Kapitel 231

Более того, поглотив всё, что накопилось за бесчисленные века в этих первобытных мирах, Пангу стали намного могущественнее, чем были при их создании.

Затем, подобно предыдущим Пангу, один за другим, эти невероятно могущественные Пангу начали нести три высших сокровища: Зеленый Лотос Хаоса Тридцати Шести Сортов, Топор, Открывающий Небеса, и Нефритовую Бабочку Творения.

Путешествуя по реке времени из далекого прошлого в настоящее, а затем следуя траектории этой реки, она вошла в эту пустынную землю и слилась с телом той высшей силы.

Поглотив силу бесчисленных экспертов, самые слабые из которых были как минимум на уровне Великого Ло, верховный эксперт и три сокровища рядом с ним наконец-то осязались.

Оформившись в физическую форму и по-настоящему войдя в этот мир, верховный эксперт медленно поднялся из Лотоса Хаоса тридцать шестого ранга и молча смотрел на Предка Высшего Дао и Юань Хао, стоявших перед ним.

«Мне стоило расставить стулья, почувствовав присутствие двух моих старых друзей. Вы меня действительно не разочаровали и в конце концов пришли сюда».

«Это место достаточно безопасно. Единственная причина, по которой мне удалось сюда попасть, — это моя высшая природа».

«Ни одно другое существо, не прошедшее седьмую скорбь, не смогло бы даже ступить на это место. Никто не должен мешать нашей беседе».

В то время как три могущественные фигуры, присутствовавшие здесь, хранили молчание, первым заговорил верховный знаток, поглотивший бесчисленные первозданные миры и Пангу со всех небес и бесчисленных царств и вновь явившийся в этом мире.

«Уважаемый даос, зачем вы это делаете? Какой важный вопрос вы хотите обсудить с нами, который стоит такой высокой цены?»

«Ваш план ещё не завершен. На этот раз ваши несанкционированные действия нарушили все договоренности, которые вы строили на протяжении бесчисленных лет. Хотя вы, возможно, и сможете временно вернуться к пику своей формы, это разрушит многие ваши запасные планы и серьезно затруднит ваше истинное возвращение».

Верховный Предок Дао смотрел на стоящего перед ним Пангу с очень сложным выражением лица.

Мяошуу

------------

Глава 237. Сотни трансцендентных существ, десять тысяч великих бессмертных Ло.

Верховный Предок Дао уже понял, что, хотя Пангу и использовал некоторые из запасных планов, разработанных им за бесчисленные годы, он собрал огромное количество первозданных миров со всех небес и бесчисленных царств, чтобы питать себя.

Однако это позволяет Пангу находиться в своей лучшей форме лишь короткое время. Опираться исключительно на часть разработанных Пангу планов оказалось недостаточно, чтобы позволить бывшему богу Пангу по-настоящему вернуться в мир.

Это кратковременное возвращение к пиковой форме не только отсрочит время истинного воскрешения Пангу, но и отсрочит его на неизвестное количество лет.

Что еще более важно, методы, которые Пангу использовал на этот раз, несомненно, встревожат некоторых существ во множестве миров, и трудно гарантировать, что они не предпримут действий, чтобы сорвать запасной план, оставленный Пангу.

«Всё в порядке, это всего лишь небольшая плата. Вопрос, который я собираюсь с вами обсудить, слишком важен, поэтому я должен быть предельно осторожен».

Услышав слова Высшего Предка Дао, Пангу лишь улыбнулся и покачал головой, словно ему было совершенно всё равно на последствия своих действий.

«О, интересно, что же такого важного, что вы так нервничаете и даже готовы заплатить за это такую огромную цену?»

С момента прибытия сюда Юань Хао, до этого совершенно равнодушный, стал немного заинтригован тем, что Пангу хочет обсудить с ними дальше.

«Не спешите, позвольте мне на всякий случай принять некоторые меры предосторожности, прежде чем мы это обсудим!»

Сказав это, Пангу крепко сжал Топор, Открывающий Небеса, и изо всех сил двинулся вперед.

Эта пустота, которая обычно считалась самым нижним уровнем во всех небесах и бесчисленных мирах, была невероятным образом разрушена полномасштабной атакой Пангу, вновь открыв более глубокий слой пространства.

Это совершенно новое пространство, скрытое под пустотой, неощутимо, неуловимо, ненаблюдаемо, недоступно для наблюдения, неприкасаемо, невыразимо, неописуемо и не запоминается…

Существа, способные соприкасаться с этим пространством, входят в число самых могущественных существ в этой бесконечной мультивселенной. Под ними находятся бесчисленные существа, столь же многочисленные, как пески Ганга, а над их головами — ничто.

