixait son aîné, debout devant lui, dissimulant difficilement son ressentiment. Un éclaireur avait déjà fait son rapport

; malgré sa colère grandissante, il savait que la situation lui échappait. Les hommes qui se tenaient devant lui avaient osé risquer leur vie avec une telle insouciance, comptant sur la puissance des forces Xie qui les observaient depuis le bas. Compte tenu de la récente ascension de la famille Xie, si elle était véritablement provoquée, la secte Hengshan pourrait bien être rayée de la carte des arts martiaux dès demain.

Jetant un coup d'œil à ses compagnons disciples, chacun arborant une expression distincte, l'aîné soupira et les conduisit dans la salle pour les accueillir respectueusement. Le huitième disciple serra les poings, fusillant du regard la silhouette de son ennemi qui s'éloignait, la rage au ventre. Une tape amicale sur l'épaule suivit, et le second frère lui murmura quelques conseils à l'oreille.

« Tu as été bien trop imprudent tout à l'heure. Ne blâme pas ton frère aîné. Nous devons trouver un moyen de récupérer nos oncles et frères aînés avant de pouvoir continuer. »

« Xie San les libérerait-il vraiment ? Qui sait quelles manœuvres il pourrait employer ? » Le huitième frère cadet baissa la voix malgré lui. « La mort du maître était suspecte ; c'est forcément lui qui l'a fait. »

« Et alors ? De quoi peux-tu accuser sans la moindre preuve ? » Le second frère aîné sourit amèrement, déplorant d'avoir commis une faute morale et de ne plus avoir la légitimité pour obtenir justice. « Et s'il demandait pourquoi le Maître avait bafoué la morale et avait eu un rendez-vous secret avec une femme dans une chambre privée ? Tu as toujours été franc, mais cette affaire a déjà suffisamment terni la réputation de la secte Hengshan, il vaut donc mieux ne pas en parler. »

« Le deuxième aîné a raison. Le sixième aîné, ne prenez pas de décisions hâtives et ne négligez pas la situation, au risque de blesser nos professeurs disparus. » La cadette intervint d'un ton empreint de reproche. Bien que benjamine de la famille, son statut n'était pas en reste grâce au nom de son père, et elle avait un caractère bien trempé. Le regard perçant de ses yeux de phénix, elle se tut.

On frappa deux fois à la porte, et une voix masculine claire dit doucement.

« Veuillez entrer. »

Une belle femme vêtue d'une robe rose rouge affichait un sourire radieux, tel une fleur délicate. Portant une théière et quelques en-cas, elle franchit le seuil et referma la porte derrière elle.

« Veuillez prendre une collation, Troisième Jeune Maître. Le Frère Aîné discute avec ses compagnons disciples et vous donnera bientôt une réponse satisfaisante. »

L'homme leva les yeux et sourit en la regardant reposer la théière de thé froid. « Merci, jeune fille. »

« Nous sommes tous des hommes du monde martial, Troisième Jeune Maître, point n'est besoin de telles formalités. » La femme répondit généreusement, ses yeux brillants le scrutant sans retenue. « Puis-je vous demander comment va mon père ces temps-ci ? »

« La jeune femme fait référence à... »

«Mon père n'avait pas de quantum.»

«

Alors tu es la fille du taoïste Wuliang

?

» s’exclama Xie Yunshu, surprise, comme si elle venait de comprendre quelque chose. «

Ton père est toujours aussi en forme, mis à part un petit caractère difficile.

»

« Merci de m'avoir informée, jeune maître. Cela apaise mes inquiétudes. » La femme le fixa du regard et sourit soudain. « Ne m'appelez plus "Mademoiselle", appelez-moi simplement Xianglan. »

Xie Yunshu sourit légèrement : « Il est probablement inapproprié d'appeler quelqu'un directement par son nom de jeune fille. »

« Pourquoi se laisser enfermer par l'étiquette et les règles ? Si tout se passe bien, nous ne serons qu'une seule famille. »

« Vous avez raison, mademoiselle. » Il prit le thé parfumé qu'elle lui offrait, souleva le couvercle du bol et retira délicatement les feuilles qui flottaient à la surface. Chacun de ses gestes était élégant et serein, un spectacle vraiment agréable.

Xianglan le fixa longuement, ses beaux yeux pétillants, puis posa soudain une question qui semblait sans rapport avec le sujet principal

: «

Le troisième jeune maître est un homme beau et talentueux

; je me demande s’il est marié

?

»

Xie Yunshu prit une petite gorgée de thé et esquissa un sourire. « J'ai été très occupé ces dernières années et je n'ai pas eu le temps d'y penser. »

« Vu le caractère et le milieu familial du Troisième Jeune Maître, d'innombrables femmes du Jiangnan doivent l'admirer, et pourtant aucune n'a réussi à conquérir son cœur ? » Ignorant tout risque d'offense, elle poursuivit : « J'ai entendu dire que la Seconde Mademoiselle Bai est profondément amoureuse de vous ? »

« Vous plaisantez, jeune fille », dit-il d'un ton dédaigneux. « Ce ne sont que des rumeurs sans fondement. »

« On dit dans le monde des arts martiaux que la famille Xie accorde une grande importance aux traditions familiales, et c'est peut-être précisément pour cette raison que l'autodiscipline et la retenue du Troisième Jeune Maître sont mises en avant. »

« Mon père était en effet très strict dans son enseignement. » Il tapota légèrement le dossier de la chaise du bout des doigts, son expression restant patiente et polie.

La femme sourit doucement, les yeux pétillants de charme, et fit glisser une assiette de délicates friandises.

« Frère aîné est si lent. Ça doit être presque prêt. S'il vous plaît, troisième jeune maître, goûtez d'abord le gâteau aux châtaignes du mont Hengshan. »

« Ce n'est rien. Une question aussi importante mérite d'être abordée avec prudence. Votre arrivée soudaine m'a surpris. » L'homme parla poliment, le menton appuyé sur sa main, le regard déjà tourné vers la fenêtre.

« Jeune Maître, je vous en prie, goûtez-y. C'est fait avec des châtaignes fraîches et c'est exceptionnellement sucré. » Le sourire de Sweetie s'élargit.

Il y jeta un coup d'œil, en prit un morceau à contrecœur et y croqua, puis ses yeux s'éteignirent et il reposa l'autre moitié.

« C'est vraiment bon. »

« Puisque cela vous plaît, jeune maître, vous pouvez en reprendre. » La femme pinça les lèvres, les yeux pétillants.

« J’apprécie votre aimable proposition, jeune fille, mais malheureusement je n’ai jamais été très friand de sucreries. » Xie Yunshu repoussa l’assiette.

« Jeune maître… cela ne vous plaît pas ? Quel dommage, c’était spécialement préparé par la cuisine pour notre distingué invité… » Son beau visage exprimait une profonde déception.

Xie Yunshu la regarda d'un air grave, son regard profond semblant transpercer son cœur. « Alors je suis vraiment désolé, comment aurais-je pu refuser une offre aussi généreuse ? » Il marqua une pause, puis appela : « Bi Jun. »

« Oui, monsieur. » Un des jeunes serviteurs s'avança pour attendre les ordres.

« Cette assiette de petits gâteaux a été préparée spécialement pour nous, mais malheureusement je n'aime pas les sucreries, il serait donc impoli de la refuser. Vous pouvez la prendre pour moi. »

L'ordre était assez étrange, et le jeune homme le regarda d'un air perplexe, mais obéit tout de même.

"Oui."

Avant que l'autre personne ne puisse s'approcher, la femme se leva précipitamment, sa manche se retournant sur la tasse de thé et renversant tout son contenu sur les pâtisseries.

« Oh là là, toutes mes excuses. » Maîtrisant son trouble, elle s'excusa gentiment. « Cette assiette est inutilisable ; je vais en chercher une autre tout de suite. » Saisissant l'assiette en porcelaine, la femme s'enfuit comme si elle prenait la fuite.

« Qu'est-ce qu'il y a dans les en-cas ? » demanda Yin Hu en entrant, très curieux.

« Aphrodisiaque. » L’homme secoua la tête et se rinça la bouche avec du thé.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575