Увидев это пространство, выражение лица Высшего Предка Дао резко изменилось. Юань Хао и Пань Гу, временно восстановившие своё пиковое состояние, могли безопасно находиться здесь.

Но он другой. Хотя он и является одним из немногих существ во всей бесконечной мультивселенной, способных соприкасаться с этим пространством, сейчас он всего лишь аватар.

«Хорошо, раз вы уже так много сделали, я не должен оставаться в стороне».

С оттенком беспомощности Предок Высшего Дао, используя свою безграничную волю, направился в неизвестное место во тьме, начиная притягивать к себе несравненное существо, которое должно было спуститься туда.

Пока Верховный Предок Дао действовал, бесшумно в этом непознаваемом, невыразимом, невидимом и непостижимом месте внезапно появился непревзойденный могущественный дух, выглядевший в точности как Верховный Предок Дао.

Этот выдающийся эксперт был не кем иным, как истинным воплощением Высшего Предка Дао. В мгновение ока истинное воплощение Высшего Предка Дао прибыло сюда из другого, бесконечно далёкого моря мультивселенной.

После того, как явился истинный облик Высшего Предка Дао, он взмахнул рукой и убрал свой аватар, прежде чем взглянуть на двух могущественных фигур того же уровня, что и он, стоявших перед ним, — Юань Хао и Пань Гу.

Как раз в тот момент, когда явился истинный облик Предка Высшего Дао, Пангу уже выбросил тридцатишестилепестковый Хаотический Зелёный Лотос и Нефритовую Бабочку Творения, на которой он сидел.

Оно трансформировалось в два нерушимых защитных щита, выполняющих функции экранирования, маскировки и защиты, и окутало пространство, созданное Пангу.

Увидев это, Верховный Предок Дао взмахнул рукой, и из его ладони вылетели два вращающихся высших сокровища.

Два высших сокровища, которые бросил Высший Предок Дао, были диаграмма Тайцзи и сокровище в форме пагоды — знаменитая Изысканная Пагода Сюаньхуан Неба и Земли.

После того, как диаграмма Тайцзи и изысканная пагода Сюаньхуан, созданная Паньгу, покинули ладонь Предка Высшего Дао, они одновременно оказались окутаны двумя уровнями защиты.

Это привело к тому, что меры изоляции и обороны, принятые Пангу, стали почти вдвое интенсивнее.

Увидев это, Юань Хао больше не колебался. Он достал свою Башню Времени и отпустил её, и она медленно окутала пространство, созданное Пангу.

В то же время, оно охватывало и пространство за пределами этого слоя, включая различные методы, разработанные Высшим Дао Предком и Паньгу для изоляции всего восприятия и защиты от всех атак.

Увидев Башню Времени Юаньхао, в глазах Пангу мелькнул странный свет, после чего он с некоторым волнением произнес:

«Я никогда не предполагал, что после такого бедствия вы не только вернетесь к пику своей формы за столь короткое время, но и что это величайшее сокровище останется совершенно неповрежденным».

«Мир, который ты извлёк из Реки Времени и Пространства и собрал в нём всё, включая время, пространство, материю, правила и понятия, хотя и находился лишь на уровне Великой Тысячи Миров, вероятно, был намного могущественнее большинства первобытных миров!»

«Я помню, что этот огромный мир, вероятно, был логовом могущественной силы, простирающейся в бесчисленных разнообразных мирах. Эта сила потратила бесконечные годы и истощила бесчисленные драгоценные ресурсы и сокровища, чтобы постоянно изменять и укреплять его».

«Затем эта могущественная сила столкнулась с тобой, и, применив различные средства и уловки, ты собрал все могущественные силы в логове этой силы».

«После этого, соратник-даос, ты посвятил все свои усилия этой битве, используя в качестве основных материалов тот невероятно могущественный Великий Тысяча Миров, а также сотни трансцендентных существ и 100 000 Великих Бессмертных Ло из этой великой державы, и за один раз выковал Башню Времени-Пространства, высшее сокровище небес».

«Тогда, соратник-даос, ты выковал Башню Времени-Пространства за один раз. Это высшее сокровище Вселенной, находящееся на самой вершине бесконечной мультивселенной, полностью проигнорировало отпор Великого Дао, поскольку уничтожило лишь один Великий Тысячу Миров. Оно осталось невредимым, что потрясло бесконечную мультивселенную и бесчисленное множество могущественных существ!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